There are 13017 total results for your 一 search. I have created 131 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...100101102103104105106107108109110...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
山本栄一郎 see styles |
yamamotoeiichirou / yamamotoechiro やまもとえいいちろう |
(person) Yamamoto Eiichirō (1902.3.8-1979.12.15) |
山本森一郎 see styles |
yamamotoshinichirou / yamamotoshinichiro やまもとしんいちろう |
(person) Yamamoto Shin'ichirō |
山本英一郎 see styles |
yamamotoeiichirou / yamamotoechiro やまもとえいいちろう |
(person) Yamamoto Eiichirō |
山田雄一郎 see styles |
yamadayuuichirou / yamadayuichiro やまだゆういちろう |
(person) Yamada Yūichirō |
岡崎洋一郎 see styles |
okazakiyouichirou / okazakiyoichiro おかざきよういちろう |
(person) Okazaki Yōichirō (1942.12.16-) |
岡本一抱子 see styles |
okamotoippoushi / okamotoipposhi おかもといっぽうし |
(person) Okamoto Ippoushi |
岡本裕一朗 see styles |
okamotoyuuichirou / okamotoyuichiro おかもとゆういちろう |
(person) Okamoto Yūichirō |
岡田信一郎 see styles |
okadashinichirou / okadashinichiro おかだしんいちろう |
(person) Okada Shin'ichirō (1883.11.20-1932.4.4) |
岡部敬一郎 see styles |
okabekeiichirou / okabekechiro おかべけいいちろう |
(person) Okabe Keiichirō (1932.7-) |
岡野俊一郎 see styles |
okanoshunichirou / okanoshunichiro おかのしゅんいちろう |
(person) Okano Shun'ichirō (1931.8-) |
岡野進一郎 see styles |
okanoshinichirou / okanoshinichiro おかのしんいちろう |
(person) Okano Shin'ichirō (1963.3.1-) |
岩井勇一郎 see styles |
iwaiyuuichirou / iwaiyuichiro いわいゆういちろう |
(m,h) Iwai Yūichirō |
岩佐東一郎 see styles |
iwasatouichirou / iwasatoichiro いわさとういちろう |
(person) Iwasa Tōichirō |
岩内一ッ沢 see styles |
iwanaihitotsusawa いわないひとつさわ |
(place-name) Iwanaihitotsusawa |
岩城村一円 see styles |
iwagimuraichien いわぎむらいちえん |
(place-name) Iwagimuraichien |
岩田彰一郎 see styles |
iwatashouichirou / iwatashoichiro いわたしょういちろう |
(person) Iwata Shouichirō (1950.8.14-) |
峯木十一郎 see styles |
minekitoichirou / minekitoichiro みねきといちろう |
(person) Mineki Toichirō |
嵐山東一川 see styles |
arashiyamahigashiichikawa / arashiyamahigashichikawa あらしやまひがしいちかわ |
(place-name) Arashiyamahigashiichikawa |
嵐山西一川 see styles |
arashiyamanishiichikawa / arashiyamanishichikawa あらしやまにしいちかわ |
(place-name) Arashiyamanishiichikawa |
嵯峨一本木 see styles |
sagaippongi さがいっぽんぎ |
(place-name) Sagaippongi |
川口有一郎 see styles |
kawaguchiyuuichirou / kawaguchiyuichiro かわぐちゆういちろう |
(person) Kawaguchi Yūichirō |
川口淳一郎 see styles |
kawaguchijunichirou / kawaguchijunichiro かわぐちじゅんいちろう |
(person) Kawaguchi Jun'ichirō |
川松真一朗 see styles |
kawamatsushinichirou / kawamatsushinichiro かわまつしんいちろう |
(person) Kawamatsu Shin'ichirō (1980.12.8-) |
川沿十一条 see styles |
kawazoejuuichijou / kawazoejuichijo かわぞえじゅういちじょう |
(place-name) Kawazoejuuichijō |
川田小一郎 see styles |
kawadakoichirou / kawadakoichiro かわだこいちろう |
(person) Kawada Koichirō (1836.10.4-1896.11.7) |
川田弥一郎 see styles |
kawadayaichirou / kawadayaichiro かわだやいちろう |
(person) Kawada Yaichirō |
川端町一条 see styles |
kawabatachouichijou / kawabatachoichijo かわばたちょういちじょう |
(place-name) Kawabatachōichijō |
工藤光一郎 see styles |
kudoukouichirou / kudokoichiro くどうこういちろう |
(person) Kudou Kōichirō (1972.2.9-) |
工藤順一郎 see styles |
kudoujunichirou / kudojunichiro くどうじゅんいちろう |
(person) Kudou Jun'ichirō (1972.2.9-) |
左右田一平 see styles |
soudaippei / sodaippe そうだいっぺい |
(person) Souda Ippei (1930.7-) |
市中一番甲 see styles |
ichinakaichibankou / ichinakaichibanko いちなかいちばんこう |
(place-name) Ichinakaichibankou |
市十一ヶ所 see styles |
ichijuuikkasho / ichijuikkasho いちじゅういっかしょ |
(place-name) Ichijuuikkasho |
市川雄一郎 see styles |
ichikawayuuichirou / ichikawayuichiro いちかわゆういちろう |
(person) Ichikawa Yūichirō |
布川源一郎 see styles |
fukawagenichirou / fukawagenichiro ふかわげんいちろう |
(person) Fukawa Gen'ichirō |
常光一尋相 常光一寻相 see styles |
cháng guāng yī xún xiàng chang2 guang1 yi1 xun2 xiang4 ch`ang kuang i hsün hsiang chang kuang i hsün hsiang jōkō ichijin sō |
ten-foot halo around him |
常盤一ノ井 see styles |
tokiwaichinoi ときわいちのい |
(place-name) Tokiwaichinoi |
常磐山太一 see styles |
tokiwayamatakakatsu ときわやまたかかつ |
(person) Tokiwayama Takakatsu |
常脇恒一郎 see styles |
tsunewakikouichirou / tsunewakikoichiro つねわきこういちろう |
(person) Tsunewaki Kōichirō |
幌向北一条 see styles |
horomuikitaichijou / horomuikitaichijo ほろむいきたいちじょう |
(place-name) Horomuikitaichijō |
幌向南一条 see styles |
horomuiminamiichijou / horomuiminamichijo ほろむいみなみいちじょう |
(place-name) Horomuiminamiichijō |
平井丈一朗 see styles |
hiraitakeichirou / hiraitakechiro ひらいたけいちろう |
(person) Hirai Takeichirō |
平岡町一色 see styles |
hiraokachouishiki / hiraokachoishiki ひらおかちょういしき |
(place-name) Hiraokachōishiki |
平沢弥一郎 see styles |
hirasawayaichirou / hirasawayaichiro ひらさわやいちろう |
(person) Hirasawa Yaichirō |
平沼騏一郎 see styles |
hiranumakiichirou / hiranumakichiro ひらぬまきいちろう |
(person) Hiranuma Kiichirō |
平谷村一円 see styles |
hirayamuraichien ひらやむらいちえん |
(place-name) Hirayamuraichien |
平野啓一郎 see styles |
hiranokeiichirou / hiranokechiro ひらのけいいちろう |
(person) Hirano Keiichirō (1975.6-) |
平野洋一郎 see styles |
hiranoyouichirou / hiranoyoichiro ひらのよういちろう |
(person) Hirano Yōichirō (1963-) |
幾栄一本川 see styles |
ikueiippongawa / ikueppongawa いくえいいっぽんがわ |
(place-name) Ikueiippongawa |
広川太一郎 see styles |
hirokawataichirou / hirokawataichiro ひろかわたいちろう |
(person) Hirokawa Taichirō (1940.2.15-) |
庄司潤一郎 see styles |
shoujijunichirou / shojijunichiro しょうじじゅんいちろう |
(person) Shouji Jun'ichirō |
庭山慶一郎 see styles |
niwayamakeiichirou / niwayamakechiro にわやまけいいちろう |
(person) Niwayama Keiichirō |
庭山正一郎 see styles |
niwayamashouichirou / niwayamashoichiro にわやましょういちろう |
(person) Niwayama Shouichirō (1946.1-) |
庵治町一円 see styles |
ajichouichien / ajichoichien あじちょういちえん |
(place-name) Ajichōichien |
廣戸健一郎 see styles |
hirotokenichirou / hirotokenichiro ひろとけんいちろう |
(person) Hiroto Ken'ichirō |
廣田傳一郎 see styles |
hirotadenichirou / hirotadenichiro ひろたでんいちろう |
(person) Hirota Den'ichirō |
弘中淳一郎 see styles |
hironakajunichirou / hironakajunichiro ひろなかじゅんいちろう |
(person) Hironaka Jun'ichirō (1945.10-) |
彈指一揮間 弹指一挥间 see styles |
tán zhǐ yī huī jiān tan2 zhi3 yi1 hui1 jian1 t`an chih i hui chien tan chih i hui chien |
in a flash (idiom) |
彦坂眞一郎 see styles |
hikosakashinichirou / hikosakashinichiro ひこさかしんいちろう |
(person) Hikosaka Shin'ichirō |
征矢野進一 see styles |
soyanoshinichi そやのしんいち |
(person) Soyano Shin'ichi |
後一条天皇 see styles |
goichijoutennou / goichijotenno ごいちじょうてんのう |
(person) Emperor Go-Ichijō; Go-Ichijō Tenno (1008-1036 CE, reigning: 1016-1036 CE) |
御園慎一郎 see styles |
misonoshinichirou / misonoshinichiro みそのしんいちろう |
(person) Misono Shin'ichirō |
御影東一条 see styles |
mikagehigashiichijou / mikagehigashichijo みかげひがしいちじょう |
(place-name) Mikagehigashiichijō |
御影西一条 see styles |
mikagenishiichijou / mikagenishichijo みかげにしいちじょう |
(place-name) Mikagenishiichijō |
徳南晴一郎 see styles |
tokunanseiichirou / tokunansechiro とくなんせいいちろう |
(person) Tokunan Seiichirō |
徳本栄一郎 see styles |
tokumotoeiichirou / tokumotoechiro とくもとえいいちろう |
(person) Tokumoto Eiichirō |
徳永兼一郎 see styles |
tokunagakenichirou / tokunagakenichiro とくながけんいちろう |
(person) Tokunaga Ken'ichirō |
志ガヤ一馬 see styles |
shigayakazuma しガヤかずま |
(person) Shigaya Kazuma (1976.7.9-) |
志村一里塚 see styles |
shimuraichirizuka しむらいちりづか |
(place-name) Shimuraichirizuka |
意見が一致 see styles |
ikengaicchi いけんがいっち |
(exp,n,vs) seeing eye to eye; reaching an agreement; coinciding in opinion |
愛野興一郎 see styles |
ainokouichirou / ainokoichiro あいのこういちろう |
(person) Aino Kōichirō (1928.4.18-1998.3.20) |
成就第一義 成就第一义 see styles |
chéng jiù dì yī yì cheng2 jiu4 di4 yi1 yi4 ch`eng chiu ti i i cheng chiu ti i i jōshū daiichigi |
realize the supreme truth |
成田健一郎 see styles |
naritakenichirou / naritakenichiro なりたけんいちろう |
(person) Narita Ken'ichirō |
我路町一条 see styles |
garochouichijou / garochoichijo がろちょういちじょう |
(place-name) Garochōichijō |
戸田藤一郎 see styles |
todatouichirou / todatoichiro とだとういちろう |
(person) Toda Touichirō (1914.11.22-1984.7.11) |
手稲東一北 see styles |
teinehigashiichikita / tenehigashichikita ていねひがしいちきた |
(place-name) Teinehigashiichikita |
手稲東一南 see styles |
teinehigashiichiminami / tenehigashichiminami ていねひがしいちみなみ |
(place-name) Teinehigashiichiminami |
抹一鼻子灰 see styles |
mǒ yī bí zi huī mo3 yi1 bi2 zi5 hui1 mo i pi tzu hui |
lit. to rub one's nose with dust; to suffer a snub; to meet with a rebuff |
持一切佛法 see styles |
chí yī qiè fó fǎ chi2 yi1 qie4 fo2 fa3 ch`ih i ch`ieh fo fa chih i chieh fo fa ji issai buppō |
maintains all Buddha-teachings |
捏一把冷汗 see styles |
niē yī bǎ lěng hàn nie1 yi1 ba3 leng3 han4 nieh i pa leng han |
to break out into a cold sweat (idiom) |
授一生之記 授一生之记 see styles |
shòu yī shēng zhī jì shou4 yi1 sheng1 zhi1 ji4 shou i sheng chih chi ju isshō no ki |
to bestow assurance of a birth |
擰成一股繩 拧成一股绳 see styles |
níng chéng yī gǔ shéng ning2 cheng2 yi1 gu3 sheng2 ning ch`eng i ku sheng ning cheng i ku sheng |
to twist (strands) together to form a rope; (fig.) to unite; to work together |
数原英一郎 see styles |
suharaeiichirou / suharaechiro すはらえいいちろう |
(person) Suhara Eiichirō (1948.7.19-) |
文殊法一品 see styles |
wén shū fǎ yī pǐn wen2 shu1 fa3 yi1 pin3 wen shu fa i p`in wen shu fa i pin Bunshu hō ippon |
Wenshu fa yipin |
斉藤淳一郎 see styles |
saitoujunichirou / saitojunichiro さいとうじゅんいちろう |
(person) Saitou Jun'ichirō (1979.2.28-) |
斉藤精一郎 see styles |
saitouseiichirou / saitosechiro さいとうせいいちろう |
(person) Saitou Seiichirō |
斉藤英一朗 see styles |
saitoueiichirou / saitoechiro さいとうえいいちろう |
(person) Saitou Eiichirō |
斉藤陽一郎 see styles |
saitouyouichirou / saitoyoichiro さいとうよういちろう |
(person) Saitou Yōichirō (1972.11.9-) |
斎藤慎一郎 see styles |
saitoushinichirou / saitoshinichiro さいとうしんいちろう |
(person) Saitou Shin'ichirō |
斎藤精一郎 see styles |
saitouseiichirou / saitosechiro さいとうせいいちろう |
(person) Saitou Seiichirō (1940.3-) |
新一宮大橋 see styles |
shinichinomiyaoohashi しんいちのみやおおはし |
(place-name) Shin'ichinomiyaoohashi |
新井了一郎 see styles |
arairyouichirou / arairyoichiro あらいりょういちろう |
(person) Arai Ryōichirō |
新井雄一郎 see styles |
araiyuuichirou / araiyuichiro あらいゆういちろう |
(person) Arai Yūichirō (1975.1.23-) |
新川西一条 see styles |
shinkawanishiichijou / shinkawanishichijo しんかわにしいちじょう |
(place-name) Shinkawanishiichijō |
新庄村一円 see styles |
shinjousonichien / shinjosonichien しんじょうそんいちえん |
(place-name) Shinjōson'ichien |
新琴似一条 see styles |
shinkotoniichijou / shinkotonichijo しんことにいちじょう |
(place-name) Shinkotoniichijō |
新田宇一郎 see styles |
nittauichirou / nittauichiro にったういちろう |
(person) Nitta Uichirō (1896.3.5-1965.8.22) |
新発寒一条 see styles |
shinhatsusamuichijou / shinhatsusamuichijo しんはつさむいちじょう |
(place-name) Shinhatsusamuichijō |
日がな一日 see styles |
higanaichinichi ひがないちにち |
(expression) all day long |
日置弘一郎 see styles |
hiokikouichirou / hiokikoichiro ひおきこういちろう |
(person) Hioki Kōichirō |
日義村一円 see styles |
hiyoshimuraichien ひよしむらいちえん |
(place-name) Hiyoshimuraichien |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "一" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.