There are 7297 total results for your 日 search. I have created 73 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
日之影 see styles |
hinokage ひのかげ |
(place-name) Hinokage |
日之春 see styles |
hinoharu ひのはる |
(given name) Hinoharu |
日之浦 see styles |
hinoura / hinora ひのうら |
(place-name) Hinoura |
日之蔵 see styles |
hinokura ひのくら |
(surname) Hinokura |
日之裏 see styles |
hinoura / hinora ひのうら |
(surname) Hinoura |
日之西 see styles |
hinonishi ひのにし |
(surname) Hinonishi |
日乙乃 see styles |
hiono ひおの |
(female given name) Hiono |
日亜木 see styles |
nichiaki にちあき |
(given name) Nichiaki |
日付け see styles |
hizuke ひづけ |
(irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) date; dating |
日付印 see styles |
hizukein / hizuken ひづけいん |
date stamp |
日付川 see styles |
hizukegawa ひづけがわ |
(place-name) Hizukegawa |
日代子 see styles |
hiyoko ひよこ |
(female given name) Hiyoko |
日代沢 see styles |
hishirosawa ひしろさわ |
(place-name) Hishirosawa |
日代駅 see styles |
hishiroeki ひしろえき |
(st) Hishiro Station |
日伯寺 see styles |
nippakuji にっぱくじ |
(place-name) Nippaku-ji Temple (Brazil) |
日伽里 see styles |
hikari ひかり |
(female given name) Hikari |
日住山 see styles |
hisumisan ひすみさん |
(personal name) Hisumisan |
日佐人 see styles |
hisato ひさと |
(personal name) Hisato |
日佐夫 see styles |
hisao ひさお |
(given name) Hisao |
日佐子 see styles |
hisako ひさこ |
(female given name) Hisako |
日佐志 see styles |
hisashi ひさし |
(personal name) Hisashi |
日佐戸 see styles |
hisato ひさと |
(surname) Hisato |
日佐江 see styles |
hisae ひさえ |
(given name) Hisae |
日佐男 see styles |
hisao ひさお |
(personal name) Hisao |
日佐美 see styles |
hisami ひさみ |
(female given name) Hisami |
日佐雄 see styles |
hisao ひさお |
(personal name) Hisao |
日体大 see styles |
nittaidai にったいだい |
(org) Nippon Sport Science University (abbreviation); (o) Nippon Sport Science University (abbreviation) |
日作司 see styles |
hisashi ひさし |
(given name) Hisashi |
日你媽 日你妈 see styles |
rì nǐ mā ri4 ni3 ma1 jih ni ma |
see 肏你媽|肏你妈[cao4 ni3 ma1] |
日佳梨 see styles |
hikari ひかり |
(female given name) Hikari |
日佳理 see styles |
hikari ひかり |
(female given name) Hikari |
日佳里 see styles |
hikari ひかり |
(female given name) Hikari |
日佳麗 see styles |
hikari ひかり |
(female given name) Hikari |
日依里 see styles |
hiyori ひより |
(female given name) Hiyori |
日侶子 see styles |
hiroko ひろこ |
(female given name) Hiroko |
日保ち see styles |
himochi ひもち |
(1) length of time which food products will keep; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to keep a long time |
日保田 see styles |
nitsupoda につぽだ |
(surname) Nitsupoda |
日倉山 see styles |
higurayama ひぐらやま |
(personal name) Higurayama |
日偏食 see styles |
rì piān shí ri4 pian1 shi2 jih p`ien shih jih pien shih |
partial eclipse of the sun |
日備野 see styles |
hipino ひぴの |
(surname) Hipino |
日傭い see styles |
hiyatoi ひやとい |
daily employment; hiring by the day; day laborer; day labourer |
日傭取 see styles |
hiyoutori / hiyotori ひようとり |
day laborer; day labourer; journeyman |
日光内 see styles |
nikkouuchi / nikkouchi にっこううち |
(place-name) Nikkouuchi |
日光区 see styles |
nikkouku / nikkoku にっこうく |
(place-name) Nikkouku |
日光塵 日光尘 see styles |
rì guāng chén ri4 guang1 chen2 jih kuang ch`en jih kuang chen nikkōjin |
motes in a sunbeam |
日光寺 see styles |
nikkouji / nikkoji にっこうじ |
(place-name) Nikkouji |
日光山 see styles |
nikkouyama / nikkoyama にっこうやま |
(place-name) Nikkouyama |
日光川 see styles |
nikkougawa / nikkogawa にっこうがわ |
(personal name) Nikkougawa |
日光市 see styles |
nikkoushi / nikkoshi にっこうし |
(place-name) Nikkou (city) |
日光沢 see styles |
nikkouzawa / nikkozawa にっこうざわ |
(place-name) Nikkouzawa |
日光浴 see styles |
rì guāng yù ri4 guang1 yu4 jih kuang yü nikkouyoku / nikkoyoku にっこうよく |
sunbathing (n,vs,vi) sunbathing; basking in the sun |
日光燈 日光灯 see styles |
rì guāng dēng ri4 guang1 deng1 jih kuang teng |
fluorescent light |
日光町 see styles |
nikkouchou / nikkocho にっこうちょう |
(place-name) Nikkouchō |
日光線 see styles |
nikkousen / nikkosen にっこうせん |
(personal name) Nikkousen |
日光駅 see styles |
nikkoueki / nikkoeki にっこうえき |
(st) Nikkou Station |
日入沢 see styles |
hirusawa ひるさわ |
(place-name) Hirusawa |
日入谷 see styles |
hinoitani ひのいたに |
(place-name) Hinoitani |
日內瓦 日内瓦 see styles |
rì nèi wǎ ri4 nei4 wa3 jih nei wa |
More info & calligraphy: Geneva |
日全食 see styles |
rì quán shí ri4 quan2 shi2 jih ch`üan shih jih chüan shih |
total eclipse of the sun |
日其川 see styles |
hisonokawa ひそのかわ |
(place-name) Hisonokawa |
日内地 see styles |
hinaiji ひないじ |
(surname) Hinaiji |
日冕層 日冕层 see styles |
rì miǎn céng ri4 mian3 ceng2 jih mien ts`eng jih mien tseng |
the sun's corona |
日出一 see styles |
hidekazu ひでかず |
(personal name) Hidekazu |
日出世 see styles |
hideyo ひでよ |
(female given name) Hideyo |
日出丸 see styles |
hidemaru ひでまる |
(personal name) Hidemaru |
日出之 see styles |
hideyuki ひでゆき |
(personal name) Hideyuki |
日出二 see styles |
hideji ひでじ |
(personal name) Hideji |
日出人 see styles |
hidehito ひでひと |
(given name) Hidehito |
日出代 see styles |
hideyo ひでよ |
(female given name) Hideyo |
日出作 see styles |
hidesaku ひでさく |
(given name) Hidesaku |
日出光 see styles |
hidemitsu ひでみつ |
(personal name) Hidemitsu |
日出克 see styles |
hidekatsu ひでかつ |
(given name) Hidekatsu |
日出典 see styles |
hidenori ひでのり |
(given name) Hidenori |
日出刀 see styles |
hideto ひでと |
(given name) Hideto |
日出勝 see styles |
hidekatsu ひでかつ |
(given name) Hidekatsu |
日出吉 see styles |
hidekichi ひできち |
(given name) Hidekichi |
日出味 see styles |
hidemi ひでみ |
(female given name) Hidemi |
日出和 see styles |
hidekazu ひでかず |
(personal name) Hidekazu |
日出国 see styles |
nisshutsukoku にっしゅつこく |
(See 日出ずる国) Land of the Rising Sun; (given name) Hidekuni |
日出城 see styles |
hideki ひでき |
(given name) Hideki |
日出塩 see styles |
hideshio ひでしお |
(place-name) Hideshio |
日出太 see styles |
hideta ひでた |
(personal name) Hideta |
日出夫 see styles |
hideo ひでお |
(given name) Hideo |
日出子 see styles |
hideko ひでこ |
(female given name) Hideko |
日出孝 see styles |
hidetaka ひでたか |
(personal name) Hidetaka |
日出安 see styles |
hideyasu ひでやす |
(place-name) Hideyasu |
日出実 see styles |
hidemi ひでみ |
(female given name) Hidemi |
日出家 see styles |
hijiya ひぢや |
(place-name) Hidiya |
日出屋 see styles |
hideya ひでや |
(surname) Hideya |
日出山 see styles |
hideyama ひでやま |
(surname) Hideyama |
日出岩 see styles |
hinodeiwa / hinodewa ひのでいわ |
(personal name) Hinodeiwa |
日出島 see styles |
hideshima ひでしま |
(surname) Hideshima |
日出嶋 see styles |
hideshima ひでしま |
(surname) Hideshima |
日出己 see styles |
hidemi ひでみ |
(female given name) Hidemi |
日出平 see styles |
hidehira ひでひら |
(surname) Hidehira |
日出年 see styles |
hidetoshi ひでとし |
(male given name) Hidetoshi |
日出幸 see styles |
hidekou / hideko ひでこう |
(surname) Hidekou |
日出弥 see styles |
hideya ひでや |
(given name) Hideya |
日出彦 see styles |
hidehiko ひでひこ |
(male given name) Hidehiko |
日出徳 see styles |
hidenori ひでのり |
(given name) Hidenori |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "日" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.