There are 2719 total results for your 来 search. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
來安縣 来安县 see styles |
lái ān xiàn lai2 an1 xian4 lai an hsien |
Lai'an, a county in Chuzhou 滁州[Chu2zhou1], Anhui |
來得及 来得及 see styles |
lái de jí lai2 de5 ji2 lai te chi |
to have enough time; can do it in time; can still make it |
來復槍 来复枪 see styles |
lái fù qiāng lai2 fu4 qiang1 lai fu ch`iang lai fu chiang |
rifle (loanword); also written 來福槍|来福枪 |
來復線 来复线 see styles |
lái fù xiàn lai2 fu4 xian4 lai fu hsien |
rifling (spiral lines on inside of gun barrel imparting spin to the bullet) |
來末世 来末世 see styles |
lái mò shì lai2 mo4 shi4 lai mo shih rai masse |
the (third and) last period (of the Dharma) in the future |
來求乞 来求乞 see styles |
lái qiú qǐ lai2 qiu2 qi3 lai ch`iu ch`i lai chiu chi raigukotsu |
begging |
來求者 来求者 see styles |
lái qiú zhě lai2 qiu2 zhe3 lai ch`iu che lai chiu che raigu sha |
beggar |
來源於 来源于 see styles |
lái yuán yú lai2 yuan2 yu2 lai yüan yü |
to originate in |
來火兒 来火儿 see styles |
lái huǒ r lai2 huo3 r5 lai huo r |
to get angry |
來硬的 来硬的 see styles |
lái yìng de lai2 ying4 de5 lai ying te |
to get tough; to use force |
來福槍 来福枪 see styles |
lái fú qiāng lai2 fu2 qiang1 lai fu ch`iang lai fu chiang |
rifle (loanword); also written 來復槍|来复枪 |
來福線 来福线 see styles |
lái fú xiàn lai2 fu2 xian4 lai fu hsien |
rifling (helical grooves inside the barrel of a gun) |
來義鄉 来义乡 see styles |
lái yì xiāng lai2 yi4 xiang1 lai i hsiang |
Laii township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
來蘇糖 来苏糖 see styles |
lái sū táng lai2 su1 tang2 lai su t`ang lai su tang |
lyxose (type of sugar) |
來訪者 来访者 see styles |
lái fǎng zhě lai2 fang3 zhe3 lai fang che |
visitor; (psychological counseling) client |
來賓市 来宾市 see styles |
lái bīn shì lai2 bin1 shi4 lai pin shih |
Laibin prefecture-level city in Guangxi |
來迎圖 来迎图 see styles |
lái yíng tú lai2 ying2 tu2 lai ying t`u lai ying tu raigō zu |
diagram of the coming of the welcome |
來鳳縣 来凤县 see styles |
lái fèng xiàn lai2 feng4 xian4 lai feng hsien |
Laifeng County in Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 恩施土家族苗族自治州[En1 shi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Hubei |
停下來 停下来 see styles |
tíng xià lái ting2 xia4 lai2 t`ing hsia lai ting hsia lai |
to stop |
優来奈 see styles |
yukina ゆきな |
(given name) Yukina |
優来麗 see styles |
yurara ゆらら |
(female given name) Yurara |
先程来 see styles |
sakihodorai さきほどらい |
(adverb) since a little while ago |
先般来 see styles |
senpanrai せんぱんらい |
(n,adv) for some time |
光来出 see styles |
mitsukude みつくで |
(surname) Mitsukude |
光来望 see styles |
mirano みらの |
(female given name) Mirano |
入来峠 see styles |
irikitouge / irikitoge いりきとうげ |
(personal name) Irikitōge |
入来智 see styles |
irikisatoshi いりきさとし |
(person) Iriki Satoshi (1967.6.3-) |
入来浜 see styles |
irikihama いりきはま |
(place-name) Irikihama |
入来田 see styles |
irikita いりきた |
(surname) Irikita |
入来町 see styles |
irikichou / irikicho いりきちょう |
(place-name) Irikichō |
入来院 see styles |
irikiin / irikin いりきいん |
(surname) Irikiin |
内出来 see styles |
uchideki うちでき |
{finc} lot distribution; partial completion of a stock order |
再来年 see styles |
sarainen さらいねん |
(n-adv,n-t) year after next |
再来月 see styles |
saraigetsu さらいげつ |
(n-adv,n-t) month after next |
再来週 see styles |
saraishuu / saraishu さらいしゅう |
(n-adv,n-t) week after next |
冒出來 冒出来 see styles |
mào chū lái mao4 chu1 lai2 mao ch`u lai mao chu lai |
to emerge; to pop up; to spring forth; to appear from nowhere |
出来す see styles |
dekasu でかす |
(transitive verb) to do; to commit; to accomplish; to achieve |
出来る see styles |
dekiru できる |
(v1,vi) (1) (kana only) to be able (in a position) to do; to be up to the task; (2) (kana only) to be ready; to be completed; (3) (kana only) to be made; to be built; (4) (kana only) to be good at; to be permitted (to do); (5) (kana only) to become intimate; to take up (with somebody); (6) (kana only) to grow; to be raised; (7) (kana only) to become pregnant |
出来事 see styles |
dekigoto できごと dekikoto できこと |
incident; affair; happening; event; (ik) incident; affair; happening; event |
出来値 see styles |
dekine できね |
selling price |
出来原 see styles |
dekihara できはら |
(surname) Dekihara |
出来地 see styles |
dekiji できじ |
(place-name) Dekiji |
出来婚 see styles |
dekikon できこん |
(noun/participle) (abbreviation) marriage due to unintended pregnancy; shotgun wedding |
出来尾 see styles |
dekio できお |
(surname) Dekio |
出来屋 see styles |
dekiya できや |
(surname) Dekiya |
出来山 see styles |
dekiyama できやま |
(surname) Dekiyama |
出来岡 see styles |
dekioka できおか |
(surname) Dekioka |
出来島 see styles |
dekijima できじま |
(place-name, surname) Dekijima |
出来嶋 see styles |
dekijima できじま |
(surname) Dekijima |
出来川 see styles |
dekigawa できがわ |
(place-name) Dekigawa |
出来年 see styles |
dekidoshi できどし |
year of good crops; fruitful year; vintage year |
出来庭 see styles |
dekiniwa できにわ |
(place-name) Dekiniwa |
出来役 see styles |
dekiyaku できやく |
{hanaf} (See 役・やく・4) scoring combination made with captured cards; meld |
出来心 see styles |
dekigokoro できごころ |
sudden impulse; passing fancy |
出来星 see styles |
dekiboshi できぼし |
upstart; mushroom millionaire |
出来本 see styles |
dekimoto できもと |
(surname) Dekimoto |
出来村 see styles |
dekimura できむら |
(surname) Dekimura |
出来物 see styles |
dekibutsu; dekemono(ok) できぶつ; でけもの(ok) |
able man; fine man |
出来田 see styles |
dekiden できでん |
(place-name) Dekiden |
出来町 see styles |
dekimachi できまち |
(surname) Dekimachi |
出来神 see styles |
dekigami できがみ |
(place-name) Dekigami |
出来秋 see styles |
dekiaki できあき |
autumn at harvest time; fall at harvest time |
出来谷 see styles |
dekiya できや |
(surname) Dekiya |
出来野 see styles |
dekino できの |
(place-name, surname) Dekino |
出来須 see styles |
dekisu できす |
(surname) Dekisu |
出来高 see styles |
dekidaka できだか |
(n,adj-f) yield; crop; production; volume; piecework |
划不來 划不来 see styles |
huá bu lái hua2 bu5 lai2 hua pu lai |
not worth it |
划得來 划得来 see styles |
huá de lái hua2 de5 lai2 hua te lai |
worth it; it pays to |
到来物 see styles |
touraimono / toraimono とうらいもの |
present (received from someone); gift |
到頭來 到头来 see styles |
dào tóu lái dao4 tou2 lai2 tao t`ou lai tao tou lai |
in the end; finally; as a result |
加未来 see styles |
kamira かみら |
(female given name) Kamira |
加来二 see styles |
kakuji かくじ |
(given name) Kakuji |
加来仁 see styles |
kakuhitoshi かくひとし |
(person) Kaku Hitoshi |
加来司 see styles |
kakuji かくじ |
(given name) Kakuji |
加来治 see styles |
kakuji かくじ |
(given name) Kakuji |
加来田 see styles |
kakuta かくた |
(surname) Kakuta |
加来野 see styles |
kakuno かくの |
(surname) Kakuno |
勿来町 see styles |
nakosomachi なこそまち |
(place-name) Nakosomachi |
勿来関 see styles |
nakosonoseki なこそのせき |
(place-name) Nakoso barrier |
勿来駅 see styles |
nakosoeki なこそえき |
(st) Nakoso Station |
化如來 化如来 see styles |
huà rú lái hua4 ru2 lai2 hua ju lai ke nyorai |
magically appearing tathāgata |
北宝来 see styles |
kitahourai / kitahorai きたほうらい |
(place-name) Kitahourai |
北来住 see styles |
kitakishi きたきし |
(place-name) Kitakishi |
北高来 see styles |
kitatakagi きたたかぎ |
(place-name) Kitatakagi |
十來偈 十来偈 see styles |
shí lái jié shi2 lai2 jie2 shih lai chieh jūrai ge |
ten rhymes in lai |
千未来 see styles |
chisaki ちさき |
(female given name) Chisaki |
午来昌 see styles |
goraisakae ごらいさかえ |
(person) Gorai Sakae |
半出来 see styles |
handeki はんでき |
(place-name) Handeki |
南宝来 see styles |
minamihourai / minamihorai みなみほうらい |
(place-name) Minamihourai |
南山来 see styles |
minamiyamaku みなみやまく |
(place-name) Minamiyamaku |
南来住 see styles |
minamikishi みなみきし |
(place-name) Minamikishi |
南来理 see styles |
mikuri みくり |
(female given name) Mikuri |
南高来 see styles |
minamitakagi みなみたかぎ |
(place-name) Minamitakagi |
去來今 去来今 see styles |
qù lái jīn qu4 lai2 jin1 ch`ü lai chin chü lai chin koraikon |
Past, future, present. |
去來法 去来法 see styles |
qù lái fǎ qu4 lai2 fa3 ch`ü lai fa chü lai fa korai hō |
past and future phenomena |
去来川 see styles |
kisagawa きさがわ |
(surname) Kisagawa |
去来牛 see styles |
sarukiushi さるきうし |
(place-name) Sarukiushi |
又來了 又来了 see styles |
yòu lái le you4 lai2 le5 yu lai le |
Here we go again. |
又家来 see styles |
matagerai またげらい |
secondary retainer |
又来週 see styles |
mataraishuu / mataraishu またらいしゅう |
(expression) See you next week |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "来" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.