Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 13017 total results for your search. I have created 131 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...100101102103104105106107108109110...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

一日増しに

see styles
 ichinichimashini
    いちにちましに
(adverb) day by day

一日市場北

see styles
 hitoichibakita
    ひといちばきた
(place-name) Hitoichibakita

一日市場駅

see styles
 hitoichibaeki
    ひといちばえき
(st) Hitoichiba Station

一昨年辺り

see styles
 issakunenatari
    いっさくねんあたり
(expression) the year before last (or thereabouts)

一時しのぎ

see styles
 ichijishinogi
    いちじしのぎ
makeshift; temporary expedient; stopgap measure

一時保護所

see styles
 ichijihogosho
    いちじほごしょ
temporary protective custody facility; temporary care center

一時半會兒


一时半会儿

see styles
yī shí bàn huì r
    yi1 shi2 ban4 hui4 r5
i shih pan hui r
a short time; a little while

一時帰休制

see styles
 ichijikikyuusei / ichijikikyuse
    いちじききゅうせい
layoff system

一時預かり

see styles
 ichijiazukari
    いちじあずかり
(baggage) checking; temporary custody

一服を盛る

see styles
 ippukuomoru
    いっぷくをもる
(exp,v5r) to poison; to drug

一朝一夕に

see styles
 icchouissekini / icchoissekini
    いっちょういっせきに
(adverb) in a day; in a brief interval

一木ひろし

see styles
 ichikihiroshi
    いちきひろし
(person) Ichiki Hiroshi (1959.1.1-)

一木喜徳郎

see styles
 ichikikitokurou / ichikikitokuro
    いちききとくろう
(person) Ichiki Kitokurou (1867.5.7-1944.12.17)

一本山毛欅

see styles
 ipponbuna
    いっぽんぶな
(place-name) Ipponbuna

一本建税率

see styles
 ippondatezeiritsu / ippondatezeritsu
    いっぽんだてぜいりつ
single-rate tariff (system)

一本木上郷

see styles
 ippongikamigou / ippongikamigo
    いっぽんぎかみごう
(place-name) Ippongikamigou

一本木水木

see styles
 ippongimizuki
    いっぽんぎみずき
(place-name) Ippongimizuki

一本木沢川

see styles
 ippongisawagawa
    いっぽんぎさわがわ
(place-name) Ippongisawagawa

一本杉住宅

see styles
 ipponsugijuutaku / ipponsugijutaku
    いっぽんすぎじゅうたく
(place-name) Ipponsugijuutaku

一本松公園

see styles
 ipponmatsukouen / ipponmatsukoen
    いっぽんまつこうえん
(place-name) Ipponmatsu Park

一本松団地

see styles
 ipponmatsudanchi
    いっぽんまつだんち
(place-name) Ipponmatsudanchi

一本松茶屋

see styles
 ipponmatsuchaya
    いっぽんまつちゃや
(place-name) Ipponmatsuchaya

一本松隧道

see styles
 ipponmatsuzuidou / ipponmatsuzuido
    いっぽんまつずいどう
(place-name) Ipponmatsuzuidō

一本田福所

see styles
 ippondenfukudokoro
    いっぽんでんふくどころ
(place-name) Ippondenfukudokoro

一本背負い

see styles
 ipponseoi; ipponzeoi
    いっぽんせおい; いっぽんぜおい
{sumo;MA} one-armed shoulder throw (judo or sumo)

一本足打法

see styles
 ipponashidahou / ipponashidaho
    いっぽんあしだほう
{baseb} one-legged batting stance; raised-foot stance; flamingo stance

一札入れる

see styles
 issatsuireru
    いっさついれる
(Ichidan verb) to give a signed statement or an IOU

一条みゆ希

see styles
 ichijoumiyuki / ichijomiyuki
    いちじょうみゆき
(person) Ichijō Miyuki (1949.8.23-)

一条ゆかり

see styles
 ichijouyukari / ichijoyukari
    いちじょうゆかり
(person) Ichijō Yukari (1949.9.19-)

一杯食わす

see styles
 ippaikuwasu
    いっぱいくわす
(Godan verb with "su" ending) to play a trick on

一杯飲み屋

see styles
 ippainomiya
    いっぱいのみや
cheap drinking spot (pub, tavern, etc.)

一松飛地甲

see styles
 hitotsumatsutobichikou / hitotsumatsutobichiko
    ひとつまつとびちこう
(place-name) Hitotsumatsutobichikou

一柳みどり

see styles
 ichiyanagimidori
    いちやなぎみどり
(person) Ichiyanagi Midori

一柳東一郎

see styles
 hitotsuyanagitouichirou / hitotsuyanagitoichiro
    ひとつやなぎとういちろう
(person) Hitotsuyanagi Tōichirō (1925.3.8-)

一條天皇陵

see styles
 ichijoutennouryou / ichijotennoryo
    いちじょうてんのうりょう
(place-name) Ichijōtennouryō

一條龍服務


一条龙服务

see styles
yī tiáo lóng fú wù
    yi1 tiao2 long2 fu2 wu4
i t`iao lung fu wu
    i tiao lung fu wu
one-stop service

一棍子打死

see styles
yī gùn zi dǎ sǐ
    yi1 gun4 zi5 da3 si3
i kun tzu ta ssu
to deal a single fatal blow; (fig.) to totally repudiate sb because of a minor error

一橋学園駅

see styles
 hitotsubashigakueneki
    ひとつばしがくえんえき
(st) Hitotsubashigakuen Station

一橋宮ノ内

see styles
 ichinohashimiyanouchi / ichinohashimiyanochi
    いちのはしみやのうち
(place-name) Ichinohashimiyanouchi

一橋野本町

see styles
 ichinohashinomotochou / ichinohashinomotocho
    いちのはしのもとちょう
(place-name) Ichinohashinomotochō

一次コイル

see styles
 ichijikoiru
    いちじコイル
primary coil; primary winding (in transformer)

一次冷却水

see styles
 ichijireikyakusui / ichijirekyakusui
    いちじれいきゃくすい
primary cooling water

一次又一次

see styles
yī cì yòu yī cì
    yi1 ci4 you4 yi1 ci4
i tz`u yu i tz`u
    i tzu yu i tzu
repeatedly; over and over again

一次宇宙線

see styles
 ichijiuchuusen / ichijiuchusen
    いちじうちゅうせん
primary cosmic rays

一次方程式

see styles
yī cì fāng chéng shì
    yi1 ci4 fang1 cheng2 shi4
i tz`u fang ch`eng shih
    i tzu fang cheng shih
 ichijihouteishiki / ichijihoteshiki
    いちじほうていしき
(math.) linear equation
{math} linear equation

一次消費者

see styles
 ichijishouhisha / ichijishohisha
    いちじしょうひしゃ
primary consumer

一次生産者

see styles
 ichijiseisansha / ichijisesansha
    いちじせいさんしゃ
{biol} primary producer

一次聴覚野

see styles
 ichijichoukakuya / ichijichokakuya
    いちじちょうかくや
primary auditory cortex

一次運動野

see styles
 ichijiundouya / ichijiundoya
    いちじうんどうや
primary motor cortex; primary motor area

一次避難所

see styles
 ichijihinanjo
    いちじひなんじょ
primary evacuation shelter (for initial use in emergencies)

一歩下がる

see styles
 ipposagaru
    いっぽさがる
(exp,v5r) (1) to take a step backward; (exp,v5r) (2) (idiom) to step back (i.e. to re-think something); to distance oneself (from); to take a back seat; (exp,v5r) (3) (idiom) to behave humbly; (exp,v5r) (4) (idiom) to budge (a little); to make one concession

一気に飲む

see styles
 ikkininomu
    いっきにのむ
(exp,v5m) to drink in one gulp

一氧化二氮

see styles
yī yǎng huà èr dàn
    yi1 yang3 hua4 er4 dan4
i yang hua erh tan
nitrous oxide N2O; laughing gas

一流ホテル

see styles
 ichiryuuhoteru / ichiryuhoteru
    いちりゅうホテル
first-class hotel

一滑の沢川

see styles
 ichikotsunosawagawa
    いちこつのさわがわ
(place-name) Ichikotsunosawagawa

一澤信三郎

see styles
 ichizawashinzaburou / ichizawashinzaburo
    いちざわしんざぶろう
(person) Ichizawa Shinzaburō

一点大螟蛾

see styles
 ittenoomeiga; ittenoomeiga / ittenoomega; ittenoomega
    いってんおおめいが; イッテンオオメイガ
(kana only) (rare) (See 三化螟蛾) yellow stem borer (Scirpophaga incertulas)

一物不將來


一物不将来

see styles
yī wù bù jiāng lái
    yi1 wu4 bu4 jiang1 lai2
i wu pu chiang lai
 ichi motsu fu shōrai
A Chan sect idea— not a thing to bring or carry away, empty-handed, i.e. nothingness.

一物降一物

see styles
yī wù xiáng yī wù
    yi1 wu4 xiang2 yi1 wu4
i wu hsiang i wu
lit. one object bests another object; every item has a weakness (idiom); there is a rock to every scissor, a scissor to every paper, and a paper to every rock

一王子神社

see styles
 ichinoujijinja / ichinojijinja
    いちのうじじんじゃ
(place-name) Ichinouji Shrine

一生けん命

see styles
 isshoukenmei / isshokenme
    いっしょうけんめい
(adj-na,n-adv,n) (yoji) very hard; with utmost effort; with all one's might; for dear life

一生に一度

see styles
 isshouniichido / isshonichido
    いっしょうにいちど
(exp,adj-no) once in a lifetime; once in one's life

一生の不覚

see styles
 isshounofukaku / isshonofukaku
    いっしょうのふかく
(exp,n) greatest mistake of one's life

一生入妙覺


一生入妙觉

see styles
yī shēng rù miào jué
    yi1 sheng1 ru4 miao4 jue2
i sheng ju miao chüeh
 isshō nyūmyōkaku
A Tiantai doctrine that Buddha-enlightenment can be attained by any in one lifetime, i.e. the present life.

一町目浜町

see styles
 icchoumehamamachi / icchomehamamachi
    いっちょうめはままち
(place-name) Icchōmehamamachi

一町目裏町

see styles
 icchoumeuramachi / icchomeuramachi
    いっちょうめうらまち
(place-name) Icchōmeuramachi

一畝三分地


一亩三分地

see styles
yī mǔ - sān fēn dì
    yi1 mu3 - san1 fen1 di4
i mu - san fen ti
a piece of land of 1.3 mu 畝|亩[mu3]; (fig.) one's turf

一番ヶ瀬上

see styles
 ichibangasekami
    いちばんがせかみ
(place-name) Ichibangasekami

一番ヶ瀬下

see styles
 ichibangaseshimo
    いちばんがせしも
(place-name) Ichibangaseshimo

一番堀通町

see styles
 ichibanboridoorichou / ichibanboridooricho
    いちばんぼりどおりちょう
(place-name) Ichibanboridoorichō

一番田団地

see styles
 ichibandadanchi
    いちばんだだんち
(place-name) Ichibandadanchi

一発かます

see styles
 ippatsukamasu
    いっぱつかます
(exp,v5s) (slang) to hit someone; to blast someone

一発ギャグ

see styles
 ippatsugyagu
    いっぱつギャグ
short joke; quick one-liner; one-shot joke

一発噛ます

see styles
 ippatsukamasu
    いっぱつかます
(exp,v5s) (slang) to hit someone; to blast someone

一白三羯磨

see styles
yī bái sān jié mó
    yi1 bai2 san1 jie2 mo2
i pai san chieh mo
 ichibyaku san konma
One announcement, or reading, and three responses, or promises of performance (karman); it is the mode of ordaining monks, three responses to the one call of the abbot.

一目均衡表

see styles
 ichimokukinkouhyou / ichimokukinkohyo
    いちもくきんこうひょう
ichimoku; chart analysis method for forecasting price movement

一瞬にして

see styles
 isshunnishite
    いっしゅんにして
(exp,adv) in an instant; instantly; in a moment; instantaneously; in the twinkling of an eye

一矢報いる

see styles
 isshimukuiru
    いっしむくいる
(exp,v1) (idiom) to retaliate; to return a blow; to strike back (at); to retort

一石一字塔

see styles
 issekiichijitou / issekichijito
    いっせきいちじとう
(place-name) Issekiichijitou

一石山神社

see styles
 issekizanjinja
    いっせきざんじんじゃ
(place-name) Issekizan Shrine

一碗水端平

see styles
yī wǎn shuǐ duān píng
    yi1 wan3 shui3 duan1 ping2
i wan shui tuan p`ing
    i wan shui tuan ping
lit. to hold a bowl of water level (idiom); fig. to be impartial

一票の格差

see styles
 ippyounokakusa / ippyonokakusa
    いっぴょうのかくさ
disparity between values of votes in different constituencies; measure of malapportionment of electorates

一究竟淸淨

see styles
yī jiū jìng qīng jìng
    yi1 jiu1 jing4 qing1 jing4
i chiu ching ch`ing ching
    i chiu ching ching ching
 ichi kukyō shōjō
single absolute purity

一端を担う

see styles
 ittanoninau
    いったんをになう
(exp,v5u) (idiom) to be partly responsible for; to have a part in; to play a role in

一笑に付す

see styles
 isshounifusu / isshonifusu
    いっしょうにふす
(exp,v5s) to laugh (someone) down

一筆斎文調

see styles
 ippitsusaibunchou / ippitsusaibuncho
    いっぴつさいぶんちょう
(personal name) Ippitsusaibunchō

一等航海士

see styles
 ittoukoukaishi / ittokokaishi
    いっとうこうかいし
first mate; first officer

一箕町亀賀

see styles
 ikkimachikamega
    いっきまちかめが
(place-name) Ikkimachikamega

一箕町八幡

see styles
 ikkimachiyahata
    いっきまちやはた
(place-name) Ikkimachiyahata

一箕町八角

see styles
 ikkimachiyasumi
    いっきまちやすみ
(place-name) Ikkimachiyasumi

一箕町松長

see styles
 ikkimachimatsunaga
    いっきまちまつなが
(place-name) Ikkimachimatsunaga

一箕町金堀

see styles
 ikkimachikanehori
    いっきまちかねほり
(place-name) Ikkimachikanehori

一箕町鶴賀

see styles
 ikkimachitsuruga
    いっきまちつるが
(place-name) Ikkimachitsuruga

一粒子既約

see styles
 ichiryuushikiyaku / ichiryushikiyaku
    いちりゅうしきやく
{physics} one particle irreducible

一糸乱れず

see styles
 isshimidarezu
    いっしみだれず
(expression) in perfect order

一糸乱れぬ

see styles
 isshimidarenu
    いっしみだれぬ
(exp,adj-f) (See 一糸乱れず・いっしみだれず) perfectly ordered; perfectly coordinated

一糸纏わず

see styles
 isshimatowazu
    いっしまとわず
(adverb) stark-naked

一糸纏わぬ

see styles
 isshimatowanu
    いっしまとわぬ
(can act as adjective) stark naked

一紗まひろ

see styles
 kazusamahiro
    かずさまひろ
(person) Kazusa Mahiro (1969.3-)

一紙小消息


一纸小消息

see styles
yī zhǐ xiǎo xiāo xí
    yi1 zhi3 xiao3 xiao1 xi2
i chih hsiao hsiao hsi
 isshi koshōsoku
One-sheet Response

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...100101102103104105106107108109110...>

This page contains 100 results for "一" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary