There are 14811 total results for your 上 search. I have created 149 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<110111112113114115116117118119120...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
野上下郷 see styles |
nogamishimogou / nogamishimogo のがみしもごう |
(place-name) Nogamishimogou |
野上原駅 see styles |
nogamiharaeki のがみはらえき |
(st) Nogamihara Station |
野上智行 see styles |
nogamitomoyuki のがみともゆき |
(person) Nogami Tomoyuki |
野上照代 see styles |
nogamiteruyo のがみてるよ |
(person) Nogami Teruyo |
野上素一 see styles |
nogamisoichi のがみそいち |
(person) Nogami Soichi |
野上義二 see styles |
nogamiyoshiji のがみよしじ |
(person) Nogami Yoshiji (1942-) |
野上龍雄 see styles |
nogamitatsuo のがみたつお |
(person) Nogami Tatsuo (1928.3.28-) |
野出西上 see styles |
noidenishiue のいでにしうえ |
(place-name) Noidenishiue |
野手上山 see styles |
notegamiyama のてがみやま |
(personal name) Notegamiyama |
野里上野 see styles |
nozatoueno / nozatoeno のざとうえの |
(place-name) Nozatoueno |
野野上岳 see styles |
nonogamidake ののがみだけ |
(place-name) Nonogamidake |
金井上町 see styles |
kanaikamichou / kanaikamicho かないかみちょう |
(place-name) Kanaikamichō |
釣り上げ see styles |
tsuriage つりあげ |
mechanism used to lift an actor onto the stage (in kabuki) |
釣上げる see styles |
tsuriageru つりあげる |
(transitive verb) to pull in (fish); to land |
釣上新田 see styles |
kagiageshinden かぎあげしんでん |
(place-name) Kagiageshinden |
錦上添花 锦上添花 see styles |
jǐn shàng tiān huā jin3 shang4 tian1 hua1 chin shang t`ien hua chin shang tien hua kinjoutenka / kinjotenka きんじょうてんか |
lit. add flowers to brocade (idiom); fig. to give something additional splendor; to provide the crowning touch; (derog.) to benefit sb who is already well off (yoji) adding a crowning touch of beauty (to); giving added luster (to); crowning beauty (honor, grace) with even greater glory to add flowers to silk brocade |
鍋屋上野 see styles |
nabeyaueno なべやうえの |
(place-name) Nabeyaueno |
長坂上条 see styles |
nagasakakamijou / nagasakakamijo ながさかかみじょう |
(place-name) Nagasakakamijō |
長澤西上 see styles |
nagasawanishikami ながさわにしかみ |
(place-name) Nagasawanishikami |
長者原上 see styles |
choujabarakami / chojabarakami ちょうじゃばらかみ |
(place-name) Chōjabarakami |
長谷上池 see styles |
nagatanikamiike / nagatanikamike ながたにかみいけ |
(place-name) Nagatanikamiike |
門屋溝上 see styles |
kadoyamizogami かどやみぞがみ |
(place-name) Kadoyamizogami |
閉上嘴巴 闭上嘴巴 see styles |
bì shang zuǐ bā bi4 shang5 zui3 ba1 pi shang tsui pa |
Shut up! |
間上大橋 see styles |
hazakamioohashi はざかみおおはし |
(place-name) Hazakamioohashi |
閖上大橋 see styles |
yuriageoohashi ゆりあげおおはし |
(place-name) Yuriageoohashi |
関本上中 see styles |
sekimotokaminaka せきもとかみなか |
(place-name) Sekimotokaminaka |
阪上正章 see styles |
sakagamimasaaki / sakagamimasaki さかがみまさあき |
(person) Sakagami Masaaki |
阪上雅史 see styles |
sakagamimasafumi さかがみまさふみ |
(person) Sakagami Masafumi |
阿万上町 see styles |
amakamimachi あまかみまち |
(place-name) Amakamimachi |
阿万吹上 see styles |
amafukiage あまふきあげ |
(place-name) Amafukiage |
阿座上川 see styles |
azakamigawa あざかみがわ |
(place-name) Azakamigawa |
阿木川上 see styles |
agikaore あぎかおれ |
(place-name) Agikaore |
陶町水上 see styles |
suechoumizukami / suechomizukami すえちょうみずかみ |
(place-name) Suechōmizukami |
陸上植物 see styles |
rikujoushokubutsu / rikujoshokubutsu りくじょうしょくぶつ |
land plant; terrestrial plant; embryophyte |
陸上競技 see styles |
rikujoukyougi / rikujokyogi りくじょうきょうぎ |
track and field; athletics |
陸上輸送 see styles |
rikujouyusou / rikujoyuso りくじょうゆそう |
overland transport; land carriage |
陸上風電 陆上风电 see styles |
lù shàng fēng diàn lu4 shang4 feng1 dian4 lu shang feng tien |
onshore wind power |
陸前階上 see styles |
rikuzenhashikami りくぜんはしかみ |
(personal name) Rikuzenhashikami |
陸軍上校 陆军上校 see styles |
lù jun shàng xiào lu4 jun1 shang4 xiao4 lu chün shang hsiao |
colonel |
隨信附上 随信附上 see styles |
suí xìn fù shàng sui2 xin4 fu4 shang4 sui hsin fu shang |
enclosed with (this) letter |
難上加難 难上加难 see styles |
nán shàng jiā nán nan2 shang4 jia1 nan2 nan shang chia nan |
extremely difficult; even more difficult |
雨上がり see styles |
ameagari あめあがり amaagari / amagari あまあがり |
after the rain |
雪上加霜 see styles |
xuě shàng jiā shuāng xue3 shang4 jia1 shuang1 hsüeh shang chia shuang |
(idiom) to make matters even worse; to add insult to injury |
雪浦上郷 see styles |
yukinourakamigou / yukinorakamigo ゆきのうらかみごう |
(place-name) Yukinourakamigou |
雲ノ上山 see styles |
kumonoueyama / kumonoeyama くものうえやま |
(personal name) Kumonoueyama |
靈山會上 see styles |
líng shān huì shàng ling2 shan1 hui4 shang4 ling shan hui shang |
at the assembly on Vulture peak |
青雲直上 青云直上 see styles |
qīng yún zhí shàng qing1 yun2 zhi2 shang4 ch`ing yün chih shang ching yün chih shang |
rising straight up in a clear sky (idiom); rapid promotion to a high post; meteoric career |
頂上会談 see styles |
choujoukaidan / chojokaidan ちょうじょうかいだん |
summit conference |
頂上宿舎 see styles |
choujoushukusha / chojoshukusha ちょうじょうしゅくしゃ |
(place-name) Chōjōshukusha |
頂上小屋 see styles |
choujougoya / chojogoya ちょうじょうごや |
(place-name) Chōjōgoya |
頂上山荘 see styles |
choujousansou / chojosanso ちょうじょうさんそう |
(place-name) Chōjōsansō |
頂頭上司 顶头上司 see styles |
dǐng tóu shàng si ding3 tou2 shang4 si5 ting t`ou shang ssu ting tou shang ssu |
one's immediate superior |
項上人頭 项上人头 see styles |
xiàng shàng rén tóu xiang4 shang4 ren2 tou2 hsiang shang jen t`ou hsiang shang jen tou |
head; neck (as in "to save one's neck", i.e. one's life) |
順上分結 顺上分结 see styles |
shùn shàng fēn jié shun4 shang4 fen1 jie2 shun shang fen chieh |
The five ties in the higher realm which hold the individual in the realms of form and formlessness: desire for form, desire for formlessness, restlessness, pride, and ignorance. |
須川上山 see styles |
sugawakamiyama すがわかみやま |
(place-name) Sugawakamiyama |
顕如上人 see styles |
kenyoushounin / kenyoshonin けんようしょうにん |
(person) Ken'you Shounin (1543-1592) |
顧客至上 顾客至上 see styles |
gù kè zhì shàng gu4 ke4 zhi4 shang4 ku k`o chih shang ku ko chih shang |
the customer reigns supreme (idiom) |
風呂ノ上 see styles |
furonoue / furonoe ふろのうえ |
(surname) Furonoue |
風呂上り see styles |
furoagari ふろあがり |
(exp,n) just out of the bath |
飛上がる see styles |
tobiagaru とびあがる |
(v5r,vi) to spring; to jump up; to fly up; to skip |
飛騨頂上 see styles |
hidachoujou / hidachojo ひだちょうじょう |
(place-name) Hidachōjō |
食い上げ see styles |
kuiage くいあげ |
(1) losing one's means of livelihood; (2) (hist) suspension of a samurai's annual rice stipend; (3) fish swimming upwards after biting a fishhook |
飯牟礼上 see styles |
iimurekami / imurekami いいむれかみ |
(place-name) Iimurekami |
飯田道上 see styles |
iidamichiue / idamichiue いいだみちうえ |
(place-name) Iidamichiue |
馬上リ鼻 see styles |
umaagaribana / umagaribana うまあがりばな |
(personal name) Umaagaribana |
馬上免町 see styles |
bajoumechou / bajomecho ばじょうめちょう |
(place-name) Bajōmechō |
馬上比武 马上比武 see styles |
mǎ shàng bǐ wǔ ma3 shang4 bi3 wu3 ma shang pi wu |
tournament (contest in Western chivalry); jousting |
馬場上光 see styles |
babajoukou / babajoko ばばじょうこう |
(place-name) Babajōkou |
馬野原上 see styles |
manoharakami まのはらかみ |
(place-name) Manoharakami |
駅上団地 see styles |
ekiuedanchi えきうえだんち |
(place-name) Ekiuedanchi |
駆け上る see styles |
kakenoboru かけのぼる kakeagaru かけあがる |
(v5r,vi) to run (up hill, stairs, etc.); (v5r,vi) to run up (a hill, stairs etc.); to dash up; to rush up |
駒井上野 see styles |
komaiueno こまいうえの |
(place-name) Komaiueno |
高上がり see styles |
takaagari / takagari たかあがり |
climb high; more expensive than expected |
高司上池 see styles |
koushijouike / koshijoike こうしじょういけ |
(place-name) Kōshijōike |
高攀不上 see styles |
gāo pān bù shàng gao1 pan1 bu4 shang4 kao p`an pu shang kao pan pu shang |
to be unworthy to associate with (sb of higher social status) |
高田山上 see styles |
takatayamaue たかたやまうえ |
(place-name) Takatayamaue |
高舘川上 see styles |
takadatekawakami たかだてかわかみ |
(place-name) Takadatekawakami |
高関上郷 see styles |
takazekikamigou / takazekikamigo たかぜきかみごう |
(place-name) Takazekikamigou |
高高在上 see styles |
gāo gāo - zài shàng gao1 gao1 - zai4 shang4 kao kao - tsai shang |
(idiom) situated high; aloft; (idiom) (fig.) aloof and remote; situated above the masses and out of touch with reality |
魚屋町上 see styles |
uwaichoukami / uwaichokami うわいちょうかみ |
(place-name) Uwaichōkami |
鳥山上町 see styles |
toriyamakamichou / toriyamakamicho とりやまかみちょう |
(place-name) Toriyamakamichō |
鳥羽上町 see styles |
tobakamichou / tobakamicho とばかみちょう |
(place-name) Tobakamichō |
鳥羽院上 see styles |
tobainkami とばいんかみ |
(place-name) Tobainkami |
鴨部上町 see styles |
kamobekamimachi かもべかみまち |
(place-name) Kamobekamimachi |
鴻上尚史 see styles |
koukamishouji / kokamishoji こうかみしょうじ |
(person) Kōkami Shouji (1958.8-) |
鵠沼石上 see styles |
kugenumaishigami くげぬまいしがみ |
(place-name) Kugenumaishigami |
鶴上寛治 see styles |
tsurukamikanji つるかみかんじ |
(person) Tsurukami Kanji |
鷹峯上ノ see styles |
takagaminekamino たかがみねかみの |
(place-name) Takagaminekamino |
鷹峰上ノ see styles |
takagaminekamino たかがみねかみの |
(place-name) Takagaminekamino |
鹿之石上 see styles |
shikanoishikami しかのいしかみ |
(place-name) Shikanoishikami |
麻上洋子 see styles |
asagamiyouko / asagamiyoko あさがみようこ |
(person) Asagami Yōko (1952.7.10-) |
麻宇那上 see styles |
asounakami / asonakami あそうなかみ |
(place-name) Asounakami |
黒沢池上 see styles |
kurosawaikegami くろさわいけがみ |
(place-name) Kurosawaikegami |
黒谷上人 see styles |
kurodanishounin / kurodanishonin くろだにしょうにん |
(personal name) Kurodanishounin |
鼎上茶屋 see styles |
kanaekamichaya かなえかみちゃや |
(place-name) Kanaekamichaya |
Variations: |
uwaya うわや |
shed; shelter; terminal (e.g. cargo, airport, etc.); temporary covering of a building being built |
Variations: |
joutei / jote じょうてい |
(noun, transitive verb) introducing (a bill); presentation; departure on a journey |
Variations: |
jouchi / jochi じょうち |
(ant: 下愚・1) supreme wisdom |
Variations: |
uwamushiro うわむしろ |
thin padded mat laid on the tatami |
Variations: |
jouhen / johen じょうへん |
(See 中編・1,下編) first volume |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<110111112113114115116117118119120...>
This page contains 100 results for "上" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.