There are 14811 total results for your 上 search. I have created 149 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...110111112113114115116117118119120...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
世渡り上手 see styles |
yowatarijouzu / yowatarijozu よわたりじょうず |
(noun or adjectival noun) having worldly wisdom; worldly person; cosmopolitan |
丘の上学園 see styles |
okanouegakuen / okanoegakuen おかのうえがくえん |
(place-name) Okanouegakuen |
中島樋ノ上 see styles |
nakajimahinokami なかじまひのかみ |
(place-name) Nakajimahinokami |
中村道ノ上 see styles |
nakamuramichinokami なかむらみちのかみ |
(place-name) Nakamuramichinokami |
中歌山の上 see styles |
nakautayamanoue / nakautayamanoe なかうたやまのうえ |
(place-name) Nakautayamanoue |
中田町上石 see styles |
nakatamachiageishi / nakatamachiageshi なかたまちあげいし |
(place-name) Nakatamachiageishi |
中野坂上駅 see styles |
nakanosakaueeki なかのさかうええき |
(st) Nakano-sakaue Station |
久世上久世 see styles |
kuzekamikuze くぜかみくぜ |
(place-name) Kuzekamikuze |
久保上久保 see styles |
kubokamikubo くぼかみくぼ |
(place-name) Kubokamikubo |
久多上の町 see styles |
kutakaminochou / kutakaminocho くたかみのちょう |
(place-name) Kutakaminochō |
乗り上げる see styles |
noriageru のりあげる |
(transitive verb) to run aground; to be stranded |
乙部道ノ上 see styles |
otobemichinokami おとべみちのかみ |
(place-name) Otobemichinokami |
九日市上町 see styles |
kokonokaichikaminochou / kokonokaichikaminocho ここのかいちかみのちょう |
(place-name) Kokonokaichikaminochō |
亀田最上町 see styles |
kamedamogamimachi かめだもがみまち |
(place-name) Kamedamogamimachi |
事実上標準 see styles |
jijitsujouhyoujun / jijitsujohyojun じじつじょうひょうじゅん |
(See デファクトスタンダード) de facto standard |
二子上丸島 see styles |
futagokamimarushima ふたごかみまるしま |
(place-name) Futagokamimarushima |
二本木道上 see styles |
nihongimichiue にほんぎみちうえ |
(place-name) Nihongimichiue |
五種增上緣 五种增上缘 see styles |
wǔ zhǒng zēng shàng yuán wu3 zhong3 zeng1 shang4 yuan2 wu chung tseng shang yüan goshu zōjō en |
five excellent causes |
五輪台上段 see styles |
gorindaijoudan / gorindaijodan ごりんだいじょうだん |
(place-name) Gorindaijōdan |
五順上分結 五顺上分结 see styles |
wǔ shùn shàng fēn jié wu3 shun4 shang4 fen1 jie2 wu shun shang fen chieh gojun jōbunketsu |
five higher bonds of desire still existing in the upper realms |
井ノ上了吏 see styles |
inoueryouji / inoeryoji いのうえりょうじ |
(person) Inoue Ryōji |
井上あずみ see styles |
inoueazumi / inoeazumi いのうえあずみ |
(person) Inoue Azumi (1965.2.10-) |
井上さつき see styles |
inouesatsuki / inoesatsuki いのうえさつき |
(person) Inoue Satsuki |
井上ひさし see styles |
inouehisashi / inoehisashi いのうえひさし |
(person) Inoue Hisashi (1934.11-) |
井上優里菜 see styles |
inoueyurina / inoeyurina いのうえゆりな |
(person) Inoue Yurina (1988.11.30-) |
井上八千代 see styles |
inoueyachiyo / inoeyachiyo いのうえやちよ |
(person) Inoue Yachiyo (1957-) |
井上剣花坊 see styles |
inouekenkabou / inoekenkabo いのうえけんかぼう |
(personal name) Inouekenkabou |
井上加寿子 see styles |
inouekazuko / inoekazuko いのうえかずこ |
(person) Inoue Kazuko (1932.12.19-) |
井上友一郎 see styles |
inouetomoichirou / inoetomoichiro いのうえともいちろう |
(person) Inoue Tomoichirō |
井上哲次郎 see styles |
inouetetsujirou / inoetetsujiro いのうえてつじろう |
(person) Inoue Tetsujirō |
井上喜久子 see styles |
inouekikuko / inoekikuko いのうえきくこ |
(f,h) Inoue Kikuko |
井上慶一郎 see styles |
inouekeiichirou / inoekechiro いのうえけいいちろう |
(person) Inoue Keiichirō |
井上播磨掾 see styles |
inoueharimanojou / inoeharimanojo いのうえはりまのじょう |
(person) Inoue Harimanojō |
井上昌次郎 see styles |
inoueshoujirou / inoeshojiro いのうえしょうじろう |
(person) Inoue Shoujirō |
井上準之助 see styles |
inouejunnosuke / inoejunnosuke いのうえじゅんのすけ |
(person) Inoue Junnosuke |
井上由美子 see styles |
inoueyumiko / inoeyumiko いのうえゆみこ |
(person) Inoue Yumiko (1961.6.24-) (1976.9.10-) |
井上白文地 see styles |
inouehakubunji / inoehakubunji いのうえはくぶんじ |
(personal name) Inouehakubunji |
井上真樹夫 see styles |
inouemakio / inoemakio いのうえまきお |
(person) Inoue Makio (1940.11.30-) |
井上睦都美 see styles |
inouemutsumi / inoemutsumi いのうえむつみ |
(person) Inoue Mutsumi (1970.12.20-) |
井上研一郎 see styles |
inouekenichirou / inoekenichiro いのうえけんいちろう |
(person) Inoue Ken'ichirō |
井上美悠紀 see styles |
inouemiyuki / inoemiyuki いのうえみゆき |
(person) Inoue Miyuki (1940.9-) |
井上貞治郎 see styles |
inoueteijirou / inoetejiro いのうえていじろう |
(person) Inoue Teijirō (1873.10.3-1963.11.10) |
井上隆一郎 see styles |
inoueryuuichirou / inoeryuichiro いのうえりゅういちろう |
(person) Inoue Ryūichirō |
井之上隆志 see styles |
inouetakashi / inoetakashi いのうえたかし |
(person) Inoue Takashi |
井土ケ谷上 see styles |
idogayakami いどがやかみ |
(place-name) Idogayakami |
井家上隆幸 see styles |
ikegamitakayuki いけがみたかゆき |
(person) Ikegami Takayuki |
井牟田上名 see styles |
imutakamimyou / imutakamimyo いむたかみみょう |
(place-name) Imutakamimyou |
京成上野駅 see styles |
keiseiuenoeki / keseuenoeki けいせいうえのえき |
(st) Keiseiueno Station |
仁方宮上町 see styles |
nigatamiyagamichou / nigatamiyagamicho にがたみやがみちょう |
(place-name) Nigatamiyagamichō |
今上上下谷 see styles |
imagamijougeya / imagamijogeya いまがみじょうげや |
(place-name) Imagamijōgeya |
今出川上る see styles |
imadegawaagaru / imadegawagaru いまでがわあがる |
(place-name) Imadegawaagaru |
今宿上ノ原 see styles |
imajukukaminoharu いまじゅくかみのはる |
(place-name) Imajukukaminoharu |
今津上野町 see styles |
imazuuenochou / imazuenocho いまづうえのちょう |
(place-name) Imazuuenochō |
仕上げ払い see styles |
shiagebarai しあげばらい |
piecework pay |
付け上がる see styles |
tsukeagaru つけあがる |
(v5r,vi) to be elated; to be spoiled; to be spoilt; to take advantage of; to be conceited; to be stuck-up |
代々木上原 see styles |
yoyogiuehara よよぎうえはら |
(personal name) Yoyogiuehara |
伊予上灘駅 see styles |
iyokaminadaeki いよかみなだえき |
(st) Iyokaminada Station |
伊勢上野駅 see styles |
iseuenoeki いせうえのえき |
(st) Iseueno Station |
伊岐佐上中 see styles |
ikisauenaka いきさうえなか |
(place-name) Ikisauenaka |
伊賀上津駅 see styles |
igakouzueki / igakozueki いがこうづえき |
(st) Igakouzu Station |
伊賀上野橋 see styles |
igauenobashi いがうえのばし |
(place-name) Igauenobashi |
伊賀上野駅 see styles |
igauenoeki いがうえのえき |
(st) Igaueno Station |
伊那上郷駅 see styles |
inakamisatoeki いなかみさとえき |
(st) Inakamisato Station |
伊野上裕伸 see styles |
inouehironobu / inoehironobu いのうえひろのぶ |
(person) Inoue Hironobu (1938.6.25-) |
伏木矢田上 see styles |
fushikiyatakami ふしきやたかみ |
(place-name) Fushikiyatakami |
伝上杉憲方 see styles |
denuesuginorikata でんうえすぎのりかた |
(person) Den'uesugi Norikata |
伸し上がる see styles |
noshiagaru のしあがる |
(v5r,vi) to stand on tiptoe; to rise in the world; to become arrogant |
伸し上げる see styles |
noshiageru のしあげる |
(transitive verb) to promote; to make richer |
伸び上がる see styles |
nobiagaru のびあがる |
(v5r,vi) to stretch; to reach to; to stand on tiptoe |
佐野上谷地 see styles |
sanokamiyachi さのかみやち |
(place-name) Sanokamiyachi |
作り上げる see styles |
tsukuriageru つくりあげる |
(transitive verb) to make up; to fabricate; to build up; to complete; to construct |
信更町上尾 see styles |
shinkoumachiageo / shinkomachiageo しんこうまちあげお |
(place-name) Shinkoumachiageo |
信濃川上駅 see styles |
shinanokawakamieki しなのかわかみえき |
(st) Shinanokawakami Station |
信濃森上駅 see styles |
shinanomoriueeki しなのもりうええき |
(st) Shinanomoriue Station |
借り上げる see styles |
kariageru かりあげる |
(transitive verb) to hire; to lease; to requisition; to charter |
備前片上駅 see styles |
bizenkatakamieki びぜんかたかみえき |
(st) Bizenkatakami Station |
元山上口駅 see styles |
motosanjouguchieki / motosanjoguchieki もとさんじょうぐちえき |
(st) Motosanjōguchi Station |
先行上映会 see styles |
senkoujoueikai / senkojoekai せんこうじょうえいかい |
advance(d) screening (of a movie) |
児島上の町 see styles |
kojimakaminochou / kojimakaminocho こじまかみのちょう |
(place-name) Kojimakaminochō |
児島味野上 see styles |
kojimaajinokami / kojimajinokami こじまあじのかみ |
(place-name) Kojimaajinokami |
全けた上げ see styles |
zenketaage / zenketage ぜんけたあげ |
{comp} complete carry |
八木養宜上 see styles |
yagiyougikami / yagiyogikami やぎようぎかみ |
(place-name) Yagiyougikami |
八栗山上駅 see styles |
yakurisanjoueki / yakurisanjoeki やくりさんじょうえき |
(st) Yakurisanjō Station |
八町牟田上 see styles |
hacchoumutakami / hacchomutakami はっちょうむたかみ |
(place-name) Hacchōmutakami |
六甲山上駅 see styles |
rokkousanjoueki / rokkosanjoeki ろっこうさんじょうえき |
(st) Rokkousanjō Station |
内野上新町 see styles |
uchinokamishinmachi うちのかみしんまち |
(place-name) Uchinokamishinmachi |
円上寺隧道 see styles |
enjoujizuidou / enjojizuido えんじょうじずいどう |
(place-name) Enjōjizuidō |
冷え上がる see styles |
hieagaru ひえあがる |
(v5r,vi) to get completely chilled |
出来上がり see styles |
dekiagari できあがり |
finish; completion; ready; made for; cut out |
出来上がる see styles |
dekiagaru できあがる |
(v5r,vi) (1) to be completed; to be finished; to be ready (e.g. to serve or eat); (2) to be very drunk |
切り上げる see styles |
kiriageru きりあげる |
(transitive verb) (1) to close; to finish; (2) to round up (a number); (3) to revalue (a currency) |
切れ上がる see styles |
kireagaru きれあがる |
(v5r,vi) to turn up (at the edge); to leave a clean aftertaste |
切上げ機能 see styles |
kiriagekinou / kiriagekino きりあげきのう |
{comp} round-up function; rounding |
刈り上げる see styles |
kariageru かりあげる |
(transitive verb) to reap completely; to trim up (the hair); to dress up |
初增上慧住 see styles |
chū zēng shàng huì zhù chu1 zeng1 shang4 hui4 zhu4 ch`u tseng shang hui chu chu tseng shang hui chu sho zōjōe jū |
the first abode of superior wisdom |
別海川上町 see styles |
betsukaikawakamichou / betsukaikawakamicho べつかいかわかみちょう |
(place-name) Betsukaikawakamichō |
刷り上がる see styles |
suriagaru すりあがる |
(Godan verb with "ru" ending) to be off the press |
刷り上げる see styles |
suriageru すりあげる |
(transitive verb) to finish printing; to print off |
剃り上げる see styles |
soriageru そりあげる |
(Ichidan verb) to shave off |
創業板上市 创业板上市 see styles |
chuàng yè bǎn shàng shì chuang4 ye4 ban3 shang4 shi4 ch`uang yeh pan shang shih chuang yeh pan shang shih |
Growth Enterprise Market (GEM), Nasdaq-like board on the stock exchange in Hong Kong or in Shenzhen |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...110111112113114115116117118119120...>
This page contains 100 results for "上" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.