Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 11076 total results for your search. I have created 111 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...100101102103104105106107108109110...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

樫原比恵田町

see styles
 katagiharahiedachou / katagiharahiedacho
    かたぎはらひえだちょう
(place-name) Katagiharahiedachō

樫原江ノ本町

see styles
 katagiharaenomotochou / katagiharaenomotocho
    かたぎはらえのもとちょう
(place-name) Katagiharaenomotochō

樫原池ノ上町

see styles
 katagiharaikenouechou / katagiharaikenoecho
    かたぎはらいけのうえちょう
(place-name) Katagiharaikenouechō

樫原畔ノ海道

see styles
 katagiharaazenokaidou / katagiharazenokaido
    かたぎはらあぜのかいどう
(place-name) Katagiharaazenokaidō

樫原百々ケ池

see styles
 katagiharadodogaike
    かたぎはらどどがいけ
(place-name) Katagiharadodogaike

樫原茶ノ木本

see styles
 katagiharachanokimoto
    かたぎはらちゃのきもと
(place-name) Katagiharachanokimoto

樫原里ノ垣外

see styles
 katagiharasatonokaito
    かたぎはらさとのかいと
(place-name) Katagiharasatonokaito

橿原バイパス

see styles
 kashiharabaipasu
    かしはらバイパス
(place-name) Kashihara bypass

橿原神宮前駅

see styles
 kashiharajinguumaeeki / kashiharajingumaeeki
    かしはらじんぐうまええき
(st) Kashiharajinguumae Station

段原一丁目駅

see styles
 danbaraicchoumeeki / danbaraicchomeeki
    だんばらいっちょうめえき
(st) Danbaraicchōme Station

氷上郡柏原町

see styles
 hikamigunkaibarachou / hikamigunkaibaracho
    ひかみぐんかいばらちょう
(place-name) Hikamigunkaibarachō

氷見二千石原

see styles
 himinisengokubara
    ひみにせんごくばら
(place-name) Himinisengokubara

江丹別町富原

see styles
 etanbetsuchoutomihara / etanbetsuchotomihara
    えたんべつちょうとみはら
(place-name) Etanbetsuchōtomihara

沖の島原始林

see styles
 okinoshimagenshirin
    おきのしまげんしりん
(place-name) Okinoshimagenshirin

沖野原貯水池

see styles
 okinoharachosuichi
    おきのはらちょすいち
(place-name) Okinoharachosuichi

河原崎長一郎

see styles
 kawarazakichouichirou / kawarazakichoichiro
    かわらざきちょういちろう
(person) Kawarazaki Chouichirō (1939.1-)

河原田諏訪町

see styles
 kawaharadasuwamachi
    かわはらだすわまち
(place-name) Kawaharadasuwamachi

河野原円心駅

see styles
 kounoharaenshineki / konoharaenshineki
    こうのはらえんしんえき
(st) Kōnoharaenshin Station

沼ッ原調整池

see styles
 numapparachouseichi / numapparachosechi
    ぬまっぱらちょうせいち
(place-name) Numapparachōseichi

沼田西町小原

see styles
 nutanishichouobara / nutanishichoobara
    ぬたにしちょうおばら
(place-name) Nutanishichōobara

津具高原牧場

see styles
 tsugukougenbokujou / tsugukogenbokujo
    つぐこうげんぼくじょう
(place-name) Tsugukougenbokujō

浅原トンネル

see styles
 asabaratonneru
    あさばらトンネル
(place-name) Asabara Tunnel

浅河原調整池

see styles
 asagawarachouseichi / asagawarachosechi
    あさがわらちょうせいち
(place-name) Asagawarachōseichi

浜原トンネル

see styles
 hamaharatonneru
    はまはらトンネル
(place-name) Hamahara Tunnel

海老原史樹文

see styles
 ebiharashizufumi
    えびはらしずふみ
(person) Ebihara Shizufumi (1951-)

海老原啓一郎

see styles
 ebiharakeiichirou / ebiharakechiro
    えびはらけいいちろう
(person) Ebihara Keiichirō (1926.12.12-1992.4.20)

海老原喜之助

see styles
 ebiharakinosuke
    えびはらきのすけ
(person) Ebihara Kinosuke

深草下川原町

see styles
 fukakusashimogawarachou / fukakusashimogawaracho
    ふかくさしもがわらちょう
(place-name) Fukakusashimogawarachō

深草中川原町

see styles
 fukakusanakagawarachou / fukakusanakagawaracho
    ふかくさなかがわらちょう
(place-name) Fukakusanakagawarachō

深草向ケ原町

see styles
 fukakusamukaigaharachou / fukakusamukaigaharacho
    ふかくさむかいがはらちょう
(place-name) Fukakusamukaigaharachō

深草向川原町

see styles
 fukakusamukaigawarachou / fukakusamukaigawaracho
    ふかくさむかいがわらちょう
(place-name) Fukakusamukaigawarachō

深草西川原町

see styles
 fukakusanishigawarachou / fukakusanishigawaracho
    ふかくさにしがわらちょう
(place-name) Fukakusanishigawarachō

清原工業団地

see styles
 kiyoharakougyoudanchi / kiyoharakogyodanchi
    きよはらこうぎょうだんち
(place-name) Kiyohara Industrial Park

清水西川原町

see styles
 shimizunishikawarachou / shimizunishikawaracho
    しみずにしかわらちょう
(place-name) Shimizunishikawarachō

渥美郡田原町

see styles
 atsumiguntaharachou / atsumiguntaharacho
    あつみぐんたはらちょう
(place-name) Atsumiguntaharachō

湯原ゴルフ場

see styles
 yubaragorufujou / yubaragorufujo
    ゆばらゴルフじょう
(place-name) Yubara golf links

湯原トンネル

see styles
 yubaratonneru
    ゆばらトンネル
(place-name) Yubara Tunnel

湯川町小松原

see styles
 yukawachoukomatsubara / yukawachokomatsubara
    ゆかわちょうこまつばら
(place-name) Yukawachōkomatsubara

溶融塩原子炉

see styles
 youyuuengenshiro / yoyuengenshiro
    ようゆうえんげんしろ
molten-salt reactor

滝原トンネル

see styles
 takiharatonneru
    たきはらトンネル
(place-name) Takihara Tunnel

漆野原用水路

see styles
 urushinobaruyousuiro / urushinobaruyosuiro
    うるしのばるようすいろ
(place-name) Urushinobaruyousuiro

濾過性病原体

see styles
 rokaseibyougentai / rokasebyogentai
    ろかせいびょうげんたい
(rare) (See ウイルス) virus

無原罪の宿り

see styles
 mugenzainoyadori
    むげんざいのやどり
(exp,n) {Christn} (See 無原罪の御宿り) Immaculate Conception

牛ケ瀬川原口

see styles
 ushigasekaharaguchi
    うしがせかはらぐち
(place-name) Ushigasekaharaguchi

猿橋町伊良原

see styles
 saruhashimachiirabara / saruhashimachirabara
    さるはしまちいらばら
(place-name) Saruhashimachiirabara

玉原企業団地

see styles
 tamaharakigyoudanchi / tamaharakigyodanchi
    たまはらきぎょうだんち
(place-name) Tamaharakigyoudanchi

玉津町西河原

see styles
 tamatsuchounishigawara / tamatsuchonishigawara
    たまつちょうにしがわら
(place-name) Tamatsuchōnishigawara

球磨郡岡原村

see styles
 kumagunokaharumura
    くまぐんおかはるむら
(place-name) Kumagun'okaharumura

田中東高原町

see styles
 tanakahigashitakaharachou / tanakahigashitakaharacho
    たなかひがしたかはらちょう
(place-name) Tanakahigashitakaharachō

田中西高原町

see styles
 tanakanishitakaharachou / tanakanishitakaharacho
    たなかにしたかはらちょう
(place-name) Tanakanishitakaharachō

田原春日野町

see styles
 tawarakasuganochou / tawarakasuganocho
    たわらかすがのちょう
(place-name) Tawarakasuganochō

病原性大腸菌

see styles
 byougenseidaichoukin / byogensedaichokin
    びょうげんせいだいちょうきん
pathogenic E. coli bacteria (i.e. Escherichia coli O157:H7)

百合が原公園

see styles
 yurigaharakouen / yurigaharakoen
    ゆりがはらこうえん
(place-name) Yurigahara Park

益田郡萩原町

see styles
 mashitagunhagiwarachou / mashitagunhagiwaracho
    ましたぐんはぎわらちょう
(place-name) Mashitagunhagiwarachō

相模原沈澱池

see styles
 sagamiharachindenike
    さがみはらちんでんいけ
(place-name) Sagamiharachinden'ike

相模原浄水場

see styles
 sagamiharajousuijou / sagamiharajosuijo
    さがみはらじょうすいじょう
(place-name) Sagamihara Water Purification Plant

真庭郡湯原町

see styles
 maniwagunyubarachou / maniwagunyubaracho
    まにわぐんゆばらちょう
(place-name) Maniwagun'yubarachō

石原トンネル

see styles
 ishiharatonneru
    いしはらトンネル
(place-name) Ishihara Tunnel

石原産業工場

see styles
 ishiharasangyoukoujou / ishiharasangyokojo
    いしはらさんぎょうこうじょう
(place-name) Ishiharasangyou Factory

磯原工業団地

see styles
 isoharakougyoudanchi / isoharakogyodanchi
    いそはらこうぎょうだんち
(place-name) Isohara Industrial Park

磯原町上相田

see styles
 isoharachoukamisouda / isoharachokamisoda
    いそはらちょうかみそうだ
(place-name) Isoharachōkamisouda

神原トンネル

see styles
 kanbaratonneru
    かんばらトンネル
(place-name) Kanbara Tunnel

福岡前原道路

see styles
 fukuokamaebarudouro / fukuokamaebarudoro
    ふくおかまえばるどうろ
(place-name) Fukuokamaebarudōro

福島第一原発

see styles
 fukushimadaiichigenpatsu / fukushimadaichigenpatsu
    ふくしまだいいちげんぱつ
(place-name) Fukushima I Nuclear Power Plant

秩父高原牧場

see styles
 chichibukougenbokujou / chichibukogenbokujo
    ちちぶこうげんぼくじょう
(place-name) Chichibukougenbokujō

竜良山原始林

see styles
 tatsurayamagenshirin
    たつらやまげんしりん
(place-name) Tatsurayamagenshirin

竹原ゴルフ場

see styles
 takeharagorufujou / takeharagorufujo
    たけはらゴルフじょう
(place-name) Takehara golf links

竹原トンネル

see styles
 takeharatonneru
    たけはらトンネル
(place-name) Takehara Tunnel

竹原ピストル

see styles
 takeharapisutoru
    たけはらピストル
(person) Takehara Pisutoru (1976.12.27-)

竹田中川原町

see styles
 takedanakagawarachou / takedanakagawaracho
    たけだなかがわらちょう
(place-name) Takedanakagawarachō

竹田段ノ川原

see styles
 takedadannogawara
    たけだだんのがわら
(place-name) Takedadannogawara

竹田段川原町

see styles
 takedadannogawarachou / takedadannogawaracho
    たけだだんのがわらちょう
(place-name) Takedadannogawarachō

笹原トンネル

see styles
 sasabarutonneru
    ささばるトンネル
(place-name) Sasabaru Tunnel

篠ノ井小松原

see styles
 shinonoikomatsubara
    しののいこまつばら
(place-name) Shinonoikomatsubara

篠原伯母野山

see styles
 shinoharaobanoyama
    しのはらおばのやま
(place-name) Shinoharaobanoyama

米原ゴルフ場

see styles
 yonewaragorufujou / yonewaragorufujo
    よねわらゴルフじょう
(place-name) Yonewara golf links

粟原トンネル

see styles
 awabaratonneru
    あわばらトンネル
(place-name) Awabara Tunnel

組織適合抗原

see styles
 soshikitekigoukougen / soshikitekigokogen
    そしきてきごうこうげん
histocompatibility antigen

網走原生牧場

see styles
 abashirigenseibokujou / abashirigensebokujo
    あばしりげんせいぼくじょう
(place-name) Abashirigenseibokujō

美原トンネル

see styles
 miharatonneru
    みはらトンネル
(place-name) Mihara Tunnel

美坂高原牧場

see styles
 misakakougenbokujou / misakakogenbokujo
    みさかこうげんぼくじょう
(place-name) Misakakougenbokujō

美旗町南西原

see styles
 mihatachouminaminishihara / mihatachominaminishihara
    みはたちょうみなみにしはら
(place-name) Mihatachōminaminishihara

美濃三河高原

see styles
 minomikawakougen / minomikawakogen
    みのみかわこうげん
(personal name) Minomikawakougen

美濃山千原谷

see styles
 minoyamachiharadani
    みのやまちはらだに
(place-name) Minoyamachiharadani

聖山高原学園

see styles
 hijiriyamakougengakuen / hijiriyamakogengakuen
    ひじりやまこうげんがくえん
(place-name) Hijiriyamakougengakuen

聖護院川原町

see styles
 shougoinkawarachou / shogoinkawaracho
    しょうごいんかわらちょう
(place-name) Shougoinkawarachō

背あぶり高原

see styles
 seaburikougen / seaburikogen
    せあぶりこうげん
(personal name) Seaburikougen

舘原トンネル

see styles
 tateharatonneru
    たてはらトンネル
(place-name) Tatehara Tunnel

船原トンネル

see styles
 funabaratonneru
    ふなばらトンネル
(place-name) Funabara Tunnel

芝原トンネル

see styles
 shibaharatonneru
    しばはらトンネル
(place-name) Shibahara Tunnel

芦原ゴルフ場

see styles
 awaragorufujou / awaragorufujo
    あわらゴルフじょう
(place-name) Awara golf links

芦原トンネル

see styles
 ashiharatonneru
    あしはらトンネル
(place-name) Ashihara Tunnel

花田町上原田

see styles
 hanadachoukamiharada / hanadachokamiharada
    はなだちょうかみはらだ
(place-name) Hanadachōkamiharada

英田郡大原町

see styles
 aidagunooharachou / aidagunooharacho
    あいだぐんおおはらちょう
(place-name) Aidagun'ooharachō

茂原ゴルフ場

see styles
 mobaragorufujou / mobaragorufujo
    もばらゴルフじょう
(place-name) Mobara golf links

茂原工業団地

see styles
 mobarakougyoudanchi / mobarakogyodanchi
    もばらこうぎょうだんち
(place-name) Mobara Industrial Park

茅原大墓古墳

see styles
 chiwaraoohakakofun
    ちわらおおはかこふん
(place-name) Chiwaraoohaka Tumulus

茅部郡砂原町

see styles
 kayabegunsawarachou / kayabegunsawaracho
    かやべぐんさわらちょう
(place-name) Kayabegunsawarachō

茶臼原古墳群

see styles
 chausubarukofungun
    ちゃうすばるこふんぐん
(place-name) Chausubarukofungun

荏原工機工場

see styles
 ebarakoukikoujou / ebarakokikojo
    えばらこうきこうじょう
(place-name) Ebarakouki Factory

<...100101102103104105106107108109110...>

This page contains 100 results for "原" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary