There are 3030 total results for your 男 search. I have created 31 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 男性器see styles | danseiki / danseki だんせいき | male genitalia; male genital organs; penis | 
| 男性客see styles | danseikyaku / dansekyaku だんせいきゃく | male customer; male guest | 
| 男性形see styles | danseikei / danseke だんせいけい | {gramm} masculine form | 
| 男性徒see styles | danseito / danseto だんせいと | (irregular kanji usage) male student; schoolboy | 
| 男性性see styles | danseisei / dansese だんせいせい | (noun - becomes adjective with の) masculinity | 
| 男性用see styles | danseiyou / danseyo だんせいよう | for use by men | 
| 男性的see styles | danseiteki / danseteki だんせいてき | (adjectival noun) manly | 
| 男性美see styles | danseibi / dansebi だんせいび | masculine beauty | 
| 男性観see styles | danseikan / dansekan だんせいかん | one's view (opinion) of men | 
| 男性語see styles | danseigo / dansego だんせいご | male language; masculine language | 
| 男慣れsee styles | otokonare おとこなれ | (n,vs,vi) (See 女慣れ) being used to socializing with men (of a woman) | 
| 男所帯see styles | otokojotai おとこじょたい | all-male household | 
| 男持ちsee styles | otokomochi おとこもち | men's; for men | 
| 男振りsee styles | otokoburi おとこぶり | manliness; good-looking | 
| 男捶山see styles | odaruyama おだるやま | (personal name) Odaruyama | 
| 男文字see styles | otokomoji おとこもじ | (1) man's handwriting; (2) (See 女文字・2) kanji; Chinese characters | 
| 男旱りsee styles | otokohideri おとこひでり | scarcity of eligible men | 
| 男朋友see styles | nán péng you nan2 peng2 you5 nan p`eng yu nan peng yu | boyfriend | 
| 男木島see styles | ogijima おぎじま | (personal name) Ogijima | 
| 男木町see styles | ogichou / ogicho おぎちょう | (place-name) Ogichō | 
| 男根期see styles | dankonki だんこんき | phallic stage | 
| 男次郎see styles | danjirou / danjiro だんじろう | (male given name) Danjirō | 
| 男殺しsee styles | otokogoroshi おとこごろし | (1) temptress; flirt; minx; coquette; charmer; siren; man-trap; (2) murder of a man; murderer of a man | 
| 男河内see styles | ongawachi おんがわち | (place-name) Ongawachi | 
| 男泣きsee styles | otokonaki おとこなき | (noun/participle) man's weeping (esp. someone not prone to tears) | 
| 男滝山see styles | ontakiyama おんたきやま | (place-name) Ontakiyama | 
| 男滝橋see styles | otakibashi おたきばし | (place-name) Otakibashi | 
| 男火山see styles | onbiyama おんびやま | (personal name) Onbiyama | 
| 男爵芋see styles | danshakuimo だんしゃくいも | Irish Cobbler potato | 
| 男爵薯see styles | danshakuimo だんしゃくいも | Irish Cobbler potato | 
| 男犬平see styles | oinudaira おいぬだいら | (place-name) Oinudaira | 
| 男狂いsee styles | otokogurui おとこぐるい | (n,vs,vi) wantonness; man-crazy | 
| 男甑山see styles | ogoshikiyama おごしきやま | (place-name) Ogoshikiyama | 
| 男生徒see styles | danseito / danseto だんせいと | male student; schoolboy | 
| 男皇子see styles | otokomiko おとこみこ | (archaism) imperial prince | 
| 男盛りsee styles | otokozakari おとこざかり | (in the) prime of manhood | 
| 男知合see styles | ochiai おちあい | (surname) Ochiai | 
| 男社会see styles | otokoshakai おとこしゃかい | male-dominated society; patriarchal society | 
| 男神山see styles | ogamiyama おがみやま | (personal name) Ogamiyama | 
| 男神岩see styles | ogamiiwa / ogamiwa おがみいわ | (place-name) Ogamiiwa | 
| 男神橋see styles | ogamibashi おがみばし | (place-name) Ogamibashi | 
| 男神社see styles | otokojinja おとこじんじゃ | (place-name) Otoko Shrine | 
| 男管家see styles | nán guǎn jiā nan2 guan3 jia1 nan kuan chia | butler; majordomo; housekeeper | 
| 男結びsee styles | otokomusubi おとこむすび | (See 女結び) square knot (starting with a right loop); double knot; reef knot; granny knot | 
| 男能富see styles | dannoppu だんのっぷ | (place-name) Dannoppu | 
| 男自慢see styles | otokojiman おとこじまん | (1) male bragging; male conceit; (2) (See 女自慢・2) bragging about one's husband or (masculine speech) lover | 
| 男臭いsee styles | otokokusai おとこくさい | (adjective) (1) smelling of men; reeking of male body odor; (adjective) (2) manly; macho | 
| 男芸者see styles | otokogeisha / otokogesha おとこげいしゃ | (See 太鼓持ち・1) male entertainer | 
| 男衾駅see styles | obusumaeki おぶすまえき | (st) Obusuma Station | 
| 男言葉see styles | otokokotoba おとこことば | men's language; male language | 
| 男誑しsee styles | otokotarashi おとこたらし | flirt; tease; promiscuous woman | 
| 男遊びsee styles | otokoasobi おとこあそび | (See 女遊び) chasing after men | 
| 男部屋see styles | otokobeya おとこべや | (See 女部屋・1) room for menservants | 
| 男里川see styles | onosatogawa おのさとがわ | (personal name) Onosatogawa | 
| 男鈴山see styles | osuzuyama おすずやま | (personal name) Osuzuyama | 
| 男風呂see styles | otokoburo おとこぶろ | men's bath; men's section in a public bath | 
| 男高山see styles | otakayama おたかやま | (personal name) Otakayama | 
| 男高音see styles | nán gāo yīn nan2 gao1 yin1 nan kao yin | tenor (singing voice); a tenor | 
| 男鬼町see styles | oorichou / ooricho おおりちょう | (place-name) Oorichō | 
| 男鹿中see styles | oganaka おがなか | (place-name) Oganaka | 
| 男鹿内see styles | okanai おかない | (place-name) Okanai | 
| 男鹿山see styles | ojikayama おじかやま | (personal name) Ojikayama | 
| 男鹿岳see styles | ogatake おがたけ | (personal name) Ogatake | 
| 男鹿峠see styles | ogatouge / ogatoge おがとうげ | (place-name) Ogatōge | 
| 男鹿島see styles | tangashima たんがしま | (personal name) Tangashima | 
| 男鹿川see styles | ojikagawa おじかがわ | (place-name) Ojikagawa | 
| 男鹿市see styles | ogashi おがし | (place-name) Oga (city) | 
| 男鹿沢see styles | ojikasawa おじかさわ | (place-name) Ojikasawa | 
| 男鹿田see styles | ogata おがた | (place-name) Ogata | 
| 男鹿線see styles | ogasen おがせん | (personal name) Ogasen | 
| 男鹿谷see styles | ogaya おがや | (surname) Ogaya | 
| 男鹿駅see styles | ogaeki おがえき | (st) Oga Station | 
| 男麻呂see styles | omaro おまろ | (personal name) Omaro | 
| ださ男see styles | dasao ださお | (slang) uncool man; dork; geek; dweeb; nerd | 
| ダメ男see styles | dameotoko ダメおとこ | (colloquialism) no-good man; (masculine speech) loser | 
| とシ男see styles | toshio としお | (personal name) Toshio | 
| ブサ男see styles | busao ブサお | (slang) (See 不細工・2) ugly man | 
| みき男see styles | mikio みきお | (given name) Mikio | 
| みつ男see styles | mitsuo みつお | (personal name) Mitsuo | 
| モテ男see styles | moteo; moteotoko モテお; モテおとこ | (colloquialism) (See モテる) man who is popular with women | 
| ゆき男see styles | yukio ゆきお | (given name) Yukio | 
| よし男see styles | yoshio よしお | (personal name) Yoshio | 
| 一三男see styles | hisao ひさお | (given name) Hisao | 
| 一和男see styles | iwao いわお | (personal name) Iwao | 
| 一治男see styles | ichio いちお | (given name) Ichio | 
| 七三男see styles | namio なみお | (given name) Namio | 
| 七津男see styles | natsuo なつお | (given name) Natsuo | 
| 七男実see styles | naomi なおみ | (female given name) Naomi | 
| 七男美see styles | naomi なおみ | (female given name) Naomi | 
| 万亀男see styles | makio まきお | (given name) Makio | 
| 万千男see styles | machio まちお | (personal name) Machio | 
| 万吉男see styles | makio まきお | (given name) Makio | 
| 万喜男see styles | makio まきお | (given name) Makio | 
| 万寿男see styles | masuo ますお | (given name) Masuo | 
| 万左男see styles | masao まさお | (given name) Masao | 
| 万津男see styles | matsuo まつお | (given name) Matsuo | 
| 万珠男see styles | masuo ますお | (given name) Masuo | 
| 万知男see styles | machio まちお | (personal name) Machio | 
| 万起男see styles | makio まきお | (personal name) Makio | 
| 万里男see styles | mario まりお | (personal name) Mario | 
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.