There are 14844 total results for your 野 search. I have created 149 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<110111112113114115116117118119120...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
相野谷町 see styles |
ainoyamachi あいのやまち |
(place-name) Ainoyamachi |
県野球場 see styles |
kenyakyuujou / kenyakyujo けんやきゅうじょう |
(place-name) Prefectural Baseball Stadium |
眞野裕子 see styles |
manoyuuko / manoyuko まのゆうこ |
(person) Mano Yūko (1976.9.10-) |
真志野峠 see styles |
majinotouge / majinotoge まじのとうげ |
(place-name) Majinotōge |
真野ダム see styles |
manodamu まのダム |
(place-name) Mano Dam |
真野享子 see styles |
manokyouko / manokyoko まのきょうこ |
(person) Mano Kyōko |
真野佐川 see styles |
manosagawa まのさがわ |
(place-name) Manosagawa |
真野俊樹 see styles |
manotoshiki まのとしき |
(person) Mano Toshiki |
真野原外 see styles |
manoharasoto まのはらそと |
(place-name) Manoharasoto |
真野善一 see styles |
manoyoshikazu まのよしかず |
(person) Mano Yoshikazu (1916.1.2-2003.12.20) |
真野大野 see styles |
manooono まのおおの |
(place-name) Manooono |
真野家田 see styles |
manoieda まのいえだ |
(place-name) Manoieda |
真野川橋 see styles |
manogawabashi まのがわばし |
(place-name) Manogawabashi |
真野普門 see styles |
manofumon まのふもん |
(place-name) Manofumon |
真野英明 see styles |
manohideaki まのひであき |
(person) Mano Hideaki |
真野裕子 see styles |
maniyuuko / maniyuko まにゆうこ |
(person) Mani Yūko (1976.9-) |
真野谷口 see styles |
manotaniguchi まのたにぐち |
(place-name) Manotaniguchi |
真野輝彦 see styles |
manoteruhiko まのてるひこ |
(person) Mano Teruhiko (1934.2-) |
真野響子 see styles |
mayakyouko / mayakyoko まやきょうこ |
(person) Maya Kyōko (1952.2.9-) |
矢田野町 see styles |
yatanomachi やたのまち |
(place-name) Yatanomachi |
矢野ペペ see styles |
yanopepe やのペペ |
(person) Yano Pepe (1979.2.7-) |
矢野兵動 see styles |
yanohyoudou / yanohyodo やのひょうどう |
(person) Yano Hyōdou |
矢野勝也 see styles |
yanokatsuya やのかつや |
(person) Yano Katsuya (1970.8.17-) |
矢野博丈 see styles |
yanohirotake やのひろたけ |
(person) Yano Hirotake (1943-) |
矢野口駅 see styles |
yanokuchieki やのくちえき |
(st) Yanokuchi Station |
矢野哲朗 see styles |
yanotetsurou / yanotetsuro やのてつろう |
(person) Yano Tetsurou |
矢野喜正 see styles |
yanoyoshimasa やのよしまさ |
(person) Yano Yoshimasa |
矢野喬子 see styles |
yanokyouko / yanokyoko やのきょうこ |
(person) Yano Kyōko (1984.6.3-) |
矢野峰人 see styles |
yanohoujin / yanohojin やのほうじん |
(person) Yano Houjin |
矢野建彦 see styles |
yanotatehiko やのたてひこ |
(person) Yano Tatehiko |
矢野弘典 see styles |
yanohironori やのひろのり |
(person) Yano Hironori |
矢野恒太 see styles |
yanotsuneta やのつねた |
(person) Yano Tsuneta (1866.1.18-1951.9.23) |
矢野恒雄 see styles |
yanotsuneo やのつねお |
(person) Yano Tsuneo (1930.12-) |
矢野新町 see styles |
yanoshinmachi やのしんまち |
(place-name) Yanoshinmachi |
矢野昌彦 see styles |
yanomasahiko やのまさひこ |
(person) Yano Masahiko |
矢野明仁 see styles |
yanoakihito やのあきひと |
(person) Yano Akihito (1959.3.22-) |
矢野朝水 see styles |
yanotomomi やのともみ |
(person) Yano Tomomi |
矢野沙織 see styles |
yanosaori やのさおり |
(person) Yano Saori (1986.10.27-) |
矢野沢川 see styles |
yanosawagawa やのさわがわ |
(place-name) Yanosawagawa |
矢野牧夫 see styles |
yanomakio やのまきお |
(person) Yano Makio |
矢野町上 see styles |
yanochoukami / yanochokami やのちょうかみ |
(place-name) Yanochōkami |
矢野町森 see styles |
yanochoumori / yanochomori やのちょうもり |
(place-name) Yanochōmori |
矢野町榊 see styles |
yanochousakaki / yanochosakaki やのちょうさかき |
(place-name) Yanochōsakaki |
矢野目畑 see styles |
yanomehata やのめはた |
(place-name) Yanomehata |
矢野真紀 see styles |
yanomaki やのまき |
(person) Yano Maki (1977.4.29-) |
矢野祐弘 see styles |
yanosukehiro やのすけひろ |
(person) Yano Sukehiro (1931.1.6-1993.6.11) |
矢野立美 see styles |
yanotatsumi やのたつみ |
(person) Yano Tatsumi (1949.4.21-) |
矢野竜渓 see styles |
yanoryuukei / yanoryuke やのりゅうけい |
(person) Yano Ryūkei |
矢野等子 see styles |
yanotomoko やのともこ |
(person) Yano Tomoko |
矢野絢也 see styles |
yanojunya やのじゅんや |
(person) Yano Jun'ya (1932.4.27-) |
矢野絢子 see styles |
yanojunko やのじゅんこ |
(person) Yano Junko |
矢野繁樹 see styles |
yanoshigeki やのしげき |
(person) Yano Shigeki |
矢野良子 see styles |
yanoryouko / yanoryoko やのりょうこ |
(person) Yano Ryōko (1960.1.9-) |
矢野英司 see styles |
yanoeiji / yanoeji やのえいじ |
(person) Yano Eiji (1976.6.15-) |
矢野蓉子 see styles |
yanoyouko / yanoyoko やのようこ |
(person) Yano Yōko |
矢野誠一 see styles |
yanoseiichi / yanosechi やのせいいち |
(person) Yano Seiichi |
矢野謙次 see styles |
yanokenji やのけんじ |
(person) Yano Kenji (1980.9.21-) |
矢野貴章 see styles |
yanokishou / yanokisho やのきしょう |
(person) Yano Kishou (1984.4.5-) |
矢野輝弘 see styles |
yanoakihiro やのあきひろ |
(person) Yano Akihiro (1968.6-) |
矢野重典 see styles |
yanoshigenori やのしげのり |
(person) Yano Shigenori |
矢野顕子 see styles |
yanoakiko やのあきこ |
(f,h) Yano Akiko (1955.2.13-) |
知化地野 see styles |
chikejino ちけじの |
(place-name) Chikejino |
知野弘子 see styles |
chinohiroko ちのひろこ |
(person) Chino Hiroko |
石川原野 see styles |
ishikawarano いしかわらの |
(place-name) Ishikawarano |
石巻平野 see styles |
ishimakihirano いしまきひらの |
(place-name) Ishimakihirano |
石橋秀野 see styles |
ishibashihideno いしばしひでの |
(person) Ishibashi Hideno |
石狩平野 see styles |
ishikariheiya / ishikariheya いしかりへいや |
(personal name) Ishikariheiya |
石野久男 see styles |
ishinohisao いしのひさお |
(person) Ishino Hisao (1911.2.16-) |
石野信一 see styles |
ishinoshinichi いしのしんいち |
(person) Ishino Shin'ichi (1912.3.13-1996.1.19) |
石野卓球 see styles |
ishinotakkyuu / ishinotakkyu いしのたっきゅう |
(person) Ishino Takkyū (1967.12.26-) |
石野博信 see styles |
ishinohironobu いしのひろのぶ |
(person) Ishino Hironobu |
石野敦士 see styles |
ishinoatsushi いしのあつし |
(person) Ishino Atsushi (1976.3.2-) |
石野敦子 see styles |
ishinoatsuko いしのあつこ |
(person) Ishino Atsuko (1974.6.25-) |
石野新田 see styles |
ishinoshinden いしのしんでん |
(place-name) Ishinoshinden |
石野真子 see styles |
ishinomako いしのまこ |
(person) Ishino Mako (1961.1-) |
石野竜三 see styles |
ishinoryuuzou / ishinoryuzo いしのりゅうぞう |
(m,h) Ishino Ryūzou (1962.12.12-) |
研究分野 see styles |
kenkyuubunya / kenkyubunya けんきゅうぶんや |
research area; field of research |
硬式野球 see styles |
koushikiyakyuu / koshikiyakyu こうしきやきゅう |
(See 軟式野球) regulation baseball (as opposed to the variety played with a rubber ball) |
磯野克巳 see styles |
isonokatsumi いそのかつみ |
(person) Isono Katsumi |
磯野剛太 see styles |
isonogouta / isonogota いそのごうた |
(person) Isono Gouta |
磯野千尋 see styles |
isonochihiro いそのちひろ |
(person) Isono Chihiro |
磯野彰彦 see styles |
isonoakihiko いそのあきひこ |
(person) Isono Akihiko |
磯野洋子 see styles |
isonoyouko / isonoyoko いそのようこ |
(person) Isono Yōko (1944.3.16-) |
磯野計一 see styles |
isonokeiichi / isonokechi いそのけいいち |
(person) Isono Keiichi (1944.4-) |
磯野貴理 see styles |
isonokiri いそのきり |
(person) Isono Kiri (1964.2-) |
磯野長蔵 see styles |
isonochouzou / isonochozo いそのちょうぞう |
(person) Isono Chōzou (1874.3.12-1967.6.25) |
礒野北町 see styles |
isonokitachou / isonokitacho いそのきたちょう |
(place-name) Isonokitachō |
礒野南町 see styles |
isonominamimachi いそのみなみまち |
(place-name) Isonominamimachi |
礒野新町 see styles |
isonoshinmachi いそのしんまち |
(place-name) Isonoshinmachi |
礒野東町 see styles |
isonohigashimachi いそのひがしまち |
(place-name) Isonohigashimachi |
礪波平野 see styles |
tonamiheiya / tonamiheya となみへいや |
(personal name) Tonamiheiya |
示野中町 see styles |
shimenonakamachi しめのなかまち |
(place-name) Shimenonakamachi |
祖父興野 see styles |
ojigouya / ojigoya おじごうや |
(place-name) Ojigouya |
神原牧野 see styles |
kourabokuya / korabokuya こうらぼくや |
(place-name) Kōrabokuya |
神野ふ頭 see styles |
jinnofutou / jinnofuto じんのふとう |
(place-name) Jinnofutou |
神野三鈴 see styles |
kannomisuzu かんのみすず |
(person) Kanno Misuzu |
神野信郎 see styles |
kaminonobuo かみののぶお |
(person) Kamino Nobuo (1930.8.2-) |
神野公園 see styles |
kounokouen / konokoen こうのこうえん |
(place-name) Kōno Park |
神野公男 see styles |
jinnokimio じんのきみお |
(person) Jinno Kimio |
神野卓哉 see styles |
jinnotakuya じんのたくや |
(person) Jinno Takuya (1970.6.1-) |
<110111112113114115116117118119120...>
This page contains 100 results for "野" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.