Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2378 total results for your search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

浅羽鳥

see styles
 asahadori
    あさはどり
(rare) (See 時鳥) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus)

浅鳥池

see styles
 asadoriike / asadorike
    あさどりいけ
(place-name) Asadoriike

浅鳥谷

see styles
 asadoridani
    あさどりだに
(place-name) Asadoridani

浜千鳥

see styles
 hamachidori
    はまちどり
plover on the beach; plovers near the shore

浮寝鳥

see styles
 ukinedori
    うきねどり
(See 浮き寝・2) waterfowl sleeping while floating on water

海鳥糞

see styles
 kaichoufun / kaichofun
    かいちょうふん
(rare) (See グアノ) guano

涉水鳥


涉水鸟

see styles
shè shuǐ niǎo
    she4 shui3 niao3
she shui niao
a wading bird

渡り鳥

see styles
 wataridori
    わたりどり
migratory bird; bird of passage

渡渡鳥


渡渡鸟

see styles
dù dù niǎo
    du4 du4 niao3
tu tu niao
the dodo (extinct bird)

火の鳥

see styles
 hinotori
    ひのとり
(See 鳳凰) phoenix (esp. fenghuang, the Chinese phoenix)

火烈鳥


火烈鸟

see styles
huǒ liè niǎo
    huo3 lie4 niao3
huo lieh niao
flamingo

火食鳥

see styles
 hikuidori
    ひくいどり
(kana only) cassowary (Casuarius spp.)

灰椋鳥


灰椋鸟

see styles
huī liáng niǎo
    hui1 liang2 niao3
hui liang niao
(bird species of China) white-cheeked starling (Spodiopsar cineraceus)

無常鳥

see styles
 mujouchou / mujocho
    むじょうちょう
(rare) (See ホトトギス) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus)

無鳥林

see styles
 mutoribayashi
    むとりばやし
(surname) Mutoribayashi

焼き鳥

see styles
 yakitori
    やきとり
yakitori; chicken pieces (or sometimes beef or pork offal) grilled on a skewer

燕千鳥

see styles
 tsubamechidori; tsubamechidori
    つばめちどり; ツバメチドリ
(kana only) Oriental pratincole (Glareola maldivarum); eastern collared pratincole; large Indian pratincole; swallow-plover

牧場鳥

see styles
 makibadori; makibadori
    まきばどり; マキバドリ
(kana only) meadowlark; field lark

狩猟鳥

see styles
 shuryouchou / shuryocho
    しゅりょうちょう
game bird; game fowl

猿子鳥

see styles
 mashikodori
    ましこどり
(See 猿子・1) rosefinch

玉飛鳥

see styles
 tamaasuka / tamasuka
    たまあすか
(surname) Tamaasuka (Sumo shikona)

瑠璃鳥

see styles
 rurichou / ruricho
    るりちょう
(1) (colloquialism) Formosan whistling thrush (Myophonus insularis); (2) (See 大瑠璃) blue-and-white flycatcher (Cyanoptila cyanomelana)

生生鳥


生生鸟

see styles
shēng shēng niǎo
    sheng1 sheng1 niao3
sheng sheng niao
 shōshō chō
(Skt. jīvaṃ-jīvaka)

田長鳥

see styles
 taosadori
    たおさどり
(rare) (See ホトトギス) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus)

田鳥原

see styles
 tadoribara
    たどりばら
(place-name) Tadoribara

田鳥川

see styles
 tadorigawa
    たどりがわ
(place-name) Tadorigawa

甲鳥子

see styles
 kamoshi
    かもし
(given name) Kamoshi

画眉鳥

see styles
 hoojiro
    ほおじろ
(kana only) meadow bunting (species of passerine, Emberiza cioides)

番鳥森

see styles
 bandorimori
    ばんどりもり
(personal name) Bandorimori

番鳥沢

see styles
 bandorisawa
    ばんどりさわ
(place-name) Bandorisawa

瘤白鳥

see styles
 kobuhakuchou; kobuhakuchou / kobuhakucho; kobuhakucho
    こぶはくちょう; コブハクチョウ
(kana only) mute swan (Cygnus olor)

白千鳥

see styles
 shirochidori; shirochidori
    しろちどり; シロチドリ
(kana only) Kentish plover (Charadrius alexandrinus)

白鰹鳥

see styles
 shirokatsuodori
    しろかつおどり
(kana only) northern gannet (Morus bassanus)

白鳥令

see styles
 shiratorirei / shiratorire
    しらとりれい
(person) Shiratori Rei

白鳥前

see styles
 shirotorimae
    しろとりまえ
(place-name) Shirotorimae

白鳥台

see styles
 hakuchoudai / hakuchodai
    はくちょうだい
(place-name) Hakuchōdai

白鳥哲

see styles
 shiratoritetsu
    しらとりてつ
(person) Shiratori Tetsu (1972.3.21-)

白鳥塚

see styles
 shiratorizuka
    しらとりづか
(place-name) Shiratorizuka

白鳥子

see styles
 hakuchoushi / hakuchoshi
    はくちょうし
(given name) Hakuchōshi

白鳥尾

see styles
 shiratorio
    しらとりお
(place-name) Shiratorio

白鳥居

see styles
 shiratorii / shiratori
    しらとりい
(place-name) Shiratorii

白鳥山

see styles
 shirotoriyama
    しろとりやま
(personal name) Shirotoriyama

白鳥岩

see styles
 shiratoriiwa / shiratoriwa
    しらとりいわ
(place-name) Shiratoriiwa

白鳥峠

see styles
 shiratoritouge / shiratoritoge
    しらとりとうげ
(place-name) Shiratoritōge

白鳥崎

see styles
 hakuchouzaki / hakuchozaki
    はくちょうざき
(personal name) Hakuchōzaki

白鳥川

see styles
 shirotorigawa
    しろとりがわ
(place-name) Shirotorigawa

白鳥座

see styles
 hakuchouza / hakuchoza
    はくちょうざ
(astron) Cygnus (constellation); the Swan

白鳥橋

see styles
 hakuchoubashi / hakuchobashi
    はくちょうばし
(place-name) Hakuchōbashi

白鳥池

see styles
 hakuchouike / hakuchoike
    はくちょういけ
(place-name) Hakuchōike

白鳥港

see styles
 shirotorikou / shirotoriko
    しろとりこう
(place-name) Shirotorikou

白鳥町

see styles
 shirotorimachi
    しろとりまち
(place-name) Shirotorimachi

白鳥繋

see styles
 shiratoritsunagi
    しらとりつなぎ
(place-name) Shiratoritsunagi

白鳥舘

see styles
 shirotoridate
    しろとりだて
(place-name) Shirotoridate

白鳥館

see styles
 shirotoridate
    しろとりだて
(place-name) Shirotoridate

白鳥鼻

see styles
 shiratoribana
    しらとりばな
(place-name) Shiratoribana

百千鳥

see styles
 momochidori
    ももちどり
(1) (poetic term) many bird; various kinds of birds; (2) (archaism) (See チドリ) plover; (3) (archaism) (See ウグイス・1) Japanese bush warbler; Japanese nightingale

百声鳥

see styles
 momokoedori
    ももこえどり
(rare) (See ホトトギス) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus)

百舌鳥

see styles
 mozu
    もず
(1) (kana only) shrike (any bird of family Laniidae); (2) bull-headed shrike (Lanius bucephalus); butcher bird; (place-name) Mozu

百靈鳥


百灵鸟

see styles
bǎi líng niǎo
    bai3 ling2 niao3
pai ling niao
skylark

看鳥人


看鸟人

see styles
kàn niǎo rén
    kan4 niao3 ren2
k`an niao jen
    kan niao jen
a bird-watcher

知更鳥


知更鸟

see styles
zhī gēng niǎo
    zhi1 geng1 niao3
chih keng niao
redbreast; robin

石千鳥

see styles
 ishichidori; ishichidori
    いしちどり; イシチドリ
(kana only) stone curlew; thick-knee (Burhinus oedicnemus)

石鳥居

see styles
 ishidorii / ishidori
    いしどりい
(See 鳥居) torii made of stone; (place-name) Ishitorii

石鳥谷

see styles
 ishidoriya
    いしどりや
(place-name, surname) Ishidoriya

磯千鳥

see styles
 isochidori
    いそちどり
beach plover

祖鳥類


祖鸟类

see styles
zǔ niǎo lèi
    zu3 niao3 lei4
tsu niao lei
dinosaur ancestors of birds

神鳥谷

see styles
 hitotonoya
    ひととのや
(place-name) Hitotonoya

稲負鳥

see styles
 inaoosedori
    いなおおせどり
(archaism) (See 鶺鴒) migratory bird that arrives in autumn (unknown species; perhaps a wagtail)

立つ鳥

see styles
 tatsutori
    たつとり
(See 立つ鳥跡を濁さず) bird taking flight

篭の鳥

see styles
 kagonotori
    かごのとり
(expression) (1) caged bird; (2) person whose freedom has been restricted (esp. a prostitute, mistress, concubine, etc.)

籠の鳥

see styles
 kagonotori
    かごのとり
(expression) (1) caged bird; (2) person whose freedom has been restricted (esp. a prostitute, mistress, concubine, etc.)

米食鳥

see styles
 komekuidori; komekuidori
    こめくいどり; コメクイドリ
(kana only) (rare) bobolink (species of songbird, Dolichonyx oryzivorous)

紅冠鳥

see styles
 koukanchou / kokancho
    こうかんちょう
cardinal (bird) (Cardinalis cardinalis)

紅葉鳥

see styles
 momijidori
    もみじどり
(poetic term) (See シカ) deer

緋鳥鴨

see styles
 hidorigamo; hidorigamo
    ひどりがも; ヒドリガモ
Eurasian wigeon (Anas penelope)

美羽鳥

see styles
 mihato
    みはと
(female given name) Mihato

群千鳥

see styles
 murachidori
    むらちどり
flocking plovers; flock of plovers

羽鳥湖

see styles
 hatoriko
    はとりこ
(personal name) Hatoriko

羽鳥駅

see styles
 hatorieki
    はとりえき
(st) Hatori Station

翠鳥園

see styles
 suichouen / suichoen
    すいちょうえん
(place-name) Suichōen

老鳥沢

see styles
 oitorisawa
    おいとりさわ
(place-name) Oitorisawa

耆婆鳥


耆婆鸟

see styles
qí pó niǎo
    qi2 po2 niao3
ch`i p`o niao
    chi po niao
 kibachō
idem 命命, also 耆婆耆婆 (耆婆耆婆迦); 闍婆耆婆 (闍婆耆婆迦) A bird of the partridge family; there is a fable about such a bird having two heads, called 迦嘍嗏 garuḍa, and 憂波迦嘍嗏 upagaruḍa; one ate a delicious flower while the other was asleep; when the latter awoke, it was so annoyed at not sharing it that it ate a poisonous flower and the bird died; thus there is a Jekyll and Hyde in every one.

肉食鳥

see styles
 nikushokuchou / nikushokucho
    にくしょくちょう
carnivorous bird

舞小鳥

see styles
 makoto
    まこと
(female given name) Makoto

花鳥図

see styles
 kachouzu / kachozu
    かちょうず
{art} (See 花鳥画) painting of flowers and birds; bird-and-flower genre in Chinese and Japanese painting

花鳥子

see styles
 kachoushi / kachoshi
    かちょうし
(given name) Kachōshi

花鳥画

see styles
 kachouga / kachoga
    かちょうが
{art} painting of flowers and birds; bird-and-flower genre in Chinese and Japanese painting

花鳥賊

see styles
 hanaika
    はないか
(surname) Hanaika

若鳥丼

see styles
 wakadoridon
    わかどりどん
young chicken on rice

蒔鳥屋

see styles
 makitoriya
    まきとりや
(place-name) Makitoriya

蒸し鳥

see styles
 mushitori
    むしとり
steamed chicken

蚊母鳥

see styles
 yotaka
    よたか
    bunbochou / bunbocho
    ぶんぼちょう
(1) (kana only) grey nightjar (Caprimulgus indicus); (2) (kana only) nightjar (any bird of family Caprimulgidae); goatsucker

蚊食鳥

see styles
 kakuidori
    かくいどり
(obscure) bat

蟻鳥科

see styles
 aridorika
    ありどりか
Thamnophilidae; family comprising the antbirds

裁縫鳥

see styles
 saihouchou; saihouchou / saihocho; saihocho
    さいほうちょう; サイホウチョウ
(kana only) tailorbird (Orthotomus sp.)

褐鰹鳥


褐鲣鸟

see styles
hè jiān niǎo
    he4 jian1 niao3
ho chien niao
(bird species of China) brown booby (Sula leucogaster)

西長鳥

see styles
 nishinagatori
    にしながとり
(place-name) Nishinagatori

西鳥沼

see styles
 nishitorinuma
    にしとりぬま
(place-name) Nishitorinuma

西鳥羽

see styles
 nishitoba
    にしとば
(surname) Nishitoba

西鳥越

see styles
 nishitorigoe
    にしとりごえ
(place-name) Nishitorigoe

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "鳥" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary