Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2594 total results for your Guo search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

國字臉


国字脸

see styles
guó zì liǎn
    guo2 zi4 lian3
kuo tzu lien
square face

國安局


国安局

see styles
guó ān jú
    guo2 an1 ju2
kuo an chü
abbr. for 國家安全局|国家安全局[Guo2 jia1 An1 quan2 ju2]

國安部


国安部

see styles
guó ān bù
    guo2 an1 bu4
kuo an pu
PRC Ministry of State Security; abbr. for 國家安全部|国家安全部[Guo2 jia1 an1 quan2 bu4]

國家級


国家级

see styles
guó jiā jí
    guo2 jia1 ji2
kuo chia chi
(administrative) national-level

國家隊


国家队

see styles
guó jiā duì
    guo2 jia1 dui4
kuo chia tui
national team

國富論


国富论

see styles
guó fù lùn
    guo2 fu4 lun4
kuo fu lun
The Wealth of Nations (1776) by Adam Smith 亞當·斯密|亚当·斯密[Ya4 dang1 · Si1 mi4]

國師家


国师家

see styles
guó shī jiā
    guo2 shi1 jia1
kuo shih chia
 koku shike
state preceptor

國庫券


国库券

see styles
guó kù quàn
    guo2 ku4 quan4
kuo k`u ch`üan
    kuo ku chüan
treasury bond

國徽法


国徽法

see styles
guó huī fǎ
    guo2 hui1 fa3
kuo hui fa
Law on the National Emblem of the PRC, promulgated in 1991

國慶日


国庆日

see styles
guó qìng rì
    guo2 qing4 ri4
kuo ch`ing jih
    kuo ching jih
national day

國慶節


国庆节

see styles
guó qìng jié
    guo2 qing4 jie2
kuo ch`ing chieh
    kuo ching chieh
PRC National Day (October 1st)

國新辦


国新办

see styles
guó xīn bàn
    guo2 xin1 ban4
kuo hsin pan
State Council Information Office of the People's Republic of China, abbr. for 國務院新聞辦公室|国务院新闻办公室[Guo2 wu4 yuan4 Xin1 wen2 Ban4 gong1 shi4]

國會山


国会山

see styles
guó huì shān
    guo2 hui4 shan1
kuo hui shan
Capitol Hill, Washington, D.C.

國有化


国有化

see styles
guó yǒu huà
    guo2 you3 hua4
kuo yu hua
nationalization
See: 国有化

國槐樹


国槐树

see styles
guó huái shù
    guo2 huai2 shu4
kuo huai shu
locust tree (Sophora japonica)

國標碼


国标码

see styles
guó biāo mǎ
    guo2 biao1 ma3
kuo piao ma
Guo Biao or GB, the standard PRC encoding, abbr. for 國家標準碼|国家标准码

國標舞


国标舞

see styles
guó biāo wǔ
    guo2 biao1 wu3
kuo piao wu
international standard ballroom dancing

國民黨


国民党

see styles
guó mín dǎng
    guo2 min2 dang3
kuo min tang
Guomindang or Kuomintang (KMT); Nationalist Party
See: 国民党

國淸寺


国淸寺

see styles
guó qīng sì
    guo2 qing1 si4
kuo ch`ing ssu
    kuo ching ssu
 Kokuseiji
Guiqingsi

國王家


国王家

see styles
guó wáng jiā
    guo2 wang2 jia1
kuo wang chia
 koku ōke
royal family

國產化


国产化

see styles
guó chǎn huà
    guo2 chan3 hua4
kuo ch`an hua
    kuo chan hua
to localize (production); localization

國界線


国界线

see styles
guó jiè xiàn
    guo2 jie4 xian4
kuo chieh hsien
national border

國稅局

see styles
guó shuì jú
    guo2 shui4 ju2
kuo shui chü
(Tw) National Taxation Bureau, local branch of the Ministry of Finance 財政部|财政部[Cai2zheng4bu4]

國臺辦


国台办

see styles
guó tái bàn
    guo2 tai2 ban4
kuo t`ai pan
    kuo tai pan
Taiwan Affairs Office of the State Council (abbr. for 國務院台灣事務辦公室|国务院台湾事务办公室[Guo2 wu4 yuan4 Tai2 wan1 Shi4 wu4 Ban4 gong1 shi4])

國資委


国资委

see styles
guó zī wěi
    guo2 zi1 wei3
kuo tzu wei
see 國務院國有資產監督管理委員會|国务院国有资产监督管理委员会[Guo2 wu4 yuan4 Guo2 you3 Zi1 chan3 Jian1 du1 Guan3 li3 Wei3 yuan2 hui4]

國賓館


国宾馆

see styles
guó bīn guǎn
    guo2 bin1 guan3
kuo pin kuan
state guesomethingouse

國防色


国防色

see styles
guó fáng sè
    guo2 fang2 se4
kuo fang se
(Tw) khaki; camouflage colors (beige, brown etc)

國防部


国防部

see styles
guó fáng bù
    guo2 fang2 bu4
kuo fang pu
Defense Department; Ministry of National Defense

國際化


国际化

see styles
guó jì huà
    guo2 ji4 hua4
kuo chi hua
to internationalize; internationalization

國際性


国际性

see styles
guó jì xìng
    guo2 ji4 xing4
kuo chi hsing
international; internationalism

國際歌


国际歌

see styles
guó jì gē
    guo2 ji4 ge1
kuo chi ko
The Internationale

國際法


国际法

see styles
guó jì fǎ
    guo2 ji4 fa3
kuo chi fa
international law

國際級


国际级

see styles
guó jì jí
    guo2 ji4 ji2
kuo chi chi
(at an) international level

境行果

see styles
jìng xíng guǒ
    jing4 xing2 guo3
ching hsing kuo
 kyō gyō ka
objects, practices, and realization

增上果

see styles
zēng shàng guǒ
    zeng1 shang4 guo3
tseng shang kuo
 zōjō ka
adhipatiphala, v. 異熟果, dominant effect; increased or superior effect, e. g. eye-sight as an advance on the eye-organ.

增長果


增长果

see styles
zēng zhǎng guǒ
    zeng1 zhang3 guo3
tseng chang kuo
 zōjō ka
growing fruit

壓力鍋


压力锅

see styles
yā lì guō
    ya1 li4 guo1
ya li kuo
pressure cooker

士用果

see styles
shì yòng guǒ
    shi4 yong4 guo3
shih yung kuo
 shiyō ka
cooperative result

外國人


外国人

see styles
wài guó rén
    wai4 guo2 ren2
wai kuo jen
foreigner
See: 外国人

外國話


外国话

see styles
wài guó huà
    wai4 guo2 hua4
wai kuo hua
foreign languages

外國語


外国语

see styles
wài guó yǔ
    wai4 guo2 yu3
wai kuo yü
foreign language

外管局

see styles
wài guǎn jú
    wai4 guan3 ju2
wai kuan chü
State Administration of Foreign Exchange (abbr. for 國家外匯管理局|国家外汇管理局[Guo2 jia1 Wai4 hui4 Guan3 li3 ju2])

外郭城

see styles
wài guō chéng
    wai4 guo1 cheng2
wai kuo ch`eng
    wai kuo cheng
outer city wall

多倫縣


多伦县

see styles
duō lún xiàn
    duo1 lun2 xian4
to lun hsien
Duolun County in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia

多香果

see styles
duō xiāng guǒ
    duo1 xiang1 guo3
to hsiang kuo
all-spice (Pimenta dioica); Jamaican pepper

大公國


大公国

see styles
dà gōng guó
    da4 gong1 guo2
ta kung kuo
grand duchy
See: 大公国

大果報


大果报

see styles
dà guǒ bào
    da4 guo3 bao4
ta kuo pao
 dai ka hō
great fruit-retribution

大西國


大西国

see styles
dà xī guó
    da4 xi1 guo2
ta hsi kuo
Atlantis

大過失


大过失

see styles
dà guò shī
    da4 guo4 shi1
ta kuo shih
 dai kashitsu
great error

大過年


大过年

see styles
dà guò nián
    da4 guo4 nian2
ta kuo nien
Chinese New Year

大鍋飯


大锅饭

see styles
dà guō fàn
    da4 guo1 fan4
ta kuo fan
meal cooked in a large pot; communal meal; (fig.) system that rewards everyone equally regardless of merit

天竺國


天竺国

see styles
tiān zhú guó
    tian1 zhu2 guo2
t`ien chu kuo
    tien chu kuo
 Tenjiku koku
India

天羅國


天罗国

see styles
tiān luó guó
    tian1 luo2 guo2
t`ien lo kuo
    tien lo kuo
 Tenra koku
The kingdom of the king with kalmā-ṣapāda, i. e. spotted, or striped feet 斑定王; cf. 仁王經.

天龍國


天龙国

see styles
tiān lóng guó
    tian1 long2 guo2
t`ien lung kuo
    tien lung kuo
(slang) (Tw) Taipei 臺北|台北[Tai2 bei3]

太僕寺


太仆寺

see styles
tài pú sì
    tai4 pu2 si4
t`ai p`u ssu
    tai pu ssu
Court of imperial stud, office originally charged with horse breeding; Taibus banner in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia

奇異果


奇异果

see styles
qí yì guǒ
    qi2 yi4 guo3
ch`i i kuo
    chi i kuo
kiwi fruit; Chinese gooseberry

奶油果

see styles
nǎi yóu guǒ
    nai3 you2 guo3
nai yu kuo
avocado

如來果


如来果

see styles
rú lái guǒ
    ru2 lai2 guo3
ju lai kuo
 nyorai ka
tathāgata-hood

如是果

see styles
rú shì guǒ
    ru2 shi4 guo3
ju shih kuo
 nyoze ka
the thusness effects of phenomena

如果說


如果说

see styles
rú guǒ shuō
    ru2 guo3 shuo1
ju kuo shuo
if; if one were to say

子合國


子合国

see styles
zǐ hé guó
    zi3 he2 guo2
tzu ho kuo
 Shigōkoku
Kukyar, Kokyar, or Kukejar, a country west of Khotan, 1,000 li from Kashgar, perhaps Yarkand.

子滿果


子满果

see styles
zǐ mǎn guǒ
    zi3 man3 guo3
tzu man kuo
 shiman ka
The fruit full of seeds, the pomegranate.

學道果


学道果

see styles
xué dào guǒ
    xue2 dao4 guo3
hsüeh tao kuo
 gakudō ka
fruits of the path of discipline

安國寺


安国寺

see styles
ān guó sì
    an1 guo2 si4
an kuo ssu
 Ankokuji
Ankokuji

安國市


安国市

see styles
ān guó shì
    an1 guo2 shi4
an kuo shih
Anguo, county-level city in Baoding 保定[Bao3 ding4], Hebei

安國論


安国论

see styles
ān guó lùn
    an1 guo2 lun4
an kuo lun
 Ankoku ron
Ankoku ron

安息國


安息国

see styles
ān xī guó
    an1 xi1 guo2
an hsi kuo
 Ansoku koku
Parthia
Arsakes

安樂國


安乐国

see styles
ān lè guó
    an1 le4 guo2
an le kuo
 anraku koku
or安樂淨土 Amitābha's Happy Land in the western region, which is his domain; it is also called 安養淨土 or 淨刹, Pure Land of Tranquil Nourishment.

安養國


安养国

see styles
ān yǎng guó
    an1 yang3 guo2
an yang kuo
 Anyōko ku
Sukhāvatī-lokadhātu

宗主國


宗主国

see styles
zōng zhǔ guó
    zong1 zhu3 guo2
tsung chu kuo
suzerain state; mother country (of a colony)
See: 宗主国

宗九過


宗九过

see styles
zōng jiǔ guò
    zong1 jiu3 guo4
tsung chiu kuo
 shū no kuka
nine fallacies in the proposition

家世國


家世国

see styles
jiā shì guó
    jia1 shi4 guo2
chia shih kuo
 Kesekoku
v. 呾 Takṣaśīlā, Taxila.

密嚴國


密严国

see styles
mì yán guó
    mi4 yan2 guo2
mi yen kuo
 mitsugon koku
密嚴淨土 The Pure Land of Vairocana; also in the Huayan Sutra called the 華藏 world; the doctrine is found in this sutra.

寧國市


宁国市

see styles
níng guó shì
    ning2 guo2 shi4
ning kuo shih
Ningguo, county-level city in Xuancheng 宣城[Xuan1cheng2], Anhui

尉犁縣


尉犁县

see styles
yù lí xiàn
    yu4 li2 xian4
yü li hsien
Lopnur nahiyisi or Yuli county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang

尊德果

see styles
zūn dé guǒ
    zun1 de2 guo3
tsun te kuo
 sontokuka
the distinguished fruition of virtues

尾張國


尾张国

see styles
wěi zhāng guó
    wei3 zhang1 guo2
wei chang kuo
Owari or Owari-no-kuni, Japanese fiefdom during 11th-15th century, current Aichi prefecture around Nagoya

川建國


川建国

see styles
chuān jiàn guó
    chuan1 jian4 guo2
ch`uan chien kuo
    chuan chien kuo
nickname for US President Trump 川普[Chuan1 pu3], implying that he benefitted China (hence 建國|建国[jian4 guo2]) by doing a poor job of leading the US

工業國


工业国

see styles
gōng yè guó
    gong1 ye4 guo2
kung yeh kuo
industrialized countries

左不過


左不过

see styles
zuǒ bu guò
    zuo3 bu5 guo4
tso pu kuo
anyhow; in any event; just; only

左丘明

see styles
zuǒ qiū míng
    zuo3 qiu1 ming2
tso ch`iu ming
    tso chiu ming
Zuo Qiuming or Zuoqiu Ming (556-451), famous blind historian from Lu 魯國|鲁国[Lu3 guo2] to whom the history Zuo Zhuan 左傳|左传[Zuo3 Zhuan4] is attributed

已過去


已过去

see styles
yǐ guō qù
    yi3 guo1 qu4
i kuo ch`ü
    i kuo chü
 i kako
already gone

師子國


师子国

see styles
shī zǐ guó
    shi1 zi3 guo2
shih tzu kuo
 Shishikoku
Siṃhala, Ceylon, the kingdom reputed to be founded by Siṃha, first an Indian merchant, later king of the country, who overcame the 'demons' of Ceylon and conquered the island.

平底鍋


平底锅

see styles
píng dǐ guō
    ping2 di3 guo1
p`ing ti kuo
    ping ti kuo
frying pan

平果縣


平果县

see styles
píng guǒ xiàn
    ping2 guo3 xian4
p`ing kuo hsien
    ping kuo hsien
Pingguo county in Baise 百色[Bai3 se4], Guangxi

庫爾勒


库尔勒

see styles
kù ěr lè
    ku4 er3 le4
k`u erh le
    ku erh le
Korla Shehiri, Korla or Ku'erle City, capital of Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang

康居國


康居国

see styles
kāng jū guó
    kang1 ju1 guo2
k`ang chü kuo
    kang chü kuo
 Kōkyo koku
Samarkand

廣果天


广果天

see styles
guǎng guǒ tiān
    guang3 guo3 tian1
kuang kuo t`ien
    kuang kuo tien
 kōka ten
Bṛhatphala, the twelfth brahmaloka, the third of the eight heavens of the fourth dhyāna realm of form.

張國榮


张国荣

see styles
zhāng guó róng
    zhang1 guo2 rong2
chang kuo jung
 resuriichiin / resurichin
    れすりーちぇん
Leslie Cheung (1956-2003), Hong Kong singer and actor
(personal name) Resuri-chen

張國燾


张国焘

see styles
zhāng guó tāo
    zhang1 guo2 tao1
chang kuo t`ao
    chang kuo tao
Zhang Guotao (1897-1979), Chinese communist leader in the 1920s and 1930s, defected to Guomindang in 1938

往古過


往古过

see styles
wǎng gǔ guō
    wang3 gu3 guo1
wang ku kuo
 ōkoka
in ancient times

德國人


德国人

see styles
dé guó rén
    de2 guo2 ren2
te kuo jen
German person or people

思過半


思过半

see styles
sī guō bàn
    si1 guo1 ban4
ssu kuo pan
 shi kahan
able to understand more than half

悔過書


悔过书

see styles
huǐ guò shū
    hui3 guo4 shu1
hui kuo shu
written repentance

悔過法


悔过法

see styles
huǐ guò fǎ
    hui3 guo4 fa3
hui kuo fa
 kaika hō
repenting crimes to others

情人果

see styles
qíng rén guǒ
    qing2 ren2 guo3
ch`ing jen kuo
    ching jen kuo
(Tw) pickled mangoes (burong mangga)

惡業果


恶业果

see styles
è yè guǒ
    e4 ye4 guo3
o yeh kuo
 akugō ka
effects of evil activity

惡無過


恶无过

see styles
è wú guò
    e4 wu2 guo4
o wu kuo
 aku muka
That it is not wrong to do evil; that there are no consequences at attached to an evil life.

愛樂果


爱乐果

see styles
ài yào guǒ
    ai4 yao4 guo3
ai yao kuo
 aigyō ka
delight-fruit

愛衛會


爱卫会

see styles
ài wèi huì
    ai4 wei4 hui4
ai wei hui
Patriotic Health Committee (abbr. for 愛國衛生運動委員會|爱国卫生运动委员会[Ai4 guo2 Wei4 sheng1 Yun4 dong4 Wei3 yuan2 hui4])

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Guo" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary