Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1242 total results for your Tan search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

檀越送食

see styles
tán yuè sòng shí
    tan2 yue4 song4 shi2
t`an yüeh sung shih
    tan yüeh sung shih
 danotsu sōjiki
meal sent by temple supporters

檀那鉢底


檀那钵底

see styles
tán nà bō dǐ
    tan2 na4 bo1 di3
t`an na po ti
    tan na po ti
 dannapattei
dānapatipati, v. 檀主; 檀越.

歎大襃圓


歎大襃圆

see styles
tàn dà bāo yuán
    tan4 da4 bao1 yuan2
t`an ta pao yüan
    tan ta pao yüan
 tandai hōen
to praise the great [vehicle] and laud the perfect [teaching]

沙灘排球


沙滩排球

see styles
shā tān pái qiú
    sha1 tan1 pai2 qiu2
sha t`an p`ai ch`iu
    sha tan pai chiu
beach volleyball

沙門瞿曇


沙门瞿昙

see styles
shā mén qū tán
    sha1 men2 qu1 tan2
sha men ch`ü t`an
    sha men chü tan
 shamon Gudon
the ascetic Gotama

法寶壇經


法宝坛经

see styles
fǎ bǎo tán jīng
    fa3 bao3 tan2 jing1
fa pao t`an ching
    fa pao tan ching
 Hōbō dan kyō
Platform Sūtra of the Dharma Treasure

泛泛而談


泛泛而谈

see styles
fàn fàn ér tán
    fan4 fan4 er2 tan2
fan fan erh t`an
    fan fan erh tan
to speak in general terms

泰坦巨龍


泰坦巨龙

see styles
tài tǎn jù lóng
    tai4 tan3 ju4 long2
t`ai t`an chü lung
    tai tan chü lung
titanosaur

混為一談


混为一谈

see styles
hùn wéi yī tán
    hun4 wei2 yi1 tan2
hun wei i t`an
    hun wei i tan
to confuse one thing with another (idiom); to muddle

清談節目


清谈节目

see styles
qīng tán jié mù
    qing1 tan2 jie2 mu4
ch`ing t`an chieh mu
    ching tan chieh mu
talk show

湘潭地區


湘潭地区

see styles
xiāng tán dì qū
    xiang1 tan2 di4 qu1
hsiang t`an ti ch`ü
    hsiang tan ti chü
Xiangtan prefecture in Hunan

漢坦病毒


汉坦病毒

see styles
hàn tǎn bìng dú
    han4 tan3 bing4 du2
han t`an ping tu
    han tan ping tu
(loanword) hantavirus

炎浮檀金

see styles
yán fú tán jīn
    yan2 fu2 tan2 jin1
yen fu t`an chin
    yen fu tan chin
 enbuda gon
gold produced from the river running through the groves of the jambu trees

炭疽桿菌


炭疽杆菌

see styles
tàn jū gǎn jun
    tan4 ju1 gan3 jun1
t`an chü kan chün
    tan chü kan chün
anthrax bacterium (Bacillus anthracis)

炭疽菌苗

see styles
tàn jū jun miáo
    tan4 ju1 jun1 miao2
t`an chü chün miao
    tan chü chün miao
anthrax vaccine

烏曇跋羅


乌昙跋罗

see styles
wū tán bá luó
    wu1 tan2 ba2 luo2
wu t`an pa lo
    wu tan pa lo
 udonbara
(Skt. udumbara) flower

無定形碳


无定形碳

see styles
wú dìng xíng tàn
    wu2 ding4 xing2 tan4
wu ting hsing t`an
    wu ting hsing tan
amorphous carbon

無所不談


无所不谈

see styles
wú suǒ bù tán
    wu2 suo3 bu4 tan2
wu so pu t`an
    wu so pu tan
to talk about everything

無稽之談


无稽之谈

see styles
wú jī zhī tán
    wu2 ji1 zhi1 tan2
wu chi chih t`an
    wu chi chih tan
complete nonsense (idiom)

無話不談


无话不谈

see styles
wú huà bù tán
    wu2 hua4 bu4 tan2
wu hua pu t`an
    wu hua pu tan
not to hold anything back (idiom); (of close friends etc) to tell each other everything

無貪善根


无贪善根

see styles
wú tān shàn gēn
    wu2 tan1 shan4 gen1
wu t`an shan ken
    wu tan shan ken
 muton zenkon
good root of absence of craving

牛檀栴檀

see styles
niú tán zhān tán
    niu2 tan2 zhan1 tan2
niu t`an chan t`an
    niu tan chan tan
 godan sendan
ox-head sandalwood

牛頭栴檀


牛头栴檀

see styles
niú tóu zhān tán
    niu2 tou2 zhan1 tan2
niu t`ou chan t`an
    niu tou chan tan
 gozu sendan
牛檀栴檀; 牛檀香 gośīrṣa-candana, ox-head sandal-wood, also styled 赤栴檀 red sandal-wood; said to come from the Ox-head mountains, and if rubbed on the body to make one impervious to fire, also generally protective against fire, curative of wounds and generally medicinal. 'The first image of Śākyamuni was made of this wood. ' Eitel. 西域記 10.

猛利貪欲


猛利贪欲

see styles
měng lì tān yù
    meng3 li4 tan1 yu4
meng li t`an yü
    meng li tan yü
 mōri tonyoku
intense desire

班圖斯坦


班图斯坦

see styles
bān tú sī tǎn
    ban1 tu2 si1 tan3
pan t`u ssu t`an
    pan tu ssu tan
Bantustan

理氣化痰


理气化痰

see styles
lǐ qì huà tán
    li3 qi4 hua4 tan2
li ch`i hua t`an
    li chi hua tan
(TCM) to rectify 氣|气[qi4] and transform phlegm

生靈塗炭


生灵涂炭

see styles
shēng líng tú tàn
    sheng1 ling2 tu2 tan4
sheng ling t`u t`an
    sheng ling tu tan
people are in a terrible situation (idiom)

發聲讚歎


发声讚歎

see styles
fā shēng zàn tàn
    fa1 sheng1 zan4 tan4
fa sheng tsan t`an
    fa sheng tsan tan
 hosshō santan
shout praises

發起貪著


发起贪着

see styles
fā qǐ tān zhuó
    fa1 qi3 tan1 zhuo2
fa ch`i t`an cho
    fa chi tan cho
 hokki tonjaku
become addicted

白鹼灘區


白碱滩区

see styles
bái jiǎn tān qū
    bai2 jian3 tan1 qu1
pai chien t`an ch`ü
    pai chien tan chü
Baijiantan District of Karamay City 克拉瑪依市|克拉玛依市[Ke4 la1 ma3 yi1 Shi4], Xinjiang

瞿曇法智


瞿昙法智

see styles
jù tán fǎ zhì
    ju4 tan2 fa3 zhi4
chü t`an fa chih
    chü tan fa chih
 Gudon Hōchi
Gautama-Dharmajñāna

瞿曇流支


瞿昙流支

see styles
jù tán liú zhī
    ju4 tan2 liu2 zhi1
chü t`an liu chih
    chü tan liu chih
 Gudon rushi
Gautama-prajñāruci

瞿曇留支


瞿昙留支

see styles
jù tán liú zhī
    ju4 tan2 liu2 zhi1
chü t`an liu chih
    chü tan liu chih
 Gudon Rushi
Gautama-prajñāruci, (瞿曇般若留支) or 瞿曇流支 (瞿曇般若流支) from Benares, tr. some eighteen works, A.D. 538-543.

矩吒檀底


矩咤檀底

see styles
jǔ zhà tán dǐ
    ju3 zha4 tan2 di3
chü cha t`an ti
    chü cha tan ti
 Kutadantei
Kūṭadantī

石炭井區


石炭井区

see styles
shí tàn jǐng qū
    shi2 tan4 jing3 qu1
shih t`an ching ch`ü
    shih tan ching chü
Shitanjing subdistrict of Dawukou district 大武口區|大武口区[Da4 wu3 kou3 qu1] of Shizuishan city 石嘴山市[Shi2 zui3 shan1 shi4], Ningxia

碳酸氫鈉


碳酸氢钠

see styles
tàn suān qīng nà
    tan4 suan1 qing1 na4
t`an suan ch`ing na
    tan suan ching na
sodium bicarbonate

碳鏈纖維


碳链纤维

see styles
tàn liàn xiān wéi
    tan4 lian4 xian1 wei2
t`an lien hsien wei
    tan lien hsien wei
carbon chain fiber

稱揚讚歎


称扬讚歎

see styles
chēng yáng zàn tàn
    cheng1 yang2 zan4 tan4
ch`eng yang tsan t`an
    cheng yang tsan tan
 shōyō santan
to praise

稱歎如來


称歎如来

see styles
chēng tàn rú lái
    cheng1 tan4 ru2 lai2
ch`eng t`an ju lai
    cheng tan ju lai
 shōtan nyorai
to praise the Tathāgata

空間探測


空间探测

see styles
kōng jiān tàn cè
    kong1 jian1 tan4 ce4
k`ung chien t`an ts`e
    kung chien tan tse
space exploration

突厥斯坦

see styles
tū jué sī tǎn
    tu1 jue2 si1 tan3
t`u chüeh ssu t`an
    tu chüeh ssu tan
Turkestan

竺曇無蘭


竺昙无兰

see styles
zhú tán wú lán
    zhu2 tan2 wu2 lan2
chu t`an wu lan
    chu tan wu lan
 Jiku Donmuran
Zhu Tanwulan

紙上談兵


纸上谈兵

see styles
zhǐ shàng tán bīng
    zhi3 shang4 tan2 bing1
chih shang t`an ping
    chih shang tan ping
lit. military tactics on paper (idiom); fig. theoretical discussion that is worse than useless in practice; armchair strategist; idle theorizing; cf Zhao Kuo 趙括|赵括[Zhao4 Kuo4] leading an army of 400,000 to total annihilation at battle of Changping 長平之戰|长平之战[Chang2 ping2 zhi1 Zhan4] in 260 BC

羧甲司坦

see styles
suō jiǎ sī tǎn
    suo1 jia3 si1 tan3
so chia ssu t`an
    so chia ssu tan
carbocysteine

老生常談


老生常谈

see styles
lǎo shēng cháng tán
    lao3 sheng1 chang2 tan2
lao sheng ch`ang t`an
    lao sheng chang tan
an old observation (idiom); a truism; banal comments

老調重彈


老调重弹

see styles
lǎo diào chóng tán
    lao3 diao4 chong2 tan2
lao tiao ch`ung t`an
    lao tiao chung tan
to play the same old tune (idiom); unoriginal

聚碳酸酯

see styles
jù tàn suān zhǐ
    ju4 tan4 suan1 zhi3
chü t`an suan chih
    chü tan suan chih
polycarbonate

胸懷坦蕩


胸怀坦荡

see styles
xiōng huái tǎn dàng
    xiong1 huai2 tan3 dang4
hsiung huai t`an tang
    hsiung huai tan tang
open and candid (idiom); not hiding anything; ingenuous; openhearted; unselfish; magnanimous; broad-minded

自嘆不如


自叹不如

see styles
zì tàn bù rú
    zi4 tan4 bu4 ru2
tzu t`an pu ju
    tzu tan pu ju
to consider oneself as being not as good as the others

自所稱歎


自所称歎

see styles
zì suǒ chēng tàn
    zi4 suo3 cheng1 tan4
tzu so ch`eng t`an
    tzu so cheng tan
 ji sho shōtan
[self-] maintained

自稱歎處


自称歎处

see styles
zì chēng tàn chù
    zi4 cheng1 tan4 chu4
tzu ch`eng t`an ch`u
    tzu cheng tan chu
 ji shōtan sho
self-asserted position[s]

舉行會談

see styles
jǔ xíng huì tán
    ju3 xing2 hui4 tan2
chü hsing hui t`an
    chü hsing hui tan
to hold talks; to take part in discussions with

舊調重彈


旧调重弹

see styles
jiù diào chóng tán
    jiu4 diao4 chong2 tan2
chiu tiao ch`ung t`an
    chiu tiao chung tan
replaying the same old tunes (idiom); conservative, unoriginal and discredited; to keep harping on about the same old stuff

芝焚蕙嘆


芝焚蕙叹

see styles
zhī fén huì tàn
    zhi1 fen2 hui4 tan4
chih fen hui t`an
    chih fen hui tan
lit. when one grass burns the other grass sighs (idiom); fig. to have sympathy with a like-minded person in distress

芝焚蕙歎


芝焚蕙叹

see styles
zhī fén huì tàn
    zhi1 fen2 hui4 tan4
chih fen hui t`an
    chih fen hui tan
lit. when one grass burns the other grass sighs (idiom); fig. to have sympathy with a like-minded person in distress

蒼生塗炭


苍生涂炭

see styles
cāng shēng tú tàn
    cang1 sheng1 tu2 tan4
ts`ang sheng t`u t`an
    tsang sheng tu tan
the common people in a miserable state

衆事毘曇


众事毘昙

see styles
zhòng shì pí tán
    zhong4 shi4 pi2 tan2
chung shih p`i t`an
    chung shih pi tan
 Shuji bidon
(Abhidharma)prakaraṇapāda(śāstra)

街談巷議


街谈巷议

see styles
jiē tán xiàng yì
    jie1 tan2 xiang4 yi4
chieh t`an hsiang i
    chieh tan hsiang i
(idiom) town gossip; streetcorner conversations

襟懷坦白


襟怀坦白

see styles
jīn huái tǎn bái
    jin1 huai2 tan3 bai2
chin huai t`an pai
    chin huai tan pai
open and candid (idiom); not hiding anything; ingenuous; openhearted; unselfish; magnanimous; broad-minded

西礀子曇


西礀子昙

see styles
sī jian zǐ tán
    si1 jian zi3 tan2
ssu chien tzu t`an
    ssu chien tzu tan
 Saikan Shidon
Sijian Zitan

言談林藪


言谈林薮

see styles
yán tán lín sǒu
    yan2 tan2 lin2 sou3
yen t`an lin sou
    yen tan lin sou
articulate in speech (idiom); eloquent

誇誇其談


夸夸其谈

see styles
kuā kuā qí tán
    kua1 kua1 qi2 tan2
k`ua k`ua ch`i t`an
    kua kua chi tan
to talk big; to sound off; bombastic; grandiloquent

談何容易


谈何容易

see styles
tán hé róng yì
    tan2 he2 rong2 yi4
t`an ho jung i
    tan ho jung i
easier said than done (idiom)

談判制度


谈判制度

see styles
tán pàn zhì dù
    tan2 pan4 zhi4 du4
t`an p`an chih tu
    tan pan chih tu
collective bargaining system

談判地位


谈判地位

see styles
tán pàn dì wèi
    tan2 pan4 di4 wei4
t`an p`an ti wei
    tan pan ti wei
bargaining position

談古論今


谈古论今

see styles
tán gǔ lùn jīn
    tan2 gu3 lun4 jin1
t`an ku lun chin
    tan ku lun chin
to talk of the past and discuss the present (idiom); to chat freely; to discuss everything

談天說地


谈天说地

see styles
tán tiān shuō dì
    tan2 tian1 shuo1 di4
t`an t`ien shuo ti
    tan tien shuo ti
to talk endlessly; to talk about everything under the sun

談性變色


谈性变色

see styles
tán xìng biàn sè
    tan2 xing4 bian4 se4
t`an hsing pien se
    tan hsing pien se
to turn green at the mention of sex; prudish

談情說愛


谈情说爱

see styles
tán qíng shuō ài
    tan2 qing2 shuo1 ai4
t`an ch`ing shuo ai
    tan ching shuo ai
to murmur endearments (idiom); to get into a romantic relationship

談禪法會


谈禅法会

see styles
tán chán fǎ huì
    tan2 chan2 fa3 hui4
t`an ch`an fa hui
    tan chan fa hui
 danzen hōe
Dharma meeting for the discussion of Chan; Seon; Zen

談空說有


谈空说有

see styles
tán kōng shuō yǒu
    tan2 kong1 shuo1 you3
t`an k`ung shuo yu
    tan kung shuo yu
 dankū setsuu
To discuss non-existence and talk of existence; i.e. to discuss the meaning of reality; in discussing non-existence to talk of the existing; it is a phrase expressing confusion of ideas or argument.

談笑自若


谈笑自若

see styles
tán xiào zì ruò
    tan2 xiao4 zi4 ruo4
t`an hsiao tzu jo
    tan hsiao tzu jo
to talk and laugh as though nothing had happened; to remain cheerful (despite a crisis)

談笑風生


谈笑风生

see styles
tán xiào fēng shēng
    tan2 xiao4 feng1 sheng1
t`an hsiao feng sheng
    tan hsiao feng sheng
to talk cheerfully and wittily; to joke together

談虎色變


谈虎色变

see styles
tán hǔ sè biàn
    tan2 hu3 se4 bian4
t`an hu se pien
    tan hu se pien
to turn pale at the mention of a tiger (idiom); to be scared at the mere mention of

諸檀福壽


诸檀福寿

see styles
zhū tán fú shòu
    zhu1 tan2 fu2 shou4
chu t`an fu shou
    chu tan fu shou
 shodan fukuju
may all patrons live long and prosper

讚嘆供養


讚叹供养

see styles
zàn tàn gōng yǎng
    zan4 tan4 gong1 yang3
tsan t`an kung yang
    tsan tan kung yang
 santan kuyō
extol and make offerings

貪天之功


贪天之功

see styles
tān tiān zhī gōng
    tan1 tian1 zhi1 gong1
t`an t`ien chih kung
    tan tien chih kung
to claim credit for other people's achievements (idiom)

貪婪無厭


贪婪无厌

see styles
tān lán wú yàn
    tan1 lan2 wu2 yan4
t`an lan wu yen
    tan lan wu yen
avaricious and insatiable (idiom); greedy and never satisfied

貪官污吏


贪官污吏

see styles
tān guān wū lì
    tan1 guan1 wu1 li4
t`an kuan wu li
    tan kuan wu li
grasping officials, corrupt mandarins (idiom); abuse and corruption

貪小失大


贪小失大

see styles
tān xiǎo shī dà
    tan1 xiao3 shi1 da4
t`an hsiao shih ta
    tan hsiao shih ta
penny wise and pound foolish (idiom)

貪得無厭


贪得无厌

see styles
tān dé wú yàn
    tan1 de2 wu2 yan4
t`an te wu yen
    tan te wu yen
avaricious and insatiable (idiom); greedy and never satisfied

貪得無饜


贪得无餍

see styles
tān dé wú yàn
    tan1 de2 wu2 yan4
t`an te wu yen
    tan te wu yen
variant of 貪得無厭|贪得无厌[tan1 de2 wu2 yan4]

貪心不足


贪心不足

see styles
tān xīn bù zú
    tan1 xin1 bu4 zu2
t`an hsin pu tsu
    tan hsin pu tsu
avaricious and insatiable (idiom); greedy and never satisfied

貪欲瞋恚


贪欲瞋恚

see styles
tān yù chēn huì
    tan1 yu4 chen1 hui4
t`an yü ch`en hui
    tan yü chen hui
 tonyoku shini
craving and ill-will

貪求無厭


贪求无厌

see styles
tān qiú wú yàn
    tan1 qiu2 wu2 yan4
t`an ch`iu wu yen
    tan chiu wu yen
insatiably greedy (idiom)

貪汙腐化


贪汙腐化

see styles
tān wū fǔ huà
    tan1 wu1 fu3 hua4
t`an wu fu hua
    tan wu fu hua
corruption

貪污腐敗


贪污腐败

see styles
tān wū fǔ bài
    tan1 wu1 fu3 bai4
t`an wu fu pai
    tan wu fu pai
corruption

貪猥無厭


贪猥无厌

see styles
tān wěi wú yàn
    tan1 wei3 wu2 yan4
t`an wei wu yen
    tan wei wu yen
avaricious and insatiable (idiom); greedy and never satisfied

貪生怕死


贪生怕死

see styles
tān shēng pà sǐ
    tan1 sheng1 pa4 si3
t`an sheng p`a ssu
    tan sheng pa ssu
greedy for life, afraid of death (idiom); craven and cowardly; clinging abjectly to life; only interested in saving one's neck

貪瞋癡慢


贪瞋癡慢

see styles
tān chēn chī màn
    tan1 chen1 chi1 man4
t`an ch`en ch`ih man
    tan chen chih man
 ton shin chi man
craving, ill-will, delusion, and pride

貪著諸有


贪着诸有

see styles
tān zhāo zhū yǒu
    tan1 zhao1 zhu1 you3
t`an chao chu yu
    tan chao chu yu
 tonjaku shou
addiction to existence

貪著資財


贪着资财

see styles
tān zhāo zī cái
    tan1 zhao1 zi1 cai2
t`an chao tzu ts`ai
    tan chao tzu tsai
 tonjaku shizai
addiction to material possessions

貪賄無藝


贪贿无艺

see styles
tān huì wú yì
    tan1 hui4 wu2 yi4
t`an hui wu i
    tan hui wu i
greed for bribes knows no bounds (idiom); unbridled corruption

貪贓枉法


贪赃枉法

see styles
tān zāng wǎng fǎ
    tan1 zang1 wang3 fa3
t`an tsang wang fa
    tan tsang wang fa
corruption and abuse of the law (idiom); to take bribes and bend the law

贊嘆不已


赞叹不已

see styles
zàn tàn bù yǐ
    zan4 tan4 bu4 yi3
tsan t`an pu i
    tsan tan pu i
to be full of praise (idiom)

起早摸黑

see styles
qǐ zǎo mō hēi
    qi3 zao3 mo1 hei1
ch`i tsao mo hei
    chi tsao mo hei
see 起早貪黑|起早贪黑[qi3 zao3 tan1 hei1]

起早貪黑


起早贪黑

see styles
qǐ zǎo tān hēi
    qi3 zao3 tan1 hei1
ch`i tsao t`an hei
    chi tsao tan hei
to be industrious, rising early and going to bed late

起飛彈射


起飞弹射

see styles
qǐ fēi tán shè
    qi3 fei1 tan2 she4
ch`i fei t`an she
    chi fei tan she
takeoff catapult (on aircraft carrier)

透皮炭疽

see styles
tòu pí tàn jū
    tou4 pi2 tan4 ju1
t`ou p`i t`an chü
    tou pi tan chü
cutaneous anthrax

途慮檀那


途虑檀那

see styles
tú lǜ tán nà
    tu2 lv4 tan2 na4
t`u lü t`an na
    tu lü tan na
 Toryodanna
Droṇodana

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...10111213>

This page contains 100 results for "Tan" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary