There are 12079 total results for your 三 search. I have created 121 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...100101102103104105106107108109110...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
北丘珠三条 see styles |
kitaokadamasanjou / kitaokadamasanjo きたおかだまさんじょう |
(place-name) Kitaokadamasanjō |
北十三条東 see styles |
kitajuusanjouhigashi / kitajusanjohigashi きたじゅうさんじょうひがし |
(place-name) Kitajuusanjōhigashi |
北十三条西 see styles |
kitajounishi / kitajonishi きたじょうにし |
(place-name) Kitajōnishi |
北原遼三郎 see styles |
kitahararyouzaburou / kitahararyozaburo きたはらりょうざぶろう |
(person) Kitahara Ryōzaburō |
北常三島町 see styles |
kitajousanjimachou / kitajosanjimacho きたじょうさんじまちょう |
(place-name) Kitajōsanjimachō |
北郷柴三郎 see styles |
kitazatoshibasaburou / kitazatoshibasaburo きたざとしばさぶろう |
(person) Kitazato Shibasaburō |
北里柴三郎 see styles |
kitazatoshibasaburou / kitazatoshibasaburo きたざとしばさぶろう |
(person) Kitazato Shibasaburō (1853.1.29-1931.6.13) |
北野東三条 see styles |
kitanohigashisanjou / kitanohigashisanjo きたのひがしさんじょう |
(place-name) Kitanohigashisanjō |
北野西三条 see styles |
kitanonishisanjou / kitanonishisanjo きたのにしさんじょう |
(place-name) Kitanonishisanjō |
十三ヤオ九 see styles |
shiisanyaochuu / shisanyaochu シーサンヤオチュー |
{mahj} (See 国士無双・2) thirteen orphans (chi:); winning hand containing one of each terminal and honor tile |
十三五月萢 see styles |
juusansotomeyachi / jusansotomeyachi じゅうさんそとめやち |
(place-name) Jūsan-sotomeyachi |
十三僧殘戒 十三僧残戒 see styles |
shí sān sēng cán jiè shi2 san1 seng1 can2 jie4 shih san seng ts`an chieh shih san seng tsan chieh jūsan sōzan kai |
prohibitions of thirteen crimes against the saṃgha |
十三僧殘法 十三僧残法 see styles |
shí sān sēng cán fǎ shi2 san1 seng1 can2 fa3 shih san seng ts`an fa shih san seng tsan fa jūsan sōzan hō |
thirteen saṃghâvaśeṣa dharmas |
十三元今里 see styles |
juusoumotoimazato / jusomotoimazato じゅうそうもといまざと |
(place-name) Jūsoumotoimazato |
十三塚霊園 see styles |
juusanzukareien / jusanzukareen じゅうさんづかれいえん |
(place-name) Jūsanzuka Cemetery |
十三本木峠 see styles |
juusanbongitouge / jusanbongitoge じゅうさんぼんぎとうげ |
(personal name) Jūsanbongitōge |
十三湖大橋 see styles |
juusankooohashi / jusankooohashi じゅうさんこおおはし |
(place-name) Jūsankooohashi |
十三重の塔 see styles |
juusanjuunotou / jusanjunoto じゅうさんじゅうのとう |
(place-name) Jūsanjuunotou |
千田三四郎 see styles |
chidasanshirou / chidasanshiro ちださんしろう |
(person) Chida Sanshirou (1922.5.18-) |
南三ッ谷町 see styles |
minamimitsuyachou / minamimitsuyacho みなみみつやちょう |
(place-name) Minamimitsuyachō |
南三十条西 see styles |
minamisanjuujounishi / minamisanjujonishi みなみさんじゅうじょうにし |
(place-name) Minamisanjuujōnishi |
南三国ケ丘 see styles |
minamimikunigaoka みなみみくにがおか |
(place-name) Minamimikunigaoka |
南佐古三番 see styles |
minamisakosanban みなみさこさんばん |
(place-name) Minamisakosanban |
南十三条西 see styles |
minamijuusanjounishi / minamijusanjonishi みなみじゅうさんじょうにし |
(place-name) Minamijuusanjōnishi |
南川三治郎 see styles |
minamikawasanjirou / minamikawasanjiro みなみかわさんじろう |
(person) Minamikawa Sanjirō |
南常三島町 see styles |
minamijousanjimachou / minamijosanjimacho みなみじょうさんじまちょう |
(place-name) Minamijōsanjimachō |
南町東三条 see styles |
minamimachihigashisanjou / minamimachihigashisanjo みなみまちひがしさんじょう |
(place-name) Minamimachihigashisanjō |
卯之木十三 see styles |
unokijuuzou / unokijuzo うのきじゅうぞう |
(person) Unoki Jūzou |
厚別北三条 see styles |
atsubetsukitasanjou / atsubetsukitasanjo あつべつきたさんじょう |
(place-name) Atsubetsukitasanjō |
厚別東三条 see styles |
atsubetsuhigashisanjou / atsubetsuhigashisanjo あつべつひがしさんじょう |
(place-name) Atsubetsuhigashisanjō |
厚別西三条 see styles |
atsubetsunishisanjou / atsubetsunishisanjo あつべつにしさんじょう |
(place-name) Atsubetsunishisanjō |
原田大三郎 see styles |
haradadaizaburou / haradadaizaburo はらだだいざぶろう |
(person) Harada Daizaburō (1956-) |
及川三千代 see styles |
oikawamichiyo おいかわみちよ |
(person) Oikawa Michiyo (1939.3.19-) |
双葉十三郎 see styles |
futabajuuzaburou / futabajuzaburo ふたばじゅうざぶろう |
(person) Futaba Jūzaburō (1910.10.9-) |
古野二三也 see styles |
furunofumiya ふるのふみや |
(person) Furuno Fumiya |
吉村公三郎 see styles |
yoshimurakouzaburou / yoshimurakozaburo よしむらこうざぶろう |
(person) Yoshimura Kōzaburō |
吉野三条南 see styles |
yoshinosanjouminami / yoshinosanjominami よしのさんじょうみなみ |
(place-name) Yoshinosanjōminami |
吉野源三郎 see styles |
yoshinogenzaburou / yoshinogenzaburo よしのげんざぶろう |
(person) Yoshino Genzaburō (1899.4.9-1981.5.23) |
名和三幹竹 see styles |
nawasankanchiku なわさんかんちく |
(personal name) Nawasankanchiku |
名鉄三河線 see styles |
meitetsumikawasen / metetsumikawasen めいてつみかわせん |
(place-name) Meitetsumikawasen |
向こう三軒 see styles |
mukousangen / mukosangen むこうさんげん |
one's next three neighbors; one's next three neighbours |
呉羽三ツ塚 see styles |
kurehamitsuzuka くれはみつづか |
(place-name) Kurehamitsuzuka |
和田伊三郎 see styles |
wadaisaburou / wadaisaburo わだいさぶろう |
(person) Wada Isaburō |
和田垣謙三 see styles |
wadagakikenzou / wadagakikenzo わだがきけんぞう |
(person) Wadagaki Kenzou (1860.8.30-1919.7.18) |
唐詩三百首 唐诗三百首 see styles |
táng shī sān bǎi shǒu tang2 shi1 san1 bai3 shou3 t`ang shih san pai shou tang shih san pai shou |
Three Hundred Tang Poems, an anthology collected around 1763 by Sun Zhu 孫誅|孙诛[Sun1 Zhu1] |
唯無三昧經 唯无三昧经 see styles |
wéi wú sān mèi jīng wei2 wu2 san1 mei4 jing1 wei wu san mei ching Yuimu zanmai kyō |
Weiwu sanmei jing |
唯識三十論 唯识三十论 see styles |
wéi shì sān shí lùn wei2 shi4 san1 shi2 lun4 wei shih san shih lun Yuishiki sanjū ron |
Thirty Verses on the Vijñapti-mātra Treatise |
唯識三十頌 唯识三十颂 see styles |
wéi shì sān shí sòng wei2 shi4 san1 shi2 song4 wei shih san shih sung Yuishiki sanjū shō |
Triṃśikā |
喜信淨三昧 see styles |
xǐ xìn jìng sān mèi xi3 xin4 jing4 san1 mei4 hsi hsin ching san mei kishinjō zanmai |
prasādavatī-samādhi |
喜田村健三 see styles |
kitamurakenzou / kitamurakenzo きたむらけんぞう |
(person) Kitamura Kenzou |
嚴淨王三昧 严淨王三昧 see styles |
yán jìng wáng sān mèi yan2 jing4 wang2 san1 mei4 yen ching wang san mei gonjōō zanmai |
vyūha-rāja-samādhi |
四国三郎橋 see styles |
shikokusaburoubashi / shikokusaburobashi しこくさぶろうばし |
(place-name) Shikokusaburōbashi |
四種三昧耶 四种三昧耶 see styles |
sì zhǒng sān mèi yé si4 zhong3 san1 mei4 ye2 ssu chung san mei yeh shi shu zanmaiya |
The four samaya, i. e. the four pārājikas— killing, stealing, carnality, lying. |
土屋恵三郎 see styles |
tsuchiyakeizaburou / tsuchiyakezaburo つちやけいざぶろう |
(person) Tsuchiya Keizaburō (1953.11.22-) |
地崎宇三郎 see styles |
chizakiusaburou / chizakiusaburo ちざきうさぶろう |
(person) Chizaki Usaburō (1897.1.2-1951.6.29) (1919.7.21-1987.11.11) |
坂口祐三郎 see styles |
sakaguchiyuuzaburou / sakaguchiyuzaburo さかぐちゆうざぶろう |
(person) Sakaguchi Yūzaburō (1941.9.3-2003.7.13) |
坂本三十次 see styles |
sakamotomisoji さかもとみそじ |
(person) Sakamoto Misoji (1923.1-) |
坂東亀三郎 see styles |
bandoukamesaburou / bandokamesaburo ばんどうかめさぶろう |
(person) Bandou Kamesaburō |
坂東彦三郎 see styles |
bandouhikosaburou / bandohikosaburo ばんどうひこさぶろう |
(person) Bandou Hikosaburō |
坂東玉三郎 see styles |
bandoutamasaburou / bandotamasaburo ばんどうたまさぶろう |
(person) Bandoutama Saburō (1950.4-) |
坂東竹三郎 see styles |
bandoutakesaburou / bandotakesaburo ばんどうたけさぶろう |
(person) Bandou Takesaburō |
堅田喜三久 see styles |
katadakisaku かただきさく |
(person) Katada Kisaku |
塩野義三郎 see styles |
shionogisaburou / shionogisaburo しおのぎさぶろう |
(person) Shiono Gisaburō (1881.11.15-1953.10.3) |
増山元三郎 see styles |
masuyamamotosaburou / masuyamamotosaburo ますやまもとさぶろう |
(person) Masuyama Motosaburō (1912.10.3-) |
夏の大三角 see styles |
natsunodaisankaku なつのだいさんかく |
(exp,n) {astron} Summer Triangle (asterism) |
外日三市川 see styles |
sotohisaichigawa そとひさいちがわ |
(place-name) Sotohisaichigawa |
多戸幾久三 see styles |
tadoikumitsu たどいくみつ |
(person) Tado Ikumitsu (1945.1.16-) |
多田文久三 see styles |
tadafukuzou / tadafukuzo ただふくぞう |
(person) Tada Fukuzou (1921.7.8-) |
大原孫三郎 see styles |
ooharamagosaburou / ooharamagosaburo おおはらまごさぶろう |
(person) Oohara Magosaburō (1880.7.28-1943.1.18) |
大友龍三郎 see styles |
ootomoryuuzaburou / ootomoryuzaburo おおともりゅうざぶろう |
(person) Ootomo Ryūzaburō (1952.5.18-) |
大塚武三郎 see styles |
ootsukabusaburou / ootsukabusaburo おおつかぶさぶろう |
(person) Ootsuka Busaburō (1891.12.1-1970.9.30) |
大島宇三郎 see styles |
ooshimausaburou / ooshimausaburo おおしまうさぶろう |
(person) Ooshima Usaburō (1951.3.27-) |
大廣智三藏 大广智三藏 see styles |
dà guǎng zhì sān zàng da4 guang3 zhi4 san1 zang4 ta kuang chih san tsang dai kōchi sanzō |
He of great, wide wisdom in the Tripiṭaka, a title of Amogha 阿目佉. |
大慈恩三藏 see styles |
dà cí ēn sān zàng da4 ci2 en1 san1 zang4 ta tz`u en san tsang ta tzu en san tsang Dai Jion sanzō |
"Tripitaka of the Ta Cien T'zu En Si" is one of Xuanzang's 玄奘 titles. |
大日三部經 大日三部经 see styles |
dà rì sān bù jīng da4 ri4 san1 bu4 jing1 ta jih san pu ching Dainichi sanbu kyō |
three principal texts of the school of Mahāvairocana |
大曽根幸三 see styles |
oosonekouzou / oosonekozo おおそねこうぞう |
(person) Oosone Kōzou (1933.11.10-) |
大江健三郎 see styles |
dà jiāng jiàn sān láng da4 jiang1 jian4 san1 lang2 ta chiang chien san lang ooekenzaburou / ooekenzaburo おおえけんざぶろう |
Oe Kenzaburo (1935-) Japanese novelist and 1994 Nobel laureate (person) Ooe Kenzaburō (1935-) |
大江礼三郎 see styles |
ooereizaburou / ooerezaburo おおえれいざぶろう |
(person) Ooe Reizaburō (1928-) |
大淀三千風 see styles |
ooyodomichikaze おおよどみちかぜ |
(person) Ooyodo Michikaze |
大石慎三郎 see styles |
ooishishinzaburou / ooishishinzaburo おおいししんざぶろう |
(person) Ōishi Shinzaburō |
大積三島谷 see styles |
oozumimishimadani おおづみみしまだに |
(place-name) Oozumimishimadani |
大聖寺三ツ see styles |
daishoujimitsu / daishojimitsu だいしょうじみつ |
(place-name) Daishoujimitsu |
大鷹沢三沢 see styles |
ootakasawamisawa おおたかさわみさわ |
(place-name) Ootakasawamisawa |
大麻町三俣 see styles |
ooasachoumitsumata / ooasachomitsumata おおあさちょうみつまた |
(place-name) Ooasachōmitsumata |
天台三大部 see styles |
tiān tái sān dà bù tian1 tai2 san1 da4 bu4 t`ien t`ai san ta pu tien tai san ta pu Tendai san daibu |
three major commentaries of the Tiantai school |
天海健三郎 see styles |
amagaikenzaburou / amagaikenzaburo あまがいけんざぶろう |
(person) Amagai Kenzaburō |
太子十三峰 see styles |
tài zǐ shí sān fēng tai4 zi3 shi2 san1 feng1 t`ai tzu shih san feng tai tzu shih san feng |
thirteen peaks of Meili Snow Mountains in Diqing Tibetan Autonomous Prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan; also written 梅里雪山[Mei2 li3 Xue3 shan1] |
太田三知子 see styles |
ootamichiko おおたみちこ |
(person) Oota Michiko (1958.3.3-) |
太秦三尾町 see styles |
uzumasasanbichou / uzumasasanbicho うずまささんびちょう |
(place-name) Uzumasasanbichō |
奥三毛別山 see styles |
okusankebetsuyama おくさんけべつやま |
(place-name) Okusankebetsuyama |
奥三面ダム see styles |
okumiomotedamu おくみおもてダム |
(place-name) Okumiomote Dam |
奥本大三郎 see styles |
okumotodaizaburou / okumotodaizaburo おくもとだいざぶろう |
(person) Okumoto Daizaburō (1944.3-) |
如幻三摩地 see styles |
rú huàn sān mó dì ru2 huan4 san1 mo2 di4 ju huan san mo ti nyogen sanmaji |
as-illusion samādhi |
妙幢相三昧 see styles |
miào chuáng xiàng sān mèi miao4 chuang2 xiang4 san1 mei4 miao ch`uang hsiang san mei miao chuang hsiang san mei myō dōsō zanmai |
dhvajāgrakeyūra, "the ring on the top of a standard," a degree of ecstatic meditation mentioned in the Lotus Sutra. |
宇品三丁目 see styles |
ujinasanchoume / ujinasanchome うじなさんちょうめ |
(personal name) Ujinasanchōme |
宇治田省三 see styles |
ujitashouzou / ujitashozo うじたしょうぞう |
(person) Ujita Shouzou (1917.1.3-1989.6.11) |
宇都宮三郎 see styles |
utsunomiyasaburou / utsunomiyasaburo うつのみやさぶろう |
(person) Utsunomiya Saburō (1834.11.15-1902.7.23) |
安藤紀三郎 see styles |
andoukisaburou / andokisaburo あんどうきさぶろう |
(person) Andō Kisaburō (1879.2.11-1954.5.10) |
安達二十三 see styles |
adachihatazou / adachihatazo あだちはたぞう |
(person) Adachi Hatazou (1890.6.17-1947.9.10) |
定法華三昧 定法华三昧 see styles |
dìng fǎ huā sān mèi ding4 fa3 hua1 san1 mei4 ting fa hua san mei jō hōke zanmai |
to set dharma-flower samādhi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "三" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.