Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 21907 total results for your search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...100101102103104105106107108109110...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大牟田市

see styles
 oomutashi
    おおむたし
(place-name) Oomuta (city)

大牟田池

see styles
 oomutaike
    おおむたいけ
(place-name) Oomutaike

大牟田稔

see styles
 oomutaminoru
    おおむたみのる
(person) Oomuta Minoru

大牟田線

see styles
 oomutasen
    おおむたせん
(personal name) Oomutasen

大牟田駅

see styles
 oomutaeki
    おおむたえき
(st) Oomuta Station

大牧温泉

see styles
 oomakionsen
    おおまきおんせん
(place-name) Oomakionsen

大牧牧場

see styles
 oomakibokujou / oomakibokujo
    おおまきぼくじょう
(place-name) Oomakibokujō

大牧谷川

see styles
 oomakidanigawa
    おおまきだにがわ
(place-name) Oomakidanigawa

大物食い

see styles
 oomonogui
    おおものぐい
giant-killer

大特場沢

see styles
 ootokubazawa
    おおとくばざわ
(place-name) Ootokubazawa

大犬陰嚢

see styles
 ooinufuguri; ooinufuguri
    おおいぬふぐり; オオイヌフグリ
(kana only) (See 大犬の陰嚢) Persian speedwell (Veronica persica); large field speedwell; bird's-eye speedwell; birdeye speedwell; winter speedwell

大狩部駅

see styles
 ookaribeeki
    おおかりべえき
(st) Ookaribe Station

大猊鼻岩

see styles
 daigeibiiwa / daigebiwa
    だいげいびいわ
(place-name) Daigeibiiwa

大猪熊町

see styles
 ooinokumachou / ooinokumacho
    おおいのくまちょう
(place-name) Ooinokumachō

大猷院廟

see styles
 daiyuuinchou / daiyuincho
    だいゆういんちょう
(place-name) Daiyūinchō

大猿倉沢

see styles
 oosarukurasawa
    おおさるくらさわ
(place-name) Oosarukurasawa

大獅子山

see styles
 oojishiyama
    おおじしやま
(personal name) Oojishiyama

大獲全勝


大获全胜

see styles
dà huò quán shèng
    da4 huo4 quan2 sheng4
ta huo ch`üan sheng
    ta huo chüan sheng
to seize total victory (idiom); an overwhelming victory; to win by a landslide (in election)

大獺子町

see styles
 oosekochou / oosekocho
    おおせこちょう
(place-name) Oosekochō

大玉スギ

see styles
 ootamasugi
    おおたまスギ
(place-name) Ootamasugi

大玉温泉

see styles
 ootamaonsen
    おおたまおんせん
(place-name) Ootamaonsen

大王三条

see styles
 daiousanjou / daiosanjo
    だいおうさんじょう
(place-name) Daiousanjō

大王椰子

see styles
 daiouyashi; daiouyashi / daioyashi; daioyashi
    だいおうやし; ダイオウヤシ
(kana only) royal palm (esp. Cuban royal palm, Roystonea regia)

大王烏賊

see styles
 daiouika; daiouika / daioika; daioika
    だいおういか; ダイオウイカ
(kana only) giant squid (Architeuthis martensi)

大王製紙

see styles
 daiouseishi / daioseshi
    だいおうせいし
(company) Daio Paper Corporation; (c) Daio Paper Corporation

大珍寶聚


大珍宝聚

see styles
dà zhēn bǎo jù
    da4 zhen1 bao3 ju4
ta chen pao chü
 dai chinbō shu
great heap of [rare] jewels

大理寺卿

see styles
dà lǐ sì qīng
    da4 li3 si4 qing1
ta li ssu ch`ing
    ta li ssu ching
Chief Justice of the Imperial Court of Judicial Review

大理石像

see styles
 dairisekizou / dairisekizo
    だいりせきぞう
marble statue

大理石村

see styles
 dairisekimura
    だいりせきむら
(place-name) Dairisekimura

大理石沢

see styles
 dairisekizawa
    だいりせきざわ
(place-name) Dairisekizawa

大瓢箪山

see styles
 oofukubeyama
    おおふくべやま
(personal name) Oofukubeyama

大甕神社

see styles
 oomikajinja
    おおみかじんじゃ
(place-name) Oomika Shrine

大生神社

see styles
 oujinja / ojinja
    おうじんじゃ
(place-name) Ou Shrine

大生郷町

see styles
 oonogoumachi / oonogomachi
    おおのごうまち
(place-name) Oonogoumachi

大用必才

see styles
dà yòng bì cái
    da4 yong4 bi4 cai2
ta yung pi ts`ai
    ta yung pi tsai
 Daiyū Hitsuzai
Dayong Bicai

大田井川

see styles
 ootaigawa
    おおたいがわ
(place-name) Ootaigawa

大田井町

see styles
 ootaichou / ootaicho
    おおたいちょう
(place-name) Ootaichō

大田仁史

see styles
 ootahitoshi
    おおたひとし
(person) Oota Hitoshi

大田代川

see styles
 oodashirogawa
    おおだしろがわ
(place-name) Oodashirogawa

大田切川

see styles
 ootagirigawa
    おおたぎりがわ
(personal name) Ootagirigawa

大田切橋

see styles
 ootagiribashi
    おおたぎりばし
(place-name) Ootagiribashi

大田切駅

see styles
 ootagirieki
    おおたぎりえき
(st) Ootagiri Station

大田南畝

see styles
 ootananpo
    おおたなんぽ
(personal name) Ootananpo

大田原川

see styles
 ootawaragawa
    おおたわらがわ
(place-name) Ootawaragawa

大田原市

see styles
 ootawarashi
    おおたわらし
(place-name) Ootawara (city)

大田原橋

see styles
 ootabarabashi
    おおたばらばし
(place-name) Ootabarabashi

大田口駅

see styles
 ootaguchieki
    おおたぐちえき
(st) Ootaguchi Station

大田和彦

see styles
 ootakazuhiko
    おおたかずひこ
(person) Oota Kazuhiko (1946-)

大田和谷

see styles
 oodawatani
    おおだわたに
(personal name) Oodawatani

大田哲哉

see styles
 ootatetsuya
    おおたてつや
(person) Oota Tetsuya

大田宏次

see styles
 ootahiroji
    おおたひろじ
(person) Oota Hiroji (1932.11-)

大田尾越

see styles
 ootaogoe
    おおたおごえ
(personal name) Ootaogoe

大田川橋

see styles
 oodagawabashi
    おおだがわばし
(place-name) Oodagawabashi

大田市駅

see styles
 oodashieki
    おおだしえき
(st) Oodashi Station

大田幸町

see styles
 oodakoumachi / oodakomachi
    おおだこうまち
(place-name) Oodakoumachi

大田弘子

see styles
 ootahiroko
    おおたひろこ
(person) Oota Hiroko

大田忠司

see styles
 ootatadashi
    おおたただし
(person) Oota Tadashi (1959-)

大田房江

see styles
 ootafusae
    おおたふさえ
(person) Oota Fusae (1951.6-)

大田政作

see styles
 ootaseisaku / ootasesaku
    おおたせいさく
(person) Oota Seisaku

大田新町

see styles
 ootashinmachi
    おおたしんまち
(place-name) Ootashinmachi

大田昌秀

see styles
 ootamasahide
    おおたまさひで
(person) Oota Masahide

大田朝敷

see styles
 ootachou / ootacho
    おおたちょう
(person) Oota Chō

大田沢川

see styles
 ootasawagawa
    おおたさわがわ
(place-name) Ootasawagawa

大田治子

see styles
 ootaharuko
    おおたはるこ
(person) Oota Haruko (1947.11-)

大田病院

see styles
 ootabyouin / ootabyoin
    おおたびょういん
(place-name) Oota Hospital

大田祐歌

see styles
 ootayuka
    おおたゆか
(person) Oota Yuka (1982.2.7-)

大田羅谷

see styles
 ootaradani
    おおたらだに
(place-name) Ootaradani

大田良平

see styles
 ootaryouhei / ootaryohe
    おおたりょうへい
(person) Oota Ryōhei (1973.11.15-)

大田裕美

see styles
 ootahiromi
    おおたひろみ
(person) Oota Hiromi (1955.1-)

大田賢二

see styles
 ootakenji
    おおたけんじ
(person) Oota Kenji (1973.9.4-)

大田郷駅

see styles
 ootagoueki / ootagoeki
    おおたごうえき
(st) Ootagou Station

大町ダム

see styles
 oomachidamu
    おおまちダム
(place-name) Oomachi Dam

大町一条

see styles
 oomachiichijou / oomachichijo
    おおまちいちじょう
(place-name) Oomachiichijō

大町三条

see styles
 oomachisanjou / oomachisanjo
    おおまちさんじょう
(place-name) Oomachisanjō

大町二条

see styles
 oomachinijou / oomachinijo
    おおまちにじょう
(place-name) Oomachinijō

大町南台

see styles
 oomachiminamidai
    おおまちみなみだい
(place-name) Oomachiminamidai

大町団地

see styles
 oomachidanchi
    おおまちだんち
(place-name) Oomachidanchi

大町慎浩

see styles
 oomachimitsuhiro
    おおまちみつひろ
(person) Oomachi Mitsuhiro

大町新田

see styles
 oomachishinden
    おおまちしんでん
(place-name) Oomachishinden

大町桂月

see styles
 oomachikeigetsu / oomachikegetsu
    おおまちけいげつ
(person) Oomachi Keigetsu (1869.3.6-1925.6.10)

大町正人

see styles
 oomachimasato
    おおまちまさと
(person) Oomachi Masato (1937.7.20-)

大界外相

see styles
dà jiè wài xiàng
    da4 jie4 wai4 xiang4
ta chieh wai hsiang
 daikai gesō
Four characters often placed on the boundary stones of monasterial grounds.

大界木山

see styles
 daikaigiyama
    だいかいぎやま
(place-name) Daikaigiyama

大畑一番

see styles
 oohataichiban
    おおはたいちばん
(place-name) Oohataichiban

大畑内沢

see styles
 oohatauchizawa
    おおはたうちざわ
(place-name) Oohatauchizawa

大畑北沢

see styles
 oohatakitasawa
    おおはたきたさわ
(place-name) Oohatakitasawa

大畑南沢

see styles
 oohataminamisawa
    おおはたみなみさわ
(place-name) Oohataminamisawa

大畑団地

see styles
 oohatadanchi
    おおはただんち
(place-name) Oohatadanchi

大畑大介

see styles
 oohatadaisuke
    おおはただいすけ
(person) Oohata Daisuke (1975.11.11-)

大畑小路

see styles
 oobatakekouji / oobatakekoji
    おおばたけこうじ
(place-name) Oobatakekōji

大畑新田

see styles
 oohatakeshinden
    おおはたけしんでん
(place-name) Oohatakeshinden

大畑本田

see styles
 oohatakehonden
    おおはたけほんでん
(place-name) Oohatakehonden

大畑深山

see styles
 oobatamiyama
    おおばたみやま
(place-name) Oobatamiyama

大畑潜沢

see styles
 oobatakugurisawa
    おおばたくぐりさわ
(place-name) Oobatakugurisawa

大畑谷川

see styles
 oobatadanigawa
    おおばただにがわ
(place-name) Oobatadanigawa

大畑麓町

see styles
 okobafumotomachi
    おこばふもとまち
(place-name) Okobafumotomachi

大畠瀬戸

see styles
 oobatakeseto
    おおばたけせと
(personal name) Oobatakeseto

大畠章宏

see styles
 oohataakihiro / oohatakihiro
    おおはたあきひろ
(person) Oohata Akihiro (1947.10.5-)

大畠谷川

see styles
 oobatakedanigawa
    おおばたけだにがわ
(place-name) Oobatakedanigawa

大發雷霆


大发雷霆

see styles
dà fā léi tíng
    da4 fa1 lei2 ting2
ta fa lei t`ing
    ta fa lei ting
to be furious; to fly into a terrible rage

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...100101102103104105106107108109110...>

This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary