Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4918 total results for your search. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

苦行

see styles
kǔ xíng
    ku3 xing2
k`u hsing
    ku hsing
 kugyou / kugyo
    くぎょう
ascetic practice
(n,vs,vi) (1) penance; austerities; mortification; asceticism; (n,vs,vi) (2) difficult work; strenuous task
duṣkara-caryā, undergoing difficulties, hardships, or sufferings; also tapas, burning, torment; hence asceticism, religious austerity, mortification.

英行

see styles
 hideyuki
    ひでゆき
(given name) Hideyuki

茂行

see styles
 shigeyuki
    しげゆき
(given name) Shigeyuki

茉行

see styles
 mayuki
    まゆき
(female given name) Mayuki

草行

see styles
 soukou / soko
    そうこう
(given name) Soukou

荒行

see styles
 aragyou / aragyo
    あらぎょう
asceticism

菅行

see styles
 sugyou / sugyo
    すぎょう
(place-name) Sugyou

菜行

see styles
 saigyou / saigyo
    さいぎょう
(personal name) Saigyou

萩行

see styles
 hangyou / hangyo
    はんぎょう
(surname) Hangyou

萬行


万行

see styles
wàn xíng
    wan4 xing2
wan hsing
 mangiyou / mangiyo
    まんぎよう
(personal name) Mangiyou
All procedures, all actions, all disciplines, or modes of salvation.

蔭行

see styles
 kageki
    かげき
(place-name) Kageki

蔵行

see styles
 kurayuki
    くらゆき
(surname) Kurayuki

薫行

see styles
 nobuyuki
    のぶゆき
(personal name) Nobuyuki

藏行

see styles
 kurayuki
    くらゆき
(surname) Kurayuki

藤行

see styles
 fujiyuki
    ふじゆき
(surname) Fujiyuki

虹行

see styles
 koukou / koko
    こうこう
(personal name) Kōkou

蛇行

see styles
shé xíng
    she2 xing2
she hsing
 dakou(p); jakou / dako(p); jako
    だこう(P); じゃこう
to creep; to zigzag; to meander; to weave
(n,vs,vi) meandering; snaking; zigzagging
To crawl, go on the belly.

蛮行

see styles
 bankou / banko
    ばんこう
act of barbarity; barbarism; brutality; savagery

蝸行


蜗行

see styles
wō xíng
    wo1 xing2
wo hsing
to advance at a snail's pace

血行

see styles
 kekkou / kekko
    けっこう
circulation (of the blood)

衆行


众行

see styles
zhòng xíng
    zhong4 xing2
chung hsing
 shugyō
myriad practices

裕行

see styles
 yuukou / yuko
    ゆうこう
(given name) Yūkou

西行

see styles
xī xíng
    xi1 xing2
hsi hsing
 seikou / seko
    せいこう
(noun/participle) going west; heading westward; (person) Saigyō Hōshi (1118-1190; Poet of the Heian period, included in the Ogura Hyakunin Isshu)
Going west; practices of the Amitābha cult, leading to salvation in the Western Paradise.

要行

see styles
yào xíng
    yao4 xing2
yao hsing
 yōgyō
The essential mode of action, or conduct.

見行


见行

see styles
jiàn xíng
    jian4 xing2
chien hsing
 kengyou / kengyo
    けんぎょう
(place-name) Kengyou
view-based [mental] activity

規行

see styles
 miyuki
    みゆき
(female given name) Miyuki

親行

see styles
 chikayuki
    ちかゆき
(given name) Chikayuki

観行

see styles
 kangyou / kangyo
    かんぎょう
(surname) Kangyou

覺行


觉行

see styles
jué xíng
    jue2 xing2
chüeh hsing
 kakugyō
The procedure, or discipline, of the attainment of enlightenment for self and others.

觀行


观行

see styles
guān xíng
    guan1 xing2
kuan hsing
 kangyou / kangyo
    かんぎょう
(surname) Kangyou
Contemplation and (accordant) action; method of contemplating.

角行

see styles
 kakugyou; kakkou; kakukou / kakugyo; kakko; kakuko
    かくぎょう; かっこう; かくこう
{shogi} bishop; (personal name) Kakugyou

解行

see styles
jiě xíng
    jie3 xing2
chieh hsing
 gegyō
Interpretation and conduct; to understand and do.

言行

see styles
yán xíng
    yan2 xing2
yen hsing
 genkou / genko
    げんこう

More info & calligraphy:

Words and Deeds
words and actions; what one says and what one does
speech and behaviour (behavior)
Words and deeds.

計行

see styles
 kazuyuki
    かずゆき
(personal name) Kazuyuki

訓行

see styles
 noriyuki
    のりゆき
(given name) Noriyuki

記行

see styles
 noriyuki
    のりゆき
(personal name) Noriyuki

許行

see styles
 kyokou / kyoko
    きょこう
(given name) Kyokou

試行


试行

see styles
shì xíng
    shi4 xing2
shih hsing
 shikou / shiko
    しこう
to try out; to test
(noun, transitive verb) making an attempt; trial run

詩行

see styles
 shigyou / shigyo
    しぎょう
line of a poem

該行

see styles
 kaneyuki
    かねゆき
(personal name) Kaneyuki

誓行

see styles
 seikou / seko
    せいこう
(personal name) Seikou

誠行


诚行

see styles
chéng xíng
    cheng2 xing2
ch`eng hsing
    cheng hsing
 nariyuki
    なりゆき
(given name) Nariyuki
genuine practices

論行

see styles
 noriyuki
    のりゆき
(personal name) Noriyuki

諦行


谛行

see styles
dì xíng
    di4 xing2
ti hsing
 taigyō
true practice(s)

諷行


讽行

see styles
fèng xíng
    feng4 xing2
feng hsing
 fūgyō
to practice of recitation

諸行


诸行

see styles
zhū xíng
    zhu1 xing2
chu hsing
 shogyou / shogyo
    しょぎょう
(1) {Buddh} all worldly phenomena; meritorious acts leading to enlightenment; (2) (Jodo school) all practices other than recitation of the nembutsu prayer
All phenomenal changes; all conduct or action.

謙行

see styles
 yoshiyuki
    よしゆき
(personal name) Yoshiyuki

識行

see styles
 noriyuki
    のりゆき
(given name) Noriyuki

谷行

see styles
 taniyuki
    たにゆき
(given name) Taniyuki

豁行

see styles
 hiroyuki
    ひろゆき
(given name) Hiroyuki

豊行

see styles
 mitsuyuki
    みつゆき
(given name) Mitsuyuki

豪行

see styles
 hideyuki
    ひでゆき
(personal name) Hideyuki

貞行

see styles
 teikou / teko
    ていこう
(given name) Teikou

貢行

see styles
 kugyou / kugyo
    くぎょう
(personal name) Kugyou

貪行


贪行

see styles
tān xíng
    tan1 xing2
t`an hsing
    tan hsing
 tongyō
greedy temperament

貫行

see styles
 tsurayuki
    つらゆき
(personal name) Tsurayuki

貴行

see styles
 kikou / kiko
    きこう
(honorific or respectful language) (your) bank; (given name) Takayuki

賀行

see styles
 yoshiyuki
    よしゆき
(personal name) Yoshiyuki

賢行

see styles
 yoshiyuki
    よしゆき
(given name) Yoshiyuki

赤行

see styles
 akaname
    あかなめ
(place-name) Akaname

走行

see styles
 soukou / soko
    そうこう
(n,vs,vi) (1) running (of a car, bus, etc.); traveling; travelling; (n,vs,vi) (2) (rare) {comp} (See 実行・2) running (of a program)

赳行

see styles
 takeyuki
    たけゆき
(personal name) Takeyuki

起行

see styles
qǐ xíng
    qi3 xing2
ch`i hsing
    chi hsing
 kigyou / kigyo
    きぎょう
(place-name) Kigyou
To start out (for the life to come).

越行

see styles
 etsukyou / etsukyo
    えつきょう
(place-name) Etsukyō

趣行

see styles
qù xíng
    qu4 xing2
ch`ü hsing
    chü hsing
 shugyō
courses of activity

跛行

see styles
 hakou; hikou(ik) / hako; hiko(ik)
    はこう; ひこう(ik)
(n,vs,vi) (1) imbalance; proceeding irregularly; unsteady progress; (n,vs,vi) (2) {med} limp; claudication

踐行


践行

see styles
jiàn xíng
    jian4 xing2
chien hsing
to carry out; to implement; to keep (one's word)

躬行

see styles
gōng xíng
    gong1 xing2
kung hsing
 kyuukou / kyuko
    きゅうこう
to personally undertake or manage
(n,vs,vi) executing by oneself; (female given name) Miyuki

車行


车行

see styles
chē xíng
    che1 xing2
ch`e hsing
    che hsing
to drive; to travel by car

軌行

see styles
 noriyuki
    のりゆき
(personal name) Noriyuki

輝行

see styles
 teruyuki
    てるゆき
(male given name) Teruyuki

輪行

see styles
 rinkou / rinko
    りんこう
traveling with one's bicycle using public transportation

轉行


转行

see styles
zhuǎn háng
    zhuan3 hang2
chuan hang
to change profession

辭行


辞行

see styles
cí xíng
    ci2 xing2
tz`u hsing
    tzu hsing
to say goodbye; leave-taking; farewells

辰行

see styles
 tatsuyuki
    たつゆき
(given name) Tatsuyuki

近行

see styles
 chikayuki
    ちかゆき
(surname) Chikayuki

迦行

see styles
jiā xíng
    jia1 xing2
chia hsing
 kegyō
applied practice

追行

see styles
 tsuikou / tsuiko
    ついこう
(n,vs,vi) pursuit; carrying out

退行

see styles
tuì xíng
    tui4 xing2
t`ui hsing
    tui hsing
 taikou / taiko
    たいこう
to recede; to degenerate; to regress
(n,vs,vi) retrogression; regression

送行

see styles
sòng xíng
    song4 xing2
sung hsing
to see someone off; to throw someone a send-off party

逆行

see styles
nì xíng
    ni4 xing2
ni hsing
 gyakkou; gyakukou / gyakko; gyakuko
    ぎゃっこう; ぎゃくこう
to go the wrong way; to go against one-way traffic regulation
(n,vs,vi) (1) (ant: 順行・1) backward movement; reverse movement; going backwards; retrogression; going in the wrong direction; going against (e.g. the times); running counter to; (n,vs,vi) (2) {astron} (ant: 順行・2) retrograde motion

逐行

see styles
zhú xíng
    zhu2 xing2
chu hsing
progressive

通行

see styles
tōng xíng
    tong1 xing2
t`ung hsing
    tung hsing
 tsuukou / tsuko
    つうこう
to go through; to pass through; to be in general use
(n,vs,vi) (1) passage (of people or vehicles); passing (through); traffic; (n,vs,vi) (2) common usage; widespread use
The thoroughfare, or path which leads to nirvāṇa.

造行

see styles
zào xíng
    zao4 xing2
tsao hsing
 zōgyō
conduct

連行

see styles
 renkou / renko
    れんこう
(noun, transitive verb) taking (a suspect to the police); dragging (someone) away; (place-name) Rengyou

進行


进行

see styles
jìn xíng
    jin4 xing2
chin hsing
 shinkou / shinko
    しんこう
to advance; to conduct; underway; in progress; to do; to carry out; to carry on; to execute
(n,vs,vi) (1) moving forward (e.g. of a vehicle); onward movement; (n,vs,vt,vi) (2) progress (of work, activities, etc.); advance; making headway; (n,vs,vi) (3) progression (of a disease, global warming, etc.); (4) {music} progression (e.g. chord progression); (given name) Nobuyuki

逸行

see styles
 toshiyuki
    としゆき
(male given name) Toshiyuki

遂行

see styles
 suikou / suiko
    すいこう
(noun, transitive verb) accomplishment; execution

遊行


游行

see styles
yóu xíng
    you2 xing2
yu hsing
 yugyou / yugyo
    ゆぎょう
to march; to parade; to demonstrate; procession; march; demonstration; to travel around; to roam
(n,vs,vi) (See 行脚・1) pilgrimage; travelling around (by a monk); (given name) Yugyou
To roam, wander, travel, etc.

運行


运行

see styles
yùn xíng
    yun4 xing2
yün hsing
 unkou / unko
    うんこう
(of celestial bodies etc) to move along one's course; (fig.) to function; to be in operation; (of a train service etc) to operate; to run; (of a computer) to run
(n,vs,vt,vi) (1) operation (of a bus or train service); service; running; (n,vs,vi) (2) movement (of a heavenly body); motion; revolution; (personal name) Kazuyuki

遍行

see styles
biàn xíng
    bian4 xing2
pien hsing
 hengyō
Universally operative; omnipresent.

道行

see styles
dào héng
    dao4 heng2
tao heng
 michiyuki
    みちゆき
skills acquired through religious practice; (fig.) ability; skill; Taiwan pr. [dao4 hang5]
(irregular okurigana usage) (1) going down the road; travelling; traveling; (2) lyric composition describing scenery a traveler sees on the way (traveller); (3) eloping; (surname, given name) Michiyuki
Conduct according to Buddha-truth; the discipline of religion.

達行

see styles
 tatsuyuki
    たつゆき
(given name) Tatsuyuki

遠行


远行

see styles
yuǎn xíng
    yuan3 xing2
yüan hsing
 enkou; engyou(ok); ongyou(ok) / enko; engyo(ok); ongyo(ok)
    えんこう; えんぎょう(ok); おんぎょう(ok)
a long journey; far from home
(noun/participle) (1) going afar; (noun/participle) (2) dying; death
to travel far

遡行

see styles
 sokou / soko
    そこう
(noun/participle) going upstream; sailing against the current

遵行

see styles
zūn xíng
    zun1 xing2
tsun hsing
 junkou / junko
    じゅんこう
to follow; to obey; compliance
(noun/participle) obedience; observance; adherence

遶行

see styles
rào xíng
    rao4 xing2
jao hsing
 nyōgyō
to circumambulate

遼行

see styles
 haruyuki
    はるゆき
(personal name) Haruyuki

邦行

see styles
 kuniyuki
    くにゆき
(given name) Kuniyuki

邪行

see styles
xié xíng
    xie2 xing2
hsieh hsing
 jagyō
Erroneous ways, the ninety-six heretical ways; the disciplines of non-Buddhist sects.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "行" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary