There are 936 total results for your 遊 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<10Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
ozashikiasobi おざしきあそび |
(private) geisha entertainment; being entertained by one or more geisha (in a tea house or traditional Japanese restaurant) |
Variations: |
karutaasobi / karutasobi カルタあそび |
(See かるた) playing karuta |
Variations: |
tsurumu つるむ |
(v5m,vi) to copulate (animals); to mate |
向ケ丘遊園モノレール線 see styles |
mukougaokayuuenmonoreerusen / mukogaokayuenmonoreerusen むこうがおかゆうえんモノレールせん |
(serv) Mukōgaokayūen Monorail Line |
鐃旬¥申鐃緒申遊鐃緒申 see styles |
鐃旬¥申鐃暑a鐃緒申鐃緒申 鐃旬¥申鐃暑あ鐃緒申鐃緒申 |
playing with balls (e.g. football, playing catch, etc.) |
Variations: |
asobasekotoba あそばせことば |
polite language used by women |
Variations: |
asobinin あそびにん |
(1) playboy; libertine; profligate; debauchee; (2) (professional) gambler; (3) person without a steady job; idler; freeloader |
遊技産業不正対策情報機構 see styles |
yuugisangyoufuseitaisakujouhoukikou / yugisangyofusetaisakujohokiko ゆうぎさんぎょうふせいたいさくじょうほうきこう |
(org) Pachinko Pachislot Security Information Organization; PSIO; (o) Pachinko Pachislot Security Information Organization; PSIO |
Variations: |
yoasobi よあそび |
(n,vs,vi) nightlife; night amusements |
Variations: |
hiasobi ひあそび |
(n,vs,vi) (1) playing with fire; (n,vs,vi) (2) (idiom) doing something dangerous; playing with fire; (n,vs,vi) (3) playing around (with someone); flirting; having an affair |
Variations: |
sunaasobi / sunasobi すなあそび |
playing in the sand |
Variations: |
asobitawamureru あそびたわむれる |
(Ichidan verb) to frolic |
マクロファージ遊走阻止因子 see styles |
makurofaajiyuusousoshiinshi / makurofajiyusososhinshi マクロファージゆうそうそしいんし |
macrophage migration inhibitory factor; MMIF |
Variations: |
asobimawaru あそびまわる |
(v5r,vi) (See 遊び歩く) to jaunt around; to play around; to visit one place after another without effect |
Variations: |
ozashikiasobi おざしきあそび |
(private) geisha entertainment; being entertained by one or more geisha (in a tea house or traditional Japanese restaurant) |
Variations: |
gokkoasobi ごっこあそび |
game of make-believe; child's play; pretend play |
Variations: |
hitoriasobi ひとりあそび |
playing by oneself; playing alone; entertaining oneself; game played by oneself (e.g. solitaire) |
Variations: |
fukisusabu ふきすさぶ |
(v5b,vi) (1) (esp. 吹き荒ぶ) to blow fiercely; to rage; (v5b,vi) (2) (archaism) (esp. 吹き遊ぶ) to play (a flute, etc.) for fun |
Variations: |
kaiyuu / kaiyu かいゆう |
(n,vs,vi) (1) (回遊 only) excursion; round trip; (n,vs,vi) (2) seasonal migration (of fish, etc.) |
Variations: |
kodomoasobi こどもあそび |
child's play |
Variations: |
kotobaasobi / kotobasobi ことばあそび |
word game; wordplay; playing with words |
Variations: |
asobiaite あそびあいて |
playmate; playfellow |
Variations: |
asobukanehoshisa あそぶかねほしさ |
desire for money for one's enjoyment (esp. as a motive for a crime) |
Variations: |
moteasobu もてあそぶ |
(transitive verb) (1) to play with (a toy, one's hair, etc.); to fiddle with; (transitive verb) (2) to toy with (one's emotions, etc.); to trifle with; (transitive verb) (3) to do with something as one pleases; (transitive verb) (4) to appreciate |
Variations: |
asobihoukeru / asobihokeru あそびほうける |
(v1,vi) to spend all of one's time in idle amusement |
Variations: |
gomenasobase ごめんあそばせ |
(expression) (kana only) (polite language) (feminine speech) I beg your pardon |
Variations: |
kuchizusamu くちずさむ |
(transitive verb) to hum (a tune); to sing to oneself; to croon |
Variations: |
kuchizusamu くちずさむ |
(transitive verb) to hum (a tune); to sing to oneself; to croon |
Variations: |
mukougaokayuuenmonoreerusen / mukogaokayuenmonoreerusen むこうがおかゆうえんモノレールせん |
(serv) Mukōgaokayūen Monorail Line |
Variations: |
sotoasobi そとあそび |
playing outside |
Variations: |
kodomoasobi こどもあそび |
child's play |
Variations: |
kawaasobi / kawasobi かわあそび |
(n,vs,vi) enjoying oneself on a river (e.g. boating, swimming, fishing) |
Variations: |
moteasobu もてあそぶ |
(transitive verb) (1) to play with (a toy, one's hair, etc.); to fiddle with; (transitive verb) (2) to toy with (one's emotions, etc.); to trifle with; (transitive verb) (3) to do with something as one pleases; (transitive verb) (4) to appreciate |
Variations: |
yuuyuujiteki / yuyujiteki ゆうゆうじてき |
(adj-na,adj-no,n,vs,vi) (yoji) living a life of leisure with dignity; living quietly and comfortably free from worldly cares; otium cum dignitate |
Variations: |
asobimawaru あそびまわる |
(v5r,vi) to play around; to gallivant about |
Variations: |
asobigokoro(遊bi心, 遊bigokoro, asobi心, 遊心); asobigokoro(遊bigokoro) あそびごころ(遊び心, 遊びごころ, あそび心, 遊心); あそびゴコロ(遊びゴコロ) |
(1) playfulness; playful mood; (2) imaginativeness |
<10
This page contains 36 results for "遊" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.