There are 14811 total results for your 上 search. I have created 149 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...100101102103104105106107108109110...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
弥が上に see styles |
iyagaueni いやがうえに |
(exp,adv) even more; all the more |
形而上学 see styles |
keijijougaku / kejijogaku けいじじょうがく |
{phil} metaphysics |
形而上學 形而上学 see styles |
xíng ér shàng xué xing2 er2 shang4 xue2 hsing erh shang hsüeh |
metaphysics See: 形而上学 |
彦坂川上 see styles |
hikosakakawakami ひこさかかわかみ |
(place-name) Hikosakakawakami |
彫り上げ see styles |
horiage ほりあげ |
relief work; embossing |
往上地生 see styles |
wǎng shàng dì shēng wang3 shang4 di4 sheng1 wang shang ti sheng ō jōchi shō |
rebirth into a higher stage of existence |
往来ノ上 see styles |
oorainokami おおらいのかみ |
(place-name) Oorainokami |
後來居上 后来居上 see styles |
hòu lái - jū shàng hou4 lai2 - ju1 shang4 hou lai - chü shang |
(idiom) see 後來者居上|后来者居上[hou4lai2zhe3 ju1shang4] |
從此已上 从此已上 see styles |
cóng cǐ yǐ shàng cong2 ci3 yi3 shang4 ts`ung tz`u i shang tsung tzu i shang jūshi ijō |
from abode this |
御上さん see styles |
okamisan おかみさん |
(kana only) missus (orig. honorific, now familiar); missis |
御上使峠 see styles |
gojoushitouge / gojoshitoge ごじょうしとうげ |
(place-name) Gojōshitōge |
御上神社 see styles |
mikamijinja みかみじんじゃ |
(place-name) Mikami Shrine |
御手上げ see styles |
oteage おてあげ |
(exp,adj-no) all over; given in; given up hope; bringing to knees; throwing up one's hands |
御買上げ see styles |
okaiage おかいあげ |
(honorific or respectful language) buying; purchasing |
志賀上宿 see styles |
shigakamijuku しがかみじゅく |
(place-name) Shigakamijuku |
応援上映 see styles |
ouenjouei / oenjoe おうえんじょうえい |
film screening where the audience is encouraged to participate through cheering; cheer screening |
忽上忽下 see styles |
hū shàng hū xià hu1 shang4 hu1 xia4 hu shang hu hsia |
to fluctuate sharply |
怒り上戸 see styles |
okorijougo / okorijogo おこりじょうご |
quarrelsome drinker |
愛宕上町 see styles |
atagokamichou / atagokamicho あたごかみちょう |
(place-name) Atagokamichō |
愛宕町上 see styles |
atagochouue / atagochoue あたごちょううえ |
(place-name) Atagochōue |
感覚上皮 see styles |
kankakujouhi / kankakujohi かんかくじょうひ |
sensory epithelium; neuroepithelium |
慶徳道上 see styles |
keitokumichiue / ketokumichiue けいとくみちうえ |
(place-name) Keitokumichiue |
成り上る see styles |
nariagaru なりあがる |
(v5r,vi) to rise (suddenly) in the world (to a higher position) |
成上がる see styles |
nariagaru なりあがる |
(v5r,vi) to rise (suddenly) in the world (to a higher position) |
成千上萬 成千上万 see styles |
chéng qiān - shàng wàn cheng2 qian1 - shang4 wan4 ch`eng ch`ien - shang wan cheng chien - shang wan |
lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); fig. untold numbers; innumerable; countless |
成無上覺 成无上觉 see styles |
chéng wú shàng jué cheng2 wu2 shang4 jue2 ch`eng wu shang chüeh cheng wu shang chüeh jō mujō kaku |
achieves perfect enlightenment |
成百上千 see styles |
chéng bǎi shàng qiān cheng2 bai3 shang4 qian1 ch`eng pai shang ch`ien cheng pai shang chien |
hundreds; a large number; lit. by the hundreds and thousands |
戸上神社 see styles |
tonouejinja / tonoejinja とのうえじんじゃ |
(place-name) Tonoue Shrine |
戸坂大上 see styles |
hesakaooage へさかおおあげ |
(place-name) Hesakaooage |
戸坂桜上 see styles |
hesakasakuraue へさかさくらうえ |
(place-name) Hesakasakuraue |
手続き上 see styles |
tetsuzukijou / tetsuzukijo てつづきじょう |
(can be adjective with の) procedural |
才津原上 see styles |
saitsubaraue さいつばらうえ |
(place-name) Saitsubaraue |
打ち上げ see styles |
uchiage うちあげ |
(1) launching; launch; (2) end (of a theatrical run, etc.); (3) closing party (e.g. a theater show); cast party; party to celebrate successful completion of a project |
打ち上る see styles |
uchiagaru うちあがる |
(v5r,vi) (1) to be launched (e.g. rocket); to lift off; (2) to be washed up (on the shore) |
打上がる see styles |
uchiagaru うちあがる |
(v5r,vi) (1) to be launched (e.g. rocket); to lift off; (2) to be washed up (on the shore) |
打上げる see styles |
buchiageru ぶちあげる uchiageru うちあげる |
(transitive verb) to make a bold speech; to make a bold statement; (transitive verb) (1) to launch; to shoot up; (2) (of waves) to dash; to wash up (ashore); (3) to finish (e.g. a theater run, sumo tournament); to close; (4) to report (to boss, etc.) |
打上ダム see styles |
uchiagedamu うちあげダム |
(place-name) Uchiage Dam |
扶搖直上 扶摇直上 see styles |
fú yáo zhí shàng fu2 yao2 zhi2 shang4 fu yao chih shang |
to skyrocket; to get quick promotion in one's career |
承上起下 see styles |
chéng shàng qǐ xià cheng2 shang4 qi3 xia4 ch`eng shang ch`i hsia cheng shang chi hsia |
to follow the past and herald the future (idiom); part of a historical transition; forming a bridge between earlier and later stages |
押し上げ see styles |
oshiage おしあげ |
upheaval; upthrust; uplift |
押上げる see styles |
oshiageru おしあげる |
(transitive verb) to boost; to force up; to push up |
拾級而上 拾级而上 see styles |
shè jí ér shàng she4 ji2 er2 shang4 she chi erh shang |
to walk slowly up a flight of steps (idiom) |
持ち上る see styles |
mochiagaru もちあがる |
(v5r,vi) (1) to be lifted; to be raised; to rise; to go up; (2) to happen suddenly; to occur; to come up; to turn up; (3) to be homeroom teacher for the same class multiple years in a row; to move up with one's class |
持上がる see styles |
mochiagaru もちあがる |
(v5r,vi) (1) to be lifted; to be raised; to rise; to go up; (2) to happen suddenly; to occur; to come up; to turn up; (3) to be homeroom teacher for the same class multiple years in a row; to move up with one's class |
持上げる see styles |
mochiageru もちあげる |
(transitive verb) (1) to elevate; to raise; to lift up; (2) to flatter; to extol; to praise to the sky |
捏ち上げ see styles |
decchiage でっちあげ |
fabrication; put-up job; trumped-up story; frame-up; hoax |
捧到天上 see styles |
pěng dào tiān shàng peng3 dao4 tian1 shang4 p`eng tao t`ien shang peng tao tien shang |
to praise lavishly |
捩上げる see styles |
nejiageru ねじあげる |
(transitive verb) to twist hard |
掌上明珠 see styles |
zhǎng shàng míng zhū zhang3 shang4 ming2 zhu1 chang shang ming chu |
More info & calligraphy: Pearl in the Palm |
掌上電腦 掌上电脑 see styles |
zhǎng shàng diàn nǎo zhang3 shang4 dian4 nao3 chang shang tien nao |
handheld computer; PDA (personal digital assistant); Pocket PC |
掛在嘴上 挂在嘴上 see styles |
guà zai zuǐ shang gua4 zai5 zui3 shang5 kua tsai tsui shang |
to pay lip service to; to keep mentioning (without doing anything); to blather on about something |
掻き上げ see styles |
kakiage かきあげ |
(1) something pulled upwards; (2) turning up a lamp wick |
揉み上げ see styles |
momiage もみあげ |
(kana only) tuft of hair under temple; sideburns; sidelocks |
插不上手 see styles |
chā bu shàng shǒu cha1 bu5 shang4 shou3 ch`a pu shang shou cha pu shang shou |
to be unable to intervene |
操上和美 see styles |
kurigamikazumi くりがみかずみ |
(person) Kurigami Kazumi |
攀じ上る see styles |
yojinoboru よじのぼる |
(v5r,vi) to climb; to clamber (over, up); to scramble (up); to scale; to claw one's way up |
支雪裡上 see styles |
shisetsurikami しせつりかみ |
(place-name) Shisetsurikami |
攻め上る see styles |
semenoboru せめのぼる |
(v5r,vi) to march on the capital |
放在心上 see styles |
fàng zài xīn shàng fang4 zai4 xin1 shang4 fang tsai hsin shang |
to care about; to take seriously; to take to heart |
敵前上陸 see styles |
tekizenjouriku / tekizenjoriku てきぜんじょうりく |
landing in the face of the enemy; opposed landing |
料理上手 see styles |
ryourijouzu / ryorijozu りょうりじょうず |
(noun or adjectival noun) being good at cooking; good cook |
新上和正 see styles |
shinjoukazumasa / shinjokazumasa しんじょうかずまさ |
(person) Shinjō Kazumasa (1953.3-) |
新上小阪 see styles |
shinkamikosaka しんかみこさか |
(place-name) Shinkamikosaka |
新上川岸 see styles |
shinuwakawagishi しんうわかわぎし |
(place-name) Shin'uwakawagishi |
新上帯広 see styles |
shinkamiobihiro しんかみおびひろ |
(place-name) Shinkamiobihiro |
新上殿橋 see styles |
shinkamidonobashi しんかみどのばし |
(place-name) Shinkamidonobashi |
新上野橋 see styles |
shinkaminobashi しんかみのばし |
(place-name) Shinkaminobashi |
新岩上橋 see styles |
shiniwagamibashi しんいわがみばし |
(place-name) Shin'iwagamibashi |
新川原上 see styles |
shinkawarakami しんかわらかみ |
(place-name) Shinkawarakami |
新張上野 see styles |
niibariuwano / nibariuwano にいばりうわの |
(place-name) Niibariuwano |
新摺上橋 see styles |
shinsurikamibashi しんすりかみばし |
(place-name) Shinsurikamibashi |
新町東上 see styles |
shinmachihigashikami しんまちひがしかみ |
(place-name) Shinmachihigashikami |
新聞紙上 see styles |
shinbunshijou / shinbunshijo しんぶんしじょう |
the press; (in the) newspapers |
新芦屋上 see styles |
shinashiyakami しんあしやかみ |
(place-name) Shin'ashiyakami |
於一座上 于一座上 see styles |
yú yī zuò shàng yu2 yi1 zuo4 shang4 yü i tso shang oichi zajō |
on the spot |
於福町上 see styles |
ofukuchoukami / ofukuchokami おふくちょうかみ |
(place-name) Ofukuchōkami |
日中上野 see styles |
nicchuuuwano / nicchuuwano にっちゅううわの |
(place-name) Nicchuuuwano |
日乗上人 see styles |
nichijoushounin / nichijoshonin にちじょうしょうにん |
(person) Nichijō Shounin |
日余沢上 see styles |
hiyosawakami ひよさわかみ |
(place-name) Hiyosawakami |
日出谷上 see styles |
hidedanikami ひでだにかみ |
(place-name) Hidedanikami |
日野上川 see styles |
hinouekawa / hinoekawa ひのうえかわ |
(place-name) Hinouekawa |
旧北上川 see styles |
kyuukitakamigawa / kyukitakamigawa きゅうきたかみがわ |
(personal name) Kyūkitakamigawa |
早慶上智 see styles |
soukeijouchi / sokejochi そうけいじょうち |
Waseda University, Keio University and Sophia University (three highly selective private universities in Tokyo) |
早慶上理 see styles |
soukeijouri / sokejori そうけいじょうり |
Waseda University, Keio University, Sophia University and the Tokyo University of Science (four highly selective private universities in Tokyo) |
早日渡上 see styles |
hayahitokami はやひとかみ |
(place-name) Hayahitokami |
智慧爲上 智慧为上 see styles |
zhì huì wéi shàng zhi4 hui4 wei2 shang4 chih hui wei shang chie i jō |
greatest in wisdom |
書上寛治 see styles |
kakiagekanji かきあげかんじ |
(person) Kakiage Kanji |
曽根田上 see styles |
sonedakami そねだかみ |
(place-name) Sonedakami |
最上カゴ see styles |
mogamikago もがみカゴ |
(place-name) Mogamikago |
最上上品 see styles |
zuì shàng shàng pǐn zui4 shang4 shang4 pin3 tsui shang shang p`in tsui shang shang pin saijōjō hon |
most excellent category |
最上乘禪 最上乘禅 see styles |
zuì shàng shèng chán zui4 shang4 sheng4 chan2 tsui shang sheng ch`an tsui shang sheng chan saijō jō zen |
meditation of the supreme vehicle |
最上乘論 最上乘论 see styles |
zuì shàng shèng lùn zui4 shang4 sheng4 lun4 tsui shang sheng lun Saijōjōron |
Choesangseung non |
最上内川 see styles |
mogamiuchikawa もがみうちかわ |
(place-name) Mogamiuchikawa |
最上学園 see styles |
mogamigakuen もがみがくえん |
(place-name) Mogamigakuen |
最上川橋 see styles |
mogamigawabashi もがみがわばし |
(place-name) Mogamigawabashi |
最上恒産 see styles |
saijoukousan / saijokosan さいじょうこうさん |
(company) Saijō Kōsan (consortium); (c) Saijō Kōsan (consortium) |
最上意樂 最上意乐 see styles |
zuì shàng yì yào zui4 shang4 yi4 yao4 tsui shang i yao saijō igyō |
highest intention |
最上成就 see styles |
zuì shàng chéng jiù zui4 shang4 cheng2 jiu4 tsui shang ch`eng chiu tsui shang cheng chiu saijō jōshū |
supreme attainments |
最上敏樹 see styles |
mogamitoshiki もがみとしき |
(person) Mogami Toshiki (1959.10.9-) |
最上施設 最上施设 see styles |
zuì shàng shī shè zui4 shang4 shi1 she4 tsui shang shih she saijō sesetsu |
pre-eminent designations |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "上" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.