Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 135 total results for your stitch search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| スティッチsee styles | suticchi スティッチ | More info & calligraphy:Stich | 
| 転ばぬ先の杖see styles | korobanusakinotsue ころばぬさきのつえ | More info & calligraphy:Have a Walking Stick at the Ready Before You Stumble | 
| 針 针see styles | zhēn zhen1 chen harisaki はりさき | needle; pin; injection; stitch; CL:根[gen1],支[zhi1] (1) needle; pin; (2) hook; (3) stinger; thorn; (4) hand (e.g. clock, etc.); pointer; (5) staple (for a stapler); (6) needlework; sewing; (7) malice; (ctr,n-suf) (8) counter for stitches; (surname) Harisaki sūci; a needle. | 
| 紉 纫see styles | rèn ren4 jen | to thread (a needle); (bound form) to sew; to stitch; (literary) very grateful | 
| 紝 纴see styles | rèn ren4 jen nin | to weave; to lay warp for weaving; silk thread for weaving; variant of 紉|纫, to sew; to stitch; thread to weave | 
| 紩see styles | zhì zhi4 chih | to stitch; to mend | 
| 絀 绌see styles | chù chu4 ch`u chu | crimson silk; deficiency; to stitch | 
| 綴 缀see styles | zhuì zhui4 chui tsuzuru つづる | to sew; to stitch together; to combine; to link; to connect; to put words together; to compose; to embellish (1) spelling; (2) orthography; (3) patching; binding; (female given name) Tsuzuru | 
| 緝 缉see styles | qī qi1 ch`i chi | to stitch finely | 
| 襻see styles | pàn pan4 p`an pan | button loop; something similar to a button loop (shoe strap, basket handle etc); to tie together; to stitch together | 
| 上鞋see styles | shàng xié shang4 xie2 shang hsieh | to sole a shoe; to stitch the sole to the upper | 
| 刺すsee styles | sasu さす | (transitive verb) (1) to pierce; to stab; to prick; to stick; to thrust; (transitive verb) (2) (See 螫す) to sting; to bite; (transitive verb) (3) to sew; to stitch; to embroider; (transitive verb) (4) (See 差す・11) to pole (a boat); (transitive verb) (5) to catch (with a limed pole); (transitive verb) (6) {baseb} to put (a runner) out; to pick off | 
| 差込see styles | sashikomi さしこみ | (irregular okurigana usage) (1) insertion; (2) plug; (electrical) outlet; power point; (3) spasm of pain; griping pain; (fit of) convulsions; stitch | 
| 彌縫 弥缝see styles | mí féng mi2 feng2 mi feng | to cover up mistakes or crimes; to stitch up; to fix | 
| 挑花see styles | tiǎo huā tiao3 hua1 t`iao hua tiao hua | cross-stitch (embroidery) | 
| 掛目see styles | kakeme かけめ | (1) weight; (2) loan-to-value ratio; loanable value; (3) yarn over (knitting stitch) | 
| 絎針see styles | kukebari くけばり | needle for the blind stitch | 
| 綴るsee styles | tsuzuru つづる | (transitive verb) (1) to spell; (transitive verb) (2) to write; to compose; to frame; (transitive verb) (3) to bind (e.g. documents); to patch; to sew together; to stitch together | 
| 編目 编目see styles | biān mù bian1 mu4 pien mu amime あみめ | to make a catalogue; catalogue; list stitch | 
| 縄編see styles | nawaami / nawami なわあみ | cable stitch | 
| 縢るsee styles | kagaru かがる | (transitive verb) to cross-stitch; to hemstitch; to sew (up); to darn | 
| 縫うsee styles | nuu / nu ぬう | (transitive verb) (1) to sew; to stitch; (transitive verb) (2) to weave one's way (e.g. through a crowd) | 
| 縫目see styles | nuime ぬいめ | seam; stitch; suture | 
| 縫絍 缝絍see styles | féng rèn feng2 ren4 feng jen | to sew; to stitch | 
| 縫綴 缝缀see styles | féng zhuì feng2 zhui4 feng chui hōtai | to patch together; to mend to stitch | 
| 縫針 缝针see styles | féng zhēn feng2 zhen1 feng chen nuibari ぬいばり | to stitch fabric; (medicine) to sew up a wound or incision sewing needle; (surname) Nuibari | 
| 表目see styles | omoteme おもてめ | knit stitch | 
| 被せsee styles | kise きせ | not folding on a stitch but placing the fold (2mm) deeper past the stitch, folding the excess back to cover the stitch | 
| 裏目see styles | urame うらめ | (1) reverse side; (2) (See 裏目に出る) opposite (of the expected); (3) purl stitch (knitting) | 
| 針法 针法see styles | zhēn fǎ zhen1 fa3 chen fa | stitch | 
| 針目see styles | harime はりめ | seam; stitch | 
| ぐし縫see styles | gushinui ぐしぬい | running stitch | 
| 中綴じsee styles | nakatoji なかとじ | saddle stitch | 
| 作り目see styles | tsukurime つくりめ | cast-on stitch | 
| 十字繡 十字绣see styles | shí zì xiù shi2 zi4 xiu4 shih tzu hsiu | cross-stitch | 
| 千人針see styles | senninbari せんにんばり | 1000-stitch belt; soldier's charm with stitches by a thousand women | 
| 差込みsee styles | sashikomi さしこみ | (1) insertion; (2) plug; (electrical) outlet; power point; (3) spasm of pain; griping pain; (fit of) convulsions; stitch | 
| 平綴じsee styles | hiratoji ひらとじ | side stitch (bookbinding); side-wire stitch; flat stitch | 
| 掛け目see styles | kakeme かけめ | (1) weight; (2) loan-to-value ratio; loanable value; (3) yarn over (knitting stitch) | 
| 滑り目see styles | suberime すべりめ | slip stitch | 
| 絎縫いsee styles | kukenui くけぬい | blind stitch | 
| 網み目see styles | amime あみめ | (irregular kanji usage) stitch | 
| 綴じるsee styles | tojiru とじる | (transitive verb) (1) to bind; to file; (transitive verb) (2) (kana only) {food} to finish (a dish) by pouring beaten egg into the broth; (transitive verb) (3) (dated) to sew up; to stitch together | 
| 編み目see styles | amime あみめ | stitch | 
| 縄編みsee styles | nawaami / nawami なわあみ | cable stitch | 
| 縢がるsee styles | kagaru かがる | (transitive verb) to cross-stitch; to hemstitch; to sew (up); to darn | 
| 縫い目see styles | nuime ぬいめ | seam; stitch; suture | 
| 繚邊兒 缭边儿see styles | liáo biān r liao2 bian1 r5 liao pien r | to stitch a hem | 
| 裏編みsee styles | uraami / urami うらあみ | (See 表編み) purl (stitch); purl knitting | 
| 返し針see styles | kaeshibari かえしばり | (See 返し縫い) back stitch; backstitch | 
| 針の目see styles | harinome はりのめ | (1) (See 針目) seam; stitch; (2) (See 針の穴) eye of a needle | 
| 鎖編みsee styles | kusariami くさりあみ | chain stitch | 
| 閂どめsee styles | kannukidome かんぬきどめ | reinforcing "bolt" stitch across the bottom of a seam | 
| 閂止めsee styles | kannukidome かんぬきどめ | reinforcing "bolt" stitch across the bottom of a seam | 
| 飛ばすsee styles | tobasu とばす | (transitive verb) (1) to let fly; to make fly; to send flying; to blow off (e.g. in the wind); to launch; to fire; to hurl; to shoot; (transitive verb) (2) to skip over; to leave out; to omit; to drop (e.g. a stitch); to fast-forward; (transitive verb) (3) to run fast; to drive fast; to gallop; (transitive verb) (4) to spray; to splash; to spatter; (transitive verb) (5) to say without reservation; to call out (e.g. a jeer); to rattle off (e.g. a joke); (transitive verb) (6) to spread (e.g. a rumour); to circulate; to send out (a message); to issue (e.g. an appeal); (transitive verb) (7) to transfer (to a less important post); to send away (e.g. to a provincial branch); to demote; (transitive verb) (8) to dispatch quickly (e.g. a reporter); (transitive verb) (9) to get rid of; to burn off (alcohol); (transitive verb) (10) to attack (e.g. with a leg manoeuvre); (aux-v,v5s) (11) to do vigorously; to do roughly; to do energetically | 
| ゴム編みsee styles | gomuami ゴムあみ | rib stitch; ribbing (in knitting) | 
| ステッチsee styles | sutecchi ステッチ | stitch | 
| なわ編みsee styles | nawaami / nawami なわあみ | cable stitch | 
| 一絲不掛 一丝不挂see styles | yī sī bù guà yi1 si1 bu4 gua4 i ssu pu kua | not wearing one thread (idiom); absolutely naked; without a stitch of clothing; in one's birthday suit | 
| 傷を縫うsee styles | kizuonuu / kizuonu きずをぬう | (exp,v5u) to stitch up a wound | 
| 千鳥掛けsee styles | chidorigake ちどりがけ | cross-stitch | 
| 及時處理 及时处理see styles | jí shí chǔ lǐ ji2 shi2 chu3 li3 chi shih ch`u li chi shih chu li | timely handling; a stitch in time | 
| 天竺編みsee styles | tenjikuami てんじくあみ | Jersey stitch (knitware) | 
| 差し込みsee styles | sashikomi さしこみ | (1) insertion; (2) plug; (electrical) outlet; power point; (3) spasm of pain; griping pain; (fit of) convulsions; stitch | 
| 蛇腹伏せsee styles | jabarabuse じゃばらぶせ | pleated stitch | 
| 蛇腹縫いsee styles | jabaranui じゃばらぬい | (See 蛇腹伏せ) pleated stitch | 
| すくい綴じsee styles | sukuitoji すくいとじ | (kana only) mattress stitch | 
| パール編みsee styles | paaruami / paruami パールあみ | purl stitch | 
| 綴じ合せるsee styles | tojiawaseru とじあわせる | (Ichidan verb) to bind together (e.g. the pages of a book); to sew up; to tape together; to stitch together | 
| 鹿の子編みsee styles | kanokoami かのこあみ | moss stitch; pique | 
| アフガン編みsee styles | afuganami アフガンあみ | Afghan stitch | 
| ガーター編みsee styles | gaataaami / gataami ガーターあみ | garter stitch | 
| コバステッチsee styles | kobasutecchi コバステッチ | (noun/participle) topstitch (dressmaking) (eng: cover stitch) | 
| メリヤス刺繍see styles | meriyasushishuu / meriyasushishu メリヤスししゅう | embroidery on wool; Swiss darning; duplicate stitch | 
| メリヤス接ぎsee styles | meriyasuhagi メリヤスはぎ | (kana only) kitchener stitch (knitting) | 
| メリヤス編みsee styles | meriyasuami メリヤスあみ | stockinet (spa: medias, por: meias); stockinette; plain knitting; stocking stitch | 
| 一目ゴム編みsee styles | hitomegomuami ひとめゴムあみ | single-rib stitches; knit-one-purl-one rib stitch | 
| 一糸も纏わずsee styles | isshimomatowazu いっしもまとわず | (expression) stark-naked; without a stitch of clothing on | 
| Variations: | kakeme かけめ | (1) weight; (2) loan-to-value ratio; loanable value; (3) yarn over (knitting stitch) | 
| 綴じ合わせるsee styles | tojiawaseru とじあわせる | (Ichidan verb) to bind together (e.g. the pages of a book); to sew up; to tape together; to stitch together | 
| クロスステッチsee styles | kurosusutecchi クロスステッチ | cross-stitch | 
| サテンステッチsee styles | satensutecchi サテンステッチ | satin stitch | 
| ねじりゴム編みsee styles | nejirigomuami ねじりゴムあみ | (See ゴム編み) twisted rib stitch (knitting) | 
| ノットステッチsee styles | nottosutecchi ノットステッチ | knot stitch | 
| 一糸もまとわずsee styles | isshimomatowazu いっしもまとわず | (expression) stark-naked; without a stitch of clothing on | 
| Variations: | nakatoji なかとじ | saddle stitch | 
| 引き抜き編み目see styles | hikinukiamime ひきぬきあみめ | slip stitch (crochet) | 
| Variations: | kannukidome かんぬきどめ | reinforcing "bolt" stitch across the bottom of a seam | 
| クロススティッチsee styles | kurosusuticchi クロススティッチ | cross-stitch | 
| サテン・ステッチ | saten sutecchi サテン・ステッチ | satin stitch | 
| ノット・ステッチ | notto sutecchi ノット・ステッチ | knot stitch | 
| バリオンステッチsee styles | barionsutecchi バリオンステッチ | bullion stitch | 
| 小洞不補大洞吃苦 小洞不补大洞吃苦see styles | xiǎo dòng bù bǔ dà dòng chī kǔ xiao3 dong4 bu4 bu3 da4 dong4 chi1 ku3 hsiao tung pu pu ta tung ch`ih k`u hsiao tung pu pu ta tung chih ku | A small hole not plugged will make you suffer a big hole (idiom); a stitch in time saves nine | 
| コーチングステッチsee styles | koochingusutecchi コーチングステッチ | couching stitch | 
| ダーニングステッチsee styles | daaningusutecchi / daningusutecchi ダーニングステッチ | darning stitch | 
| バリオン・ステッチ | barion sutecchi バリオン・ステッチ | bullion stitch | 
| ランニングステッチsee styles | ranningusutecchi ランニングステッチ | running stitch | 
| Variations: | chidorigake ちどりがけ | cross-stitch | 
| 及時處理,事半功倍 及时处理,事半功倍 | jí shí chǔ lǐ , shì bàn gōng bèi ji2 shi2 chu3 li3 , shi4 ban4 gong1 bei4 chi shih ch`u li , shih pan kung pei chi shih chu li , shih pan kung pei | timely handling doubles the effect and halves the effort; the right approach saves effort and leads to better results; a stitch in time saves nine | 
| 小洞不堵,大洞受苦 | xiǎo dòng bù dǔ , dà dòng shòu kǔ xiao3 dong4 bu4 du3 , da4 dong4 shou4 ku3 hsiao tung pu tu , ta tung shou k`u hsiao tung pu tu , ta tung shou ku | A small hole not plugged will make you suffer a big hole (idiom); A stitch in time saves nine. | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "stitch" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.