There are 14811 total results for your 上 search. I have created 149 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...100101102103104105106107108109110...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
山田上ノ see styles |
yamadaueno やまだうえの |
(place-name) Yamadaueno |
山田上口 see styles |
yamadakamiguchi やまだかみぐち |
(personal name) Yamadakamiguchi |
山門野上 see styles |
yamadonokami やまどのかみ |
(place-name) Yamadonokami |
岡ノ上町 see styles |
okanouemachi / okanoemachi おかのうえまち |
(place-name) Okanouemachi |
岡上の町 see styles |
okakaminochou / okakaminocho おかかみのちょう |
(place-name) Okakaminochō |
岡上和功 see styles |
okagamikazunori おかがみかずのり |
(person) Okagami Kazunori |
岩の上町 see styles |
iwanouechou / iwanoecho いわのうえちょう |
(place-name) Iwanouechō |
岩上二郎 see styles |
iwakaminirou / iwakaminiro いわかみにろう |
(person) Iwakami Nirou (1913.11.29-1989.8.16) |
岩上安身 see styles |
iwagamiyasumi いわがみやすみ |
(person) Iwagami Yasumi |
岩上神社 see styles |
iwagamijinja いわがみじんじゃ |
(place-name) Iwagami Shrine |
岩上順一 see styles |
iwagamijunichi いわがみじゅんいち |
(person) Iwagami Jun'ichi |
岩之上堂 see styles |
iwanokamidou / iwanokamido いわのかみどう |
(place-name) Iwanokamidou |
岩倉上区 see styles |
iwakurakamiku いわくらかみく |
(place-name) Iwakurakamiku |
岩倉上蔵 see styles |
iwakuraagura / iwakuragura いわくらあぐら |
(place-name) Iwakuraagura |
岩手上郷 see styles |
iwatekamigou / iwatekamigo いわてかみごう |
(personal name) Iwatekamigou |
岩船上大 see styles |
iwafunekamioo いわふねかみおお |
(place-name) Iwafunekamioo |
岩船上浜 see styles |
iwafunekamihama いわふねかみはま |
(place-name) Iwafunekamihama |
岩船上町 see styles |
iwafunekanmachi いわふねかんまち |
(place-name) Iwafunekanmachi |
岩見構上 see styles |
iwamigamaekami いわみがまえかみ |
(place-name) Iwamigamaekami |
岸の上町 see styles |
kishinouechou / kishinoecho きしのうえちょう |
(place-name) Kishinouechō |
岸上大作 see styles |
kishigamidaisaku きしがみだいさく |
(person) Kishigami Daisaku |
島之上原 see styles |
shimanouebaru / shimanoebaru しまのうえばる |
(place-name) Shimanouebaru |
崇徳上皇 see styles |
sutokujoukou / sutokujoko すとくじょうこう |
(person) Sutokujōkou (1119.7.7-1164.9.14) (retired emperor) |
崎村上地 see styles |
sakimuraagechi / sakimuragechi さきむらあげち |
(place-name) Sakimuraagechi |
嶺上開花 see styles |
rinshankaihou; rinshankaihoo / rinshankaiho; rinshankaihoo リンシャンカイホウ; リンシャンカイホー |
{mahj} (See 嶺上牌) winning hand formed by drawing a replacement tile after declaring a kong (chi:) |
川の口上 see styles |
kawanokuchikami かわのくちかみ |
(place-name) Kawanokuchikami |
川上カケ see styles |
kawakamikage かわかみカゲ |
(place-name) Kawakamikage |
川上ダム see styles |
kawakamidamu かわかみダム |
(place-name) Kawakami Dam |
川上ミネ see styles |
kawakamimine かわかみミネ |
(person) Kawakami Mine |
川上倫子 see styles |
kawakamitomoko かわかみともこ |
(f,h) Kawakami Tomoko (1971.4.25-) |
川上優子 see styles |
kawakamiyuuko / kawakamiyuko かわかみゆうこ |
(person) Kawakami Yūko (1975.8.1-) |
川上公園 see styles |
kawakamikouen / kawakamikoen かわかみこうえん |
(place-name) Kawakami Park |
川上則雄 see styles |
kawakaminorio かわかみのりお |
(person) Kawakami Norio (1958.1-) |
川上哲也 see styles |
kawakamitetsuya かわかみてつや |
(person) Kawakami Tetsuya |
川上哲治 see styles |
kawakamitetsuharu かわかみてつはる |
(person) Kawakami Tetsuharu (1920.3.23-) |
川上哲郎 see styles |
kawakamitetsurou / kawakamitetsuro かわかみてつろう |
(person) Kawakami Tetsurou |
川上嘉市 see styles |
kawakamikaichi かわかみかいち |
(person) Kawakami Kaichi (1885.3.1-1964.4.6) |
川上大橋 see styles |
kawakamioohashi かわかみおおはし |
(place-name) Kawakamioohashi |
川上宗薫 see styles |
kawakamisoukun / kawakamisokun かわかみそうくん |
(person) Kawakami Soukun (1924.4.23-1985.10.13) |
川上弘美 see styles |
kawakamihiromi かわかみひろみ |
(person) Kawakami Hiromi (1958-) |
川上憲伸 see styles |
kawakamikenshin かわかみけんしん |
(person) Kawakami Kenshin (1975.6-) |
川上本谷 see styles |
kawakamihontani かわかみほんたに |
(place-name) Kawakamihontani |
川上沢川 see styles |
kawakamisawagawa かわかみさわがわ |
(place-name) Kawakamisawagawa |
川上泰生 see styles |
kawakamiyasuo かわかみやすお |
(person) Kawakami Yasuo (1953.8.30-) |
川上温泉 see styles |
kawakamionsen かわかみおんせん |
(place-name) Kawakamionsen |
川上源一 see styles |
kawakamigenichi かわかみげんいち |
(person) Kawakami Gen'ichi (1912.1.30-2002.5.25) |
川上澄生 see styles |
kawakamisumio かわかみすみお |
(person) Kawakami Sumio |
川上理恵 see styles |
kawakamirie かわかみりえ |
(person) Kawakami Rie |
川上皓市 see styles |
kawakamikouichi / kawakamikoichi かわかみこういち |
(person) Kawakami Kōichi |
川上直子 see styles |
kawakaminaoko かわかみなおこ |
(person) Kawakami Naoko (1977.11.16-) |
川上眉山 see styles |
kawakamibizan かわかみびざん |
(person) Kawakami Bizan (1869-1908) |
川上神社 see styles |
kawakamijinja かわかみじんじゃ |
(place-name) Kawakami Shrine |
川上紀一 see styles |
kawakamikiichi / kawakamikichi かわかみきいち |
(person) Kawakami Kiichi (1919.10.30-) |
川上谷川 see styles |
kawakamiyagawa かわかみやがわ |
(place-name) Kawakamiyagawa |
川上貞奴 see styles |
kawakamisadayakko かわかみさだやっこ |
(person) Kawakami Sadayakko (1871.9.2-1946.12.7) |
川上高司 see styles |
kawakamitakashi かわかみたかし |
(person) Kawakami Takashi |
川之上町 see styles |
kawanokamichou / kawanokamicho かわのかみちょう |
(place-name) Kawanokamichō |
川尻上野 see styles |
kawashiriueno かわしりうえの |
(place-name) Kawashiriueno |
川東上組 see styles |
kawahigashikamigumi かわひがしかみぐみ |
(place-name) Kawahigashikamigumi |
差し上げ see styles |
sashiage さしあげ |
(noun/participle) carrying a portable shrine with arms stretched out (i.e. without shouldering it) |
差し上る see styles |
sashinoboru さしのぼる |
(v5r,vi) to rise (e.g. sun, moon) |
差上げる see styles |
sashiageru さしあげる |
(irregular okurigana usage) (aux-v,v1,vt) (1) (humble language) to give; to offer; (transitive verb) (2) (humble language) to lift up; to hold up; to raise |
巴高望上 see styles |
bā gāo wàng shàng ba1 gao1 wang4 shang4 pa kao wang shang |
to wish for higher status (idiom); to curry favor in the hope of promotion |
巻上げる see styles |
makiageru まきあげる |
(transitive verb) (1) to roll up; to hoist; to heave up; (2) to take away; to rip off (e.g. money from someone); (3) to blow up (dust) |
巻上公一 see styles |
makigamikouichi / makigamikoichi まきがみこういち |
(person) Makigami Kōichi (1956.1-) |
市場上町 see styles |
ichibakamichou / ichibakamicho いちばかみちょう |
(place-name) Ichibakamichō |
市野々上 see styles |
ichinonokami いちののかみ |
(place-name) Ichinonokami |
布生上出 see styles |
funokamide ふのかみで |
(place-name) Funokamide |
帆上ノ瀬 see styles |
hoagenose ほあげのせ |
(personal name) Hoagenose |
帆木の上 see styles |
hokinoue / hokinoe ほきのうえ |
(surname) Hokinoue |
帷幄上奏 see styles |
iakujousou / iakujoso いあくじょうそう |
direct appeal to the throne by the military |
幌内北上 see styles |
horonaikitakami ほろないきたかみ |
(place-name) Horonaikitakami |
幕下上位 see styles |
makushitajoui / makushitajoi まくしたじょうい |
{sumo} 30 highest ranked makushita wrestlers |
干上がる see styles |
hiagaru ひあがる |
(v5r,vi) to dry up; to parch; to ebb away |
平上去入 see styles |
hyoujoukyonyuu / hyojokyonyu ひょうじょうきょにゅう |
the four tones in old Chinese phonetics |
平上大越 see styles |
tairakamioogoe たいらかみおおごえ |
(place-name) Tairakamioogoe |
平上山口 see styles |
tairakamiyamaguchi たいらかみやまぐち |
(place-name) Tairakamiyamaguchi |
平上平窪 see styles |
tairakamihirakubo たいらかみひらくぼ |
(place-name) Tairakamihirakubo |
平上水流 see styles |
hirakamizuru ひらかみずる |
(place-name) Hirakamizuru |
平上片寄 see styles |
tairakamikatayose たいらかみかたよせ |
(place-name) Tairakamikatayose |
平上神谷 see styles |
tairakamikabeya たいらかみかべや |
(place-name) Tairakamikabeya |
平上荒川 see styles |
tairakamiarakawa たいらかみあらかわ |
(place-name) Tairakamiarakawa |
平上高久 see styles |
tairakamitakaku たいらかみたかく |
(place-name) Tairakamitakaku |
平出水上 see styles |
hiraizumikami ひらいずみかみ |
(place-name) Hiraizumikami |
平和上宿 see styles |
hirakakamijuku ひらかかみじゅく |
(place-name) Hirakakamijuku |
平崎上岱 see styles |
hirazakikamitai ひらざきかみたい |
(place-name) Hirazakikamitai |
平野上柳 see styles |
hiranokamiyanagi ひらのかみやなぎ |
(place-name) Hiranokamiyanagi |
平野上田 see styles |
hiranoueda / hiranoeda ひらのうえだ |
(place-name) Hiranoueda |
平野上町 see styles |
hiranouemachi / hiranoemachi ひらのうえまち |
(place-name) Hiranouemachi |
広上淳一 see styles |
hirokamijunichi ひろかみじゅんいち |
(person) Hirokami Jun'ichi (1958.5-) |
床上浸水 see styles |
yukaueshinsui ゆかうえしんすい |
inundation above floor level |
延長線上 see styles |
enchousenjou / enchosenjo えんちょうせんじょう |
extension of a straight line; (conclusion) following as an extension of (an argument) |
建部上中 see styles |
takebekaminaka たけべかみなか |
(place-name) Takebekaminaka |
弓之尾上 see styles |
yuminookami ゆみのおかみ |
(place-name) Yuminookami |
弔い上げ see styles |
tomuraiage とむらいあげ toburaiage とぶらいあげ toiage といあげ |
(Buddhist term) last death anniversary for which there is a memorial service held (usu. the 32nd or 49th) |
引き上げ see styles |
hikiage ひきあげ |
(1) pulling up; drawing up; salvage; re-flotation; (2) raising; increase; upward revision; (3) repatriation; evacuation |
引上げる see styles |
hikiageru ひきあげる |
(transitive verb) (1) to pull up; to drag up; to lift up; (2) to increase; to raise (e.g. taxes); (3) to withdraw; to leave; to pull out; to retire; (4) to promote (someone to a higher position); (v1,vi) (5) to return home; (transitive verb) (6) (archaism) to expedite the schedule |
引上悪沢 see styles |
hikiagewarusawa ひきあげわるさわ |
(place-name) Hikiagewarusawa |
引體向上 引体向上 see styles |
yǐn tǐ xiàng shàng yin3 ti3 xiang4 shang4 yin t`i hsiang shang yin ti hsiang shang |
chin-up (physical exercise) |
引鬼上門 引鬼上门 see styles |
yǐn guǐ shàng mén yin3 gui3 shang4 men2 yin kuei shang men |
lit. to invite the devil to one's house (idiom); fig. to introduce a potential source of trouble |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "上" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.