Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 14811 total results for your search. I have created 149 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...100101102103104105106107108109110...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

海上民兵

see styles
 kaijouminpei / kaijominpe
    かいじょうみんぺい
naval militia; maritime militia

海上空港

see styles
 kaijoukuukou / kaijokuko
    かいじょうくうこう
seadrome

海上胤平

see styles
 unagamitanehira
    うながみたねひら
(person) Unagami Tanehira

海上輸送

see styles
 kaijouyusou / kaijoyuso
    かいじょうゆそう
marine transport; carriage by sea

海上運動


海上运动

see styles
hǎi shàng yùn dòng
    hai3 shang4 yun4 dong4
hai shang yün tung
water sports (sailing, windsurfing etc)

海上都市

see styles
 kaijoutoshi / kaijotoshi
    かいじょうとし
artificial island city; floating city

海上雅臣

see styles
 unagamimasaomi
    うながみまさおみ
(person) Unagami Masaomi

海軍上校


海军上校

see styles
hǎi jun shàng xiào
    hai3 jun1 shang4 xiao4
hai chün shang hsiao
captain (= UK and US Navy equivalent)

海面上昇

see styles
 kaimenjoushou / kaimenjosho
    かいめんじょうしょう
sea level rise; rise in sea level

涌き上る

see styles
 wakiagaru
    わきあがる
(v5r,vi) (1) to boil up; to come to the boil; to seethe; (2) to arise; to break out; (3) to get excited; to be in uproar

淀池上町

see styles
 yodoikegamichou / yodoikegamicho
    よどいけがみちょう
(place-name) Yodoikegamichō

淨增上意

see styles
jìng zēng shàng yì
    jing4 zeng1 shang4 yi4
ching tseng shang i
 jō zōjō i
pure superior intention

淵上毛銭

see styles
 fuchigamimousen / fuchigamimosen
    ふちがみもうせん
(personal name) Fuchigamimousen

清久上組

see styles
 seikyuukamigumi / sekyukamigumi
    せいきゅうかみぐみ
(place-name) Seikyūkamigumi

清水上分

see styles
 kiyomizukamibun
    きよみずかみぶん
(place-name) Kiyomizukamibun

清水上田

see styles
 shimizuueda / shimizueda
    しみずうえだ
(place-name) Shimizuueda

清泉地上

see styles
 seisenjikami / sesenjikami
    せいせんじかみ
(place-name) Seisenjikami

渕上貞雄

see styles
 fuchigamisadao
    ふちがみさだお
(person) Fuchigami Sadao (1937.3.19-)

渡り上り

see styles
 hawariagari
    はわりあがり
(place-name) Hawariagari

温度上昇

see styles
 ondojoushou / ondojosho
    おんどじょうしょう
temperature increase; rise in temperature

温泉津上

see styles
 yunotsukami
    ゆのつかみ
(place-name) Yunotsukami

渾身上下


浑身上下

see styles
hún shēn shàng xià
    hun2 shen1 shang4 xia4
hun shen shang hsia
all over; from head to toe

湧き上る

see styles
 wakiagaru
    わきあがる
(v5r,vi) (1) to boil up; to come to the boil; to seethe; (2) to arise; to break out; (3) to get excited; to be in uproar

湯ノ上山

see styles
 yunoueyama / yunoeyama
    ゆのうえやま
(place-name) Yunoueyama

湯上がり

see styles
 yuagari
    ゆあがり
(noun - becomes adjective with の) (1) after a bath; after taking a bath; (2) large towel used after taking a bath; yukata worn after taking a bath

湯沢上沢

see styles
 yusawakamisawa
    ゆさわかみさわ
(place-name) Yusawakamisawa

湯津上村

see styles
 yuzukamimura
    ゆづかみむら
(place-name) Yuzukamimura

湯田上野

see styles
 yudauwano
    ゆだうわの
(place-name) Yudauwano

湯船原上

see styles
 yufuneharakami
    ゆふねはらかみ
(place-name) Yufuneharakami

溝上知親

see styles
 mizogamitomochika
    みぞがみともちか
(person) Mizogami Tomochika

滝の上町

see styles
 takinouechou / takinoecho
    たきのうえちょう
(place-name) Takinouechō

滝ノ上山

see styles
 takinoueyama / takinoeyama
    たきのうえやま
(personal name) Takinoueyama

滝ノ上橋

see styles
 takinouebashi / takinoebashi
    たきのうえばし
(place-name) Takinouebashi

滝ノ上駅

see styles
 takinoueeki / takinoeeki
    たきのうええき
(st) Takinoue Station

滝上公園

see styles
 takinouekouen / takinoekoen
    たきのうえこうえん
(place-name) Takinoue Park

滝上溪谷

see styles
 takinouekeikoku / takinoekekoku
    たきのうえけいこく
(place-name) Takinouekeikoku

滝上牧場

see styles
 takigamibokujou / takigamibokujo
    たきがみぼくじょう
(place-name) Takigamibokujō

滝上神社

see styles
 takinouejinja / takinoejinja
    たきのうえじんじゃ
(place-name) Takinoue Shrine

滝上霊園

see styles
 takinouereien / takinoereen
    たきのうえれいえん
(place-name) Takinoue Cemetery

滾石上山


滚石上山

see styles
gǔn shí shàng shān
    gun3 shi2 shang4 shan1
kun shih shang shan
lit. to roll a boulder up a hill (like Sisyphus) (idiom); fig. to engage in a highly challenging task with perseverance and determination

潮海寺上

see styles
 choukaijikami / chokaijikami
    ちょうかいじかみ
(place-name) Chōkaijikami

瀬々串上

see styles
 sesekushikami
    せせくしかみ
(place-name) Sesekushikami

瀬上敏雄

see styles
 segamitoshio
    せがみとしお
(person) Segami Toshio

瀬之浦上

see styles
 senourakami / senorakami
    せのうらかみ
(place-name) Senourakami

瀬戸ノ上

see styles
 setonoue / setonoe
    せとのうえ
(surname) Setonoue

瀬波上町

see styles
 senamikanmachi
    せなみかんまち
(place-name) Senamikanmachi

火上加油

see styles
huǒ shàng jiā yóu
    huo3 shang4 jia1 you2
huo shang chia yu
to add oil to the fire (idiom); fig. to aggravate a situation; to enrage people and make matters worse

火上澆油


火上浇油

see styles
huǒ shàng jiāo yóu
    huo3 shang4 jiao1 you2
huo shang chiao yu
to pour oil on the fire (idiom); fig. to aggravate a situation; to enrage people and make matters worse

炊き上る

see styles
 takiagaru
    たきあがる
(v5r,vi) to be cooked; to have finished cooking

炊上がる

see styles
 takiagaru
    たきあがる
(v5r,vi) to be cooked; to have finished cooking

炎上商法

see styles
 enjoushouhou / enjoshoho
    えんじょうしょうほう
outrage marketing (deliberately stirring up controversy to generate publicity); shock advertising

為心町上

see styles
 ishinchoukami / ishinchokami
    いしんちょうかみ
(place-name) Ishinchōkami

焚き上げ

see styles
 takiage
    たきあげ
(1) (Shinto) bonfire often in temple grounds, usu. of charms, talismans, New Year decorations, etc.; (2) ritual burning of money, cedar sticks, or other objects as an offering

無上世尊


无上世尊

see styles
wú shàng shì zūn
    wu2 shang4 shi4 zun1
wu shang shih tsun
 mujō seson
Unexcelled Honored One

無上佛道


无上佛道

see styles
wú shàng fó dào
    wu2 shang4 fo2 dao4
wu shang fo tao
 mujō butsudō
the unexcelled Buddha-Path

無上依經


无上依经

see styles
wú shàng yī jīng
    wu2 shang4 yi1 jing1
wu shang i ching
 Mujōe kyō
Wushangyi jing;

無上功德


无上功德

see styles
wú shàng gōng dé
    wu2 shang4 gong1 de2
wu shang kung te
 mujō kudoku
unsurpassed virtue

無上命法

see styles
 mujoumeihou / mujomeho
    むじょうめいほう
(rare) {phil} (See 定言命法) categorical imperative

無上大師


无上大师

see styles
wú shàng dà shī
    wu2 shang4 da4 shi1
wu shang ta shih
 mujō daishi
unsurpassed teacher

無上大道


无上大道

see styles
wú shàng dà dào
    wu2 shang4 da4 dao4
wu shang ta tao
 mujō daidō
the unexcelled great (Buddha-) path

無上妙覺


无上妙觉

see styles
wú shàng miào jué
    wu2 shang4 miao4 jue2
wu shang miao chüeh
 mujō myōkaku
The supreme mystic enlightenment.

無上安隱


无上安隐

see styles
wú shàng ān yǐn
    wu2 shang4 an1 yin3
wu shang an yin
 mujō anon
unsurpassed quiescence

無上尊道


无上尊道

see styles
wú shàng zūn dào
    wu2 shang4 zun1 dao4
wu shang tsun tao
 mujō sondō
the unexcelled supreme (Buddha-) path.

無上方便


无上方便

see styles
wú shàng fāng biàn
    wu2 shang4 fang1 bian4
wu shang fang pien
 mujō hōben
unsurpassed skillful means

無上最勝


无上最胜

see styles
wú shàng zuì shèng
    wu2 shang4 zui4 sheng4
wu shang tsui sheng
 mujō saishō
unsurpassable excellence

無上正眞


无上正眞

see styles
wú shàng zhèng zhēn
    wu2 shang4 zheng4 zhen1
wu shang cheng chen
 mujō shōshin
the unsurpassed, right, and true (enlightenment)

無上正覺


无上正觉

see styles
wú shàng zhèng jué
    wu2 shang4 zheng4 jue2
wu shang cheng chüeh
 mujō shō kaku
unsurpassed correct enlightenment

無上殊勝


无上殊胜

see styles
wú shàng shū shèng
    wu2 shang4 shu1 sheng4
wu shang shu sheng
 mujō shushō
unsurpassed, excellent

無上法王


无上法王

see styles
wú shàng fǎ wáng
    wu2 shang4 fa3 wang2
wu shang fa wang
 mujōhōō
Lord of the supreme dharma, Buddha.

無上法輪


无上法轮

see styles
wú shàng fǎ lún
    wu2 shang4 fa3 lun2
wu shang fa lun
 mujō hōrin
Preaching, or propagation, of the supreme dharma.

無上涅槃


无上涅槃

see styles
wú shàng niè pán
    wu2 shang4 nie4 pan2
wu shang nieh p`an
    wu shang nieh pan
 mujō nehan
The supreme nirvāṇa, that of Mahāyāna in contrast with the inferior nirvāṇa of Hīnayāna.

無上淸淨


无上淸淨

see styles
wú shàng qīng jìng
    wu2 shang4 qing1 jing4
wu shang ch`ing ching
    wu shang ching ching
 mujō shōjō
unsurpassed purity

無上甚深


无上甚深

see styles
wú shàng shén shēn
    wu2 shang4 shen2 shen1
wu shang shen shen
 mujō shinshin
unsurpassed and extremely profound

無上聖賢


无上圣贤

see styles
wú shàng shèng xián
    wu2 shang4 sheng4 xian2
wu shang sheng hsien
 mujō shōken
the paramount sage

無上菩提


无上菩提

see styles
wú shàng pú tí
    wu2 shang4 pu2 ti2
wu shang p`u t`i
    wu shang pu ti
 mujō bodai
The supreme bodhi or enlightenment, that of Buddha.

無上道教


无上道教

see styles
wú shàng dào jiào
    wu2 shang4 dao4 jiao4
wu shang tao chiao
 mujō dōkyō
the teachings of the unexcelled (Buddha-)Path

無增上慢


无增上慢

see styles
wú zēng shàng màn
    wu2 zeng1 shang4 man4
wu tseng shang man
 mu zōjō man
no pride in spiritual superiority

無相無上


无相无上

see styles
wú xiàng wú shàng
    wu2 xiang4 wu2 shang4
wu hsiang wu shang
 musō mujō
unsurpassed marklessness

然る上は

see styles
 shikaruueha / shikarueha
    しかるうえは
(conjunction) now that it is as such; since it is as such

焼き上る

see styles
 yakiagaru
    やきあがる
(v5r,vi) to be baked (food term); to be printed (photos); to be fired (pottery)

照合の上

see styles
 shougounoue / shogonoe
    しょうごうのうえ
after checking up

煩惱上品


烦恼上品

see styles
fán nǎo shàng pǐn
    fan2 nao3 shang4 pin3
fan nao shang p`in
    fan nao shang pin
 bonnō jōhon
most virulent afflictions

煮上がる

see styles
 niagaru
    にあがる
(v5r,vi) to boil up; to be thoroughly cooked

熊谷上ミ

see styles
 kumanotanikami
    くまのたにかみ
(place-name) Kumanotanikami

爆上がり

see styles
 bakuagari
    ばくあがり
(noun/participle) (colloquialism) explosive increase; dramatic rise; shooting up

爆発炎上

see styles
 bakuhatsuenjou / bakuhatsuenjo
    ばくはつえんじょう
(n,vs,vi) exploding in flames; erupting in flames

爪先上り

see styles
 tsumasakiagari
    つまさきあがり
uphill path; path or slope that becomes slowly steeper

爲增上緣


为增上缘

see styles
wéi zēng shàng yuán
    wei2 zeng1 shang4 yuan2
wei tseng shang yüan
 i zōjō en
to be [a] predominating condition

父野川上

see styles
 chichinokawakami
    ちちのかわかみ
(place-name) Chichinokawakami

片上公人

see styles
 katakamikoujin / katakamikojin
    かたかみこうじん
(person) Katakami Kōjin

片上大橋

see styles
 katagamioohashi
    かたがみおおはし
(place-name) Katagamioohashi

片上大輔

see styles
 katagamidaisuke
    かたがみだいすけ
(person) Katagami Daisuke

片上海岸

see styles
 katagamikaigan
    かたがみかいがん
(place-name) Katagamikaigan

片尾畑上

see styles
 kataobatakami
    かたおばたかみ
(place-name) Kataobatakami

牟田上東

see styles
 mutagamihigashi
    むたがみひがし
(personal name) Mutagamihigashi

牟田上西

see styles
 mutagaminishi
    むたがみにし
(personal name) Mutagaminishi

牧之原上

see styles
 makinoharakami
    まきのはらかみ
(place-name) Makinoharakami

牧田上野

see styles
 makidaueno
    まきだうえの
(place-name) Makidaueno

物価上昇

see styles
 bukkajoushou / bukkajosho
    ぶっかじょうしょう
price increase; prise rise

犬上ダム

see styles
 inukamidamu
    いぬかみダム
(place-name) Inukami Dam

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...100101102103104105106107108109110...>

This page contains 100 results for "上" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary