There are 11876 total results for your A Vi search. I have created 119 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...100101102103104105106107108109110...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
omoikiru おもいきる |
(transitive verb) (1) to give up all thoughts of; to abandon; to despair of; (v5r,vi) (2) to make up one's mind; to take a momentous decision |
Variations: |
omoikomu おもいこむ |
(v5m,vi) (1) to be convinced (that); to be under the impression (that); to feel sure (that); to assume (that); (v5m,vi) (2) to make up one's mind; to set one's heart on; to be determined (to do); to be bent on; (v5m,vi) (3) to be obsessed (with a thought, idea, etc.); to think about obsessively |
Variations: |
itazura(p); itazura(ik); itazura いたずら(P); いたづら(ik); イタズラ |
(n,vs,vt,vi) (1) (kana only) mischief; prank; trick; practical joke; (adjectival noun) (2) (kana only) mischievous; naughty; (noun, transitive verb) (3) (kana only) (humble language) pastime; hobby; (noun, transitive verb) (4) (kana only) playing with (e.g. a lighter); fooling around with; messing around with; amusing oneself with; tampering with; (n,vs,vi) (5) (kana only) (euph) lewd behaviour; sexual misconduct; sexual assault; molestation; rape |
Variations: |
itazura(gikun)(p); itazura; itazura(sk) いたずら(gikun)(P); イタズラ; いたづら(sk) |
(n,vs,vt,vi) (1) (kana only) mischief; prank; trick; practical joke; (adjectival noun) (2) (kana only) mischievous; naughty; (noun, transitive verb) (3) (kana only) (humble language) pastime; hobby; (noun, transitive verb) (4) (kana only) playing with (e.g. a lighter); fooling around with; messing around with; amusing oneself with; tampering with; (n,vs,vi) (5) (kana only) (euph) lewd behaviour; sexual misconduct; sexual assault; molestation; rape |
Variations: |
hitan ひたん |
(n,vs,vi) grief; sorrow; anguish; lamentation |
Variations: |
kantan かんたん |
(n,vs,vi,adj-no) admiration; wonder; astonishment |
Variations: |
kanjounihashiru / kanjonihashiru かんじょうにはしる |
(v5r,vi,exp) (idiom) (ant: 冷静になる) to act on one's emotions; to be carried away by one's feelings; to get emotional |
Variations: |
kanmei / kanme かんめい |
(n,vs,vi) deep impression; being deeply moved; being deeply touched |
Variations: |
ikou / iko いこう |
(v5u,vi) to rest; to relax; to repose |
Variations: |
naru なる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to become; to get; to grow; to turn; to reach; to attain; (v5r,vi) (2) (kana only) to result in; to turn out; to end up; to prove (to be); (v5r,vi) (3) (kana only) (as ...からなる or ...よりなる) to consist of; to be composed of; to be made up of; (v5r,vi) (4) (kana only) to be completed; to be realized; to succeed; to be attained; to be accomplished; (v5r,vi) (5) (kana only) to change (into); to turn (into); to transform; (v5r,vi) (6) (kana only) to come (to do); to begin (to do); to grow (to do); (v5r,vi) (7) (kana only) to come to; to amount to; to add up to; to make; (v5r,vi) (8) (kana only) to play (the part of); to act as; (v5r,vi) (9) (kana only) to be used for; to be useful for; to serve as; (v5r,vi) (10) {shogi} to be promoted; (aux-v,v5r) (11) (honorific or respectful language) (kana only) (as お + masu stem + になる, or ご + noun + になる) to do ... |
Variations: |
sentou / sento せんとう |
(n,vs,vi) battle; fight; combat |
Variations: |
uchishioreru うちしおれる |
(v1,vi) to droop; to be depressed |
Variations: |
aragau あらがう |
(v5u,vi) to go against; to fight against; to oppose; to resist; to deny |
Variations: |
sesshou / sessho せっしょう |
(n,vs,vi) negotiation |
Variations: |
oshikomu おしこむ |
(v5m,vi,vt) (1) to push into; to cram into; to stuff into; to crowd into; (transitive verb) (2) to break in; to burgle; to burglarize |
Variations: |
oshisemaru おしせまる |
(v5r,vi) to draw near; to approach; to be imminent; to be impending; to be at hand |
Variations: |
furinige ふりにげ |
(n,vs,vi) {baseb} making first base after an uncaught third strike |
Variations: |
teikei / teke ていけい |
(n,vs,vt,vi) cooperation; tie-up; joint business; partnership; alliance; sponsorship |
Variations: |
teikei / teke ていけい |
(n,vs,vt,vi) cooperation; tie-up; joint business; partnership; alliance; sponsorship |
Variations: |
toujou / tojo とうじょう |
(n,vs,vi) embarkation; boarding (a ship or aircraft) |
Variations: |
tesshuu / tesshu てっしゅう |
(noun, transitive verb) (1) removal (of a building, equipment, etc.); dismantling (e.g. a tent); striking (a stage set, camp, etc.); (n,vs,vt,vi) (2) withdrawal (of troops); pulling out; evacuation; retreat |
Variations: |
tettai てったい |
(n,vs,vi) evacuation; withdrawal; revocation; repeal; retreat |
Variations: |
senkai せんかい |
(n,vs,vi) (1) revolution; rotation; turning; circling; swiveling; (n,vs,vi) (2) turning (an aircraft or ship) |
Variations: |
shoushin(p); shoujin(ok) / shoshin(p); shojin(ok) しょうしん(P); しょうじん(ok) |
(n,vs,vi) promotion; advancement; rising in rank |
Variations: |
hirune ひるね |
(n,vs,vi) (afternoon) nap; sleeping during the day; siesta |
Variations: |
hirune ひるね |
(n,vs,vi) (afternoon) nap; sleeping during the day; siesta |
Variations: |
magarikuneru まがりくねる |
(v5r,vi) to bend many times; to turn and twist; to zigzag |
Variations: |
kousei / kose こうせい |
(n,vs,vi) (1) rehabilitation; remaking one's life; starting life anew; (noun, transitive verb) (2) rebirth; regeneration; reorganization; rebuilding; recovery; restoration; remaking; (n,vs,vi) (3) coming back to life; revival; resuscitation |
Variations: |
koutetsu / kotetsu こうてつ |
(n,vs,vt,vi) change (of personnel); reshuffle (e.g. of a cabinet); shake-up; dismissal (e.g. of a minister); replacement |
Variations: |
asagaeri あさがえり |
(n,vs,vi) coming home in the morning (after staying out all night) |
Variations: |
kuru くる |
(vk,vi) (1) to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; (vk,vi,aux-v) (2) (kana only) (after the -te form of a verb) (See 行ってくる・2) to come back; to do ... and come back; (vk,vi,aux-v) (3) (kana only) (after the -te form of a verb) to come to be; to become; to get; to grow; to continue; (vk,vi) (4) to come from; to be caused by; to derive from; (vk,vi) (5) (See と来たら) to come to (e.g. "when it comes to spinach ...") |
Variations: |
kuru(p); kuru(sk) くる(P); クる(sk) |
(vk,vi) (1) to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; (vk,vi,aux-v) (2) (kana only) (after the -te form of a verb) (See 行ってくる・2) to come back; to do ... and come back; (vk,vi,aux-v) (3) (kana only) (after the -te form of a verb) to come to be; to become; to get; to grow; to continue; (vk,vi) (4) to come from; to be caused by; to derive from; (vk,vi) (5) (See と来たら) to come to (e.g. "when it comes to spinach ...") |
Variations: |
kokatsu こかつ |
(n,vs,vi) (1) drying up; running dry; (n,vs,vi) (2) running out; being exhausted; being drained |
Variations: |
konkurabe こんくらべ |
(n,vs,vi) endurance contest; test of endurance |
Variations: |
kakutou / kakuto かくとう |
(n,vs,vi) (1) (hand-to-hand) fight; grapple; scuffle; tussle; (n,vs,vi) (2) struggling (with a problem, task, etc.); grappling; wrestling; getting to grips (with) |
Variations: |
kousoku / kosoku こうそく |
(n,vs,vi) (1) stoppage; blocking; (n,vs,vi) (2) {med} infarction; infarct |
Variations: |
tanazarae たなざらえ |
(n,vs,vt,vi) clearance sale |
Variations: |
tanabiku たなびく |
(v5k,vi) (kana only) to trail (of smoke, clouds, etc.); to hang (of mist, haze, etc.); to lie (over); to linger; to flow (e.g. of hair in the wind) |
Variations: |
sumu すむ |
(v5m,vi) (See 住む) to live (of animals); to inhabit; to nest |
Variations: |
tsugu つぐ |
(v5g,vi) to follow; to come after; to come next (to); to rank next (to); to rank second (to) |
Variations: |
kandan かんだん |
(n,vs,vi) pleasant talk; chat |
Variations: |
ayumiyoru あゆみよる |
(v5r,vi) (1) to compromise; to meet halfway; (v5r,vi) (2) to step up to; to walk up to; to approach |
Variations: |
shinisokonau しにそこなう |
(v5u,vi) (1) to fail to die (after attempting suicide); to fail to kill oneself; to survive (when one should have died); (v5u,vi) (2) to come close to dying; to be almost killed; to narrowly escape death; (v5u,vi) (3) to survive (when others died); to outlive others |
Variations: |
sattou / satto さっとう |
(n,vs,vi) rush; flood; deluge |
Variations: |
dokumi どくみ |
(n,vs,vt,vi) (1) tasting (food or drink) for poison; (n,vs,vt,vi) (2) checking the taste (of a dish); seeing how something tastes |
Variations: |
kiokure きおくれ |
(n,vs,vi) losing one's nerve; feeling awkward; feeling timid; feeling hesitant; feeling nervous; feeling diffident; being daunted |
Variations: |
kecchaku けっちゃく |
(n,vs,vi) conclusion; decision; end; settlement |
Variations: |
kekki けっき |
(n,vs,vi) rising to action; standing up against; jumping to one's feet |
Variations: |
botsuraku ぼつらく |
(n,vs,vi) ruin; fall; collapse; downfall; bankruptcy |
Variations: |
botsuraku ぼつらく |
(n,vs,vi) ruin; fall; collapse; downfall; bankruptcy |
Variations: |
wakikoboreru わきこぼれる |
(v1,vi) to bubble over; to boil over |
Variations: |
oyogu およぐ |
(v5g,vi) (1) to swim; (v5g,vi) (2) to struggle through (a crowd); (v5g,vi) (3) to make one's way through the world; to get along (in life); (v5g,vi) (4) to totter; to lose one's balance |
Variations: |
rounin / ronin ろうにん |
(n,vs,vi) (1) (hist) ronin; masterless samurai; (n,vs,vi) (2) (浪人 only) high school graduate waiting for another chance to enter university after having failed the yearly entrance examination; (3) (浪人 only) person out of work; jobless person; (4) (浪人 only) (archaism) (orig. meaning) wanderer; drifter |
Variations: |
shinsui しんすい |
(n,vs,vi) inundation; submersion; flood |
Variations: |
shintou / shinto しんとう |
(n,vs,vi) (1) permeation (of thought, ideology, culture, etc.); infiltration (e.g. of ideas); spread; penetration (e.g. into a market); pervasion; (n,vs,vi) (2) permeation (of a liquid, etc.); soaking; percolation; (n,vs,vi) (3) {chem;biol} osmosis |
Variations: |
shoutou / shoto しょうとう |
(n,vs,vi) (See 点灯) putting out the lights; turning off the lights |
Variations: |
suzumu すずむ |
(v5m,vi) to cool oneself; to cool off; to enjoy the cool air |
Variations: |
konkou / konko こんこう |
(n,vs,vt,vi) (1) mixture; intermixture; mixing up; jumbling together; (n,vs,vt,vi) (2) {ling} contamination |
Variations: |
sumu すむ |
(v5m,vi) (1) to finish; to end; to be completed; (v5m,vi) (2) to merely result in something less severe than expected; (v5m,vi) (3) to feel at ease; (v5m,vi) (4) (in the negative) to feel unease or guilt for troubling someone; to be sorry |
Variations: |
sumu すむ |
(v5m,vi) (1) to finish; to end; to be completed; (v5m,vi) (2) to merely result in something less severe than expected; (v5m,vi) (3) to feel at ease; (v5m,vi) (4) (in the negative) to feel unease or guilt for troubling someone; to be sorry |
Variations: |
uzumaku うずまく |
(v5k,vi) (1) to whirl; to eddy; to swirl; to curl (of smoke); (v5k,vi) (2) to whirl around (of feelings, thoughts, etc.); to swirl around; to surge |
Variations: |
michiafureru みちあふれる |
(v1,vi) to be full of (e.g. adventure, youth, energy); to be overflowing with |
Variations: |
junkyo じゅんきょ |
(n,vs,vi) being based on; following (a rule, guidelines, etc.); conforming to (standards, regulations, etc.); complying with |
Variations: |
suberu すべる |
(v5r,vi) (1) to slide; to glide; to skate; to ski; (v5r,vi) (2) to slip; to skid; (v5r,vi) (3) to be slippery; (v5r,vt,vi) (4) to fail (an examination); (v5r,vt,vi) (5) to lose (a position); to be demoted; (v5r,vi) (6) (colloquialism) to bomb (when telling a joke); to fall flat |
Variations: |
uruou / uruo うるおう |
(v5u,vi) (1) to become moist; to be moistened; to become damp; to get wet; (v5u,vi) (2) to profit (from); to benefit; to become prosperous; to flourish; to be made rich; (v5u,vi) (3) to be refreshed (of one's mind); to be enriched (of one's heart) |
Variations: |
sumikiru すみきる |
(v5r,vi) (See 澄む・1) to be perfectly clear (water, air, etc.); to clear up |
Variations: |
gekihen げきへん |
(n,vs,vi) sudden change; upheaval |
Variations: |
hiasobi ひあそび |
(n,vs,vi) (1) playing with fire; (n,vs,vi) (2) (idiom) doing something dangerous; playing with fire; (n,vs,vi) (3) playing around (with someone); flirting; having an affair |
Variations: |
tomoru; toboru ともる; とぼる |
(v5r,vi) to be lit (e.g. candle, lamp, light bulb); to be lighted; to be burning |
Variations: |
shousou / shoso しょうそう |
(n,vs,vi) impatience; irritation; frustration; fretfulness |
Variations: |
yaketadareru やけただれる |
(v1,vi) to be hideously burned; to be burned raw |
Variations: |
nekosui ねこすい |
(n,vs,vi) (slang) smelling a cat; cat sniffing; cat huffing |
Variations: |
kenka けんか |
(n,vs,vi) (occ. written as 献華 in Shinto) flower offering; floral tribute; laying flowers |
Variations: |
gyokusai ぎょくさい |
(n,vs,vi) (1) honorable death; death without surrender; honorable defeat; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) trying but being utterly beaten; being completely rejected when professing one's love |
Variations: |
genzai げんざい |
(n,adv,adj-no) (1) the present; present time; now; (suffix noun) (2) (after a time, date, etc.) as of; (3) {gramm} present tense; (4) {Buddh} (See 現世・1) this world; this life; (vs,vi) (5) to actually exist; to exist right now; to exist right in front of one |
Variations: |
umareochiru うまれおちる |
(v1,vi) to be born |
Variations: |
namahenji なまへんじ |
(n,vs,vi) half-hearted reply; vague answer; reluctant answer |
Variations: |
sotsuu / sotsu そつう |
(n,vs,vi) (1) (mutual) understanding; communication; (n,vs,vi) (2) passing without obstruction |
Variations: |
hatsuden はつでん |
(n,vs,vt,vi) (1) generation of electricity; power generation; (n,vs,vt,vi) (2) (obsolete) sending a telegram; telegraphing |
Variations: |
jikadanpan; jikidanpan じかだんぱん; じきだんぱん |
(n,vs,vi) direct talks; direct negotiations; talking to someone in person |
Variations: |
aikotonaru あいことなる |
(v5r,vi) to be different (from each other); to differ |
Variations: |
soui / soi そうい |
(n,vs,vi) difference; discrepancy; variation |
Variations: |
chakushu ちゃくしゅ |
(n,vs,vi) (1) starting work (on); setting to work (on); setting about (doing); beginning; commencing; embarking on; (n,vs,vi) (2) {law} (also written as 著手) commencing (a crime) |
Variations: |
meisou / meso めいそう |
(n,vs,vt,vi) meditation; contemplation |
Variations: |
mujun むじゅん |
(n,vs,vi,adj-no) contradiction; inconsistency |
Variations: |
hasai はさい |
(n,vs,vt,vi) crushing (into pieces); smashing; cracking; breaking up |
Variations: |
kinen きんえん |
(n,vs,vi) (1) abstaining from smoking; quitting smoking; (n,vs,vi) (2) prohibition of smoking; (expression) (3) (on a sign) No Smoking; Smoking Prohibited |
Variations: |
utsuru うつる |
(v5r,vi) (1) to move (house); to transfer (department); (v5r,vi) (2) to change the target of interest or concern; (v5r,vi) (3) to elapse (passage of time); (v5r,vi) (4) to be permeated by a colour or scent; (v5r,vi) (5) (kana only) to be infected; to be contagious; to spread (as in fire) |
Variations: |
kyuukyoku / kyukyoku きゅうきょく |
(adj-no,n,vs,vi) ultimate; final; last; eventual |
Variations: |
sorattobokeru そらっとぼける |
(v1,vi) (See 空惚ける) to play dumb; to feign innocence |
Variations: |
tokki とっき |
(n,vs,vi) protuberance; projection; prominence; protrusion; bump; boss; process; apophysis |
Variations: |
waraikuzureru わらいくずれる |
(v1,vi) to break down laughing |
Variations: |
waraikorogeru わらいころげる |
(v1,vi) to roll about with laughter; to be convulsed with laughter; to laugh one's head off |
Variations: |
touben / toben とうべん |
(n,vs,vi) response; reply; answer; defence; defense |
Variations: |
touben / toben とうべん |
(n,vs,vi) response; reply; answer; defence; defense |
Variations: |
himozuku ひもづく |
(v5k,vi) to be linked (esp. of data); to be tied (e.g. to an account); to be related |
Variations: |
funsou / funso ふんそう |
(n,vs,vi) dispute; conflict; trouble; unrest; strife |
Variations: |
shuusoku / shusoku しゅうそく |
(n,vs,vi) cessation; (coming to an) end |
Variations: |
musubitsuku むすびつく |
(v5k,vi) (1) to be related; to be connected; to be joined together; (v5k,vi) (2) to result in; to lead to; to bring about |
Variations: |
kettaku けったく |
(n,vs,vi) conspiracy; collusion |
<...100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "A Vi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.