Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 114 total results for your Malaysia search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| シフsee styles | jibu ジブ | jib; (place-name) Sibu (Malaysia) | 
| ハロsee styles | paro パロ | More info & calligraphy:Hollo | 
| 吉打see styles | jí dǎ ji2 da3 chi ta | More info & calligraphy:Kedah | 
| 怡保see styles | yí bǎo yi2 bao3 i pao | More info & calligraphy:Ipoh | 
| 沙巴see styles | shā bā sha1 ba1 sha pa | More info & calligraphy:Sabah | 
| イポーsee styles | ipoo イポー | More info & calligraphy:Ipoh | 
| 雪蘭莪 雪兰莪see styles | xuě lán é xue3 lan2 e2 hsüeh lan o | More info & calligraphy:Selangor | 
| 馬來西亞 马来西亚see styles | mǎ lái xī yà ma3 lai2 xi1 ya4 ma lai hsi ya | More info & calligraphy:Malaysia | 
| マレーシアsee styles | mareeshia マレーシア | More info & calligraphy:Malaysia | 
| 斤see styles | jīn jin1 chin kin きん | catty; (PRC) weight equal to 500 g; (Tw) weight equal to 600 g; (HK, Malaysia, Singapore) slightly over 604 g (1) kin; catty; traditional unit of weight, 600g; (2) (obsolete) (See 英斤・えいきん) pound (unit of weight); (n,ctr) (3) loaf (of bread); (personal name) Kinji An adze; to chop; a catty, 1 and 1; 3 lb.: penetrating, minute. | 
| KLsee styles | kee eru; keeeru(sk) ケー・エル; ケーエル(sk) | (See クアラルンプール) Kuala Lumpur (Malaysia); KL | 
| 亞庇 亚庇see styles | yà bì ya4 bi4 ya pi | Kota Kinabalu (capital of Sabah state, Malaysia) | 
| 全馬 全马see styles | quán mǎ quan2 ma3 ch`üan ma chüan ma | full marathon (abbr. for 全程馬拉松|全程马拉松[quan2 cheng2 ma3 la1 song1]); the whole of Malaysia | 
| 加央see styles | jiā yāng jia1 yang1 chia yang kao かお | Kangar city, capital of Perlis state 玻璃市[Bo1 li2 shi4], Malaysia (personal name) Kao | 
| 古晉 古晋see styles | gǔ jìn gu3 jin4 ku chin | Kuching (city in Malaysia) | 
| 吡叻see styles | bǐ lè bi3 le4 pi le | Perak (state of Malaysia) | 
| 大馬 大马see styles | dà mǎ da4 ma3 ta ma taima たいま | Malaysia (given name) Taima | 
| 峇厘see styles | bā lí ba1 li2 pa li | Bali (island province of Indonesia) (Singapore, Malaysia) | 
| 巫統 巫统see styles | wū tǒng wu1 tong3 wu t`ung wu tung | UMNO (United Malays National Organization), Malaysia's largest political party | 
| 巫裔see styles | wū yì wu1 yi4 wu i | (Malaysia, Singapore) ethnic Malays | 
| 巴生see styles | bā shēng ba1 sheng1 pa sheng | Klang (city in Malaysia) | 
| 布城see styles | bù chéng bu4 cheng2 pu ch`eng pu cheng nunoshiro ぬのしろ | Putrajaya, federal administrative territory of Malaysia, south of Kuala Lumpur city 吉隆坡市 (place-name) Nunoshiro | 
| 幹案 干案see styles | gàn àn gan4 an4 kan an | (Singapore, Malaysia) to commit an offence | 
| 彭亨see styles | péng hēng peng2 heng1 p`eng heng peng heng | Pahang province of Malaysia | 
| 德士see styles | dé shì de2 shi4 te shih tokushi | (Singapore, Malaysia) taxi (loanword) Virtuous scholar, a term for a monk in the Tang dynasty. | 
| 新山see styles | xīn shān xin1 shan1 hsin shan niyama にやま | Johor Bahru (city in Malaysia) (place-name) Niyama | 
| 新馬 新马see styles | xīn mǎ xin1 ma3 hsin ma shinba しんば | abbr. for Singapore 新加坡[Xin1jia1po1] + Malaysia 馬來西亞|马来西亚[Ma3lai2xi1ya4] {horse} new horse; unbroken horse; remount | 
| 星馬 星马see styles | xīng mǎ xing1 ma3 hsing ma | Singapore and Malaysia (abbr. for 新加坡[Xin1jia1po1], aka 星洲[Xing1zhou1] + Malaysia 馬來西亞|马来西亚[Ma3lai2xi1ya4]) | 
| 板麵 板面see styles | bǎn miàn ban3 mian4 pan mien | pan mee, aka banmian, a Hakka noodle soup dish, popular in Malaysia | 
| 柔佛see styles | róu fó rou2 fo2 jou fo | Johor (state of Malaysia at south of Malayan peninsula) | 
| 桌球see styles | zhuō qiú zhuo1 qiu2 cho ch`iu cho chiu | table tennis; table tennis ball (Tw); billiards; pool; snooker (HK, Singapore, Malaysia) | 
| 水草see styles | shuǐ cǎo shui3 cao3 shui ts`ao shui tsao mizukusa; suisou / mizukusa; suiso みずくさ; すいそう | aquatic plants; water and grass (i.e. favorable foraging land for livestock or wild animals); (Malaysia) (coll.) drinking straw water plant; aquatic plant; waterweed; hydrophyte; (surname) Mizugusa | 
| 納閩 纳闽see styles | nà mǐn na4 min3 na min | Labuan, island territory of Malaysia off Sabah coast, north Borneo 婆羅洲|婆罗洲 | 
| 組屋 组屋see styles | zǔ wū zu3 wu1 tsu wu kumiya くみや | HDB flats; public apartment flats (in Singapore and Malaysia) (surname) Kumiya | 
| 近打see styles | jìn dǎ jin4 da3 chin ta | Kinta valley and river in Perak, Malaysia | 
| 金寶 金宝see styles | jīn bǎo jin1 bao3 chin pao konbō | Campbell (name); Kampar, town in the state of Perak, Malaysia ornamentation | 
| 食水see styles | shí shuǐ shi2 shui3 shih shui | (Singapore, Malaysia, Hong Kong) drinking water | 
| 馬來 马来see styles | mǎ lái ma3 lai2 ma lai maki まき | Malaya; Malaysia (surname) Maki | 
| 馬國 马国see styles | mǎ guó ma3 guo2 ma kuo | Malaysia | 
| 馬航 马航see styles | mǎ háng ma3 hang2 ma hang | Malaysia Airlines | 
| クダトsee styles | kudato クダト | (place-name) Kudat (Malaysia) | 
| クチンsee styles | kuchin クチン | cutin; (place-name) Kuching (Malaysia) | 
| グマスsee styles | gumasu グマス | (place-name) Gemas (Malaysia) | 
| タワウsee styles | tawau タワウ | (place-name) Tawau (Malaysia) | 
| バンギsee styles | bangi バンギ | Bangui (Central African Republic); (place-name) Bangi (Malaysia); Bangui | 
| ピナンsee styles | pinan ピナン | (place-name) Penang (Malaysia) | 
| ムーカsee styles | muuka / muka ムーカ | (place-name) Mukah (Malaysia) | 
| 丁加奴see styles | dīng jiā nú ding1 jia1 nu2 ting chia nu | Terengganu, northeast state of mainland Malaysia | 
| 亞細安 亚细安see styles | yà xì ān ya4 xi4 an1 ya hsi an | (Singapore, Malaysia) ASEAN | 
| 吉蘭丹 吉兰丹see styles | jí lán dān ji2 lan2 dan1 chi lan tan | Kelantan (state of Malaysia) | 
| 吉隆坡see styles | jí lóng pō ji2 long2 po1 chi lung p`o chi lung po | Kuala Lumpur, capital of Malaysia | 
| 婆羅洲 婆罗洲see styles | pó luó zhōu po2 luo2 zhou1 p`o lo chou po lo chou | Borneo island (of Indonesia, Malaysia and Brunei) | 
| 怡保市see styles | yí bǎo shì yi2 bao3 shi4 i pao shih | Ipoh city in Malaysia, capital of Sultanate of Perak on Malayan peninsula | 
| 掌上壓 掌上压see styles | zhǎng shàng yā zhang3 shang4 ya1 chang shang ya | (HK, Malaysia) push-up; press-up (exercise) | 
| 新馬泰 新马泰see styles | xīn mǎ tài xin1 ma3 tai4 hsin ma t`ai hsin ma tai | abbr. for Singapore 新加坡[Xin1jia1po1] + Malaysia 馬來西亞|马来西亚[Ma3lai2xi1ya4] + Thailand 泰國|泰国[Tai4guo2] | 
| 星馬泰 星马泰see styles | xīng mǎ tài xing1 ma3 tai4 hsing ma t`ai hsing ma tai | Singapore, Malaysia and Thailand (abbr. for 新加坡[Xin1jia1po1], aka 星洲[Xing1zhou1] + 馬來西亞|马来西亚[Ma3lai2xi1ya4] + 泰國|泰国[Tai4guo2]) | 
| 林吉特see styles | lín jí tè lin2 ji2 te4 lin chi t`e lin chi te | ringgit (monetary unit of Malaysia) (loanword) | 
| 柔佛州see styles | róu fó zhōu rou2 fo2 zhou1 jou fo chou | Johor (state in Malaysia) | 
| 森美蘭 森美兰see styles | sēn měi lán sen1 mei3 lan2 sen mei lan | Sembilan, state of southwest Malaysia | 
| 檳榔嶼 槟榔屿see styles | bīng lang yǔ bing1 lang5 yu3 ping lang yü | (old name) Penang Island, Malaysia | 
| 沙撈越 沙捞越see styles | shā lāo yuè sha1 lao1 yue4 sha lao yüeh | Sarawak, state of Malaysia in northwest Borneo 婆羅洲|婆罗洲 | 
| 波德申see styles | bō dé shēn bo1 de2 shen1 po te shen | Port Dickson (holiday destination in Malaysia) | 
| 玻璃市see styles | bō lí shì bo1 li2 shi4 po li shih | Perlis, state of Malaysia adjacent to Thailand, capital Kangar 加央[Jia1 yang1] | 
| 肉骨茶see styles | ròu gǔ chá rou4 gu3 cha2 jou ku ch`a jou ku cha bakutee; pakutee バクテー; パクテー | bak-kut-teh or pork ribs soup, popular in Malaysia and Singapore (kana only) {food} bak kut teh (pork rib dish) (chi:) | 
| 近打河see styles | jìn dǎ hé jin4 da3 he2 chin ta ho | Kinta River in Perak, Malaysia | 
| 馬六甲 马六甲see styles | mǎ liù jiǎ ma3 liu4 jia3 ma liu chia | Malacca or Melaka (town and state in Malaysia), also strait between Malaysia and Sumatra | 
| クルアンsee styles | kuruan クルアン | (place-name) Kluang (Malaysia) | 
| タイビンsee styles | taipin タイピン | (See ネクタイピン) tiepin; (place-name) Taiping (Malaysia) | 
| ペルリスsee styles | perurisu ペルリス | (place-name) Perlis (Malaysia) | 
| マラッカsee styles | marakka マラッカ | (place-name) Malacca (Malaysia) | 
| ムアールsee styles | muaaru / muaru ムアール | (place-name) Muar (Malaysia) | 
| ムルシンsee styles | murushin ムルシン | (place-name) Mersing (Malaysia) | 
| リンバンsee styles | rinban リンバン | (place-name) Limbang (Malaysia) | 
| ルンドーsee styles | rundoo ルンドー | (place-name) Lundu (Malaysia) | 
| 亞羅士打 亚罗士打see styles | yà luó shì dǎ ya4 luo2 shi4 da3 ya lo shih ta | Alor Star city, capital of Kedah state in northwest Malaysia | 
| 南沙群島 南沙群岛see styles | nán shā qún dǎo nan2 sha1 qun2 dao3 nan sha ch`ün tao nan sha chün tao nansaguntou / nansagunto なんさぐんとう | Spratly Islands, disputed between China, Malaysia, the Philippines, Taiwan and Vietnam (place-name) Spratly Islands | 
| 吉蘭丹州 吉兰丹州see styles | jí lán dān zhōu ji2 lan2 dan1 zhou1 chi lan tan chou | Kelantan sultanate of Malaysia, near Thai border, capital Kota Baharu 哥打巴魯|哥打巴鲁[Ge1 da3 ba1 lu3] | 
| 吉蘭丹河 吉兰丹河see styles | jí lán dān hé ji2 lan2 dan1 he2 chi lan tan ho | Kelantan River of Malaysia, near Thai border | 
| 哥打巴魯 哥打巴鲁see styles | gē dǎ bā lǔ ge1 da3 ba1 lu3 ko ta pa lu | Kota Bharu, city in Malaysia on border with Thailand, capital of Kelantan sultanate | 
| 柔佛海峽 柔佛海峡see styles | róu fó hǎi xiá rou2 fo2 hai3 xia2 jou fo hai hsia | Straits of Johor (between Malaysia and Singapore) | 
| 馬来西亜see styles | mareeshia マレーシア | (ateji / phonetic) (kana only) Malaysia | 
| カンガールsee styles | kangaaru / kangaru カンガール | (place-name) Kangar (Malaysia) | 
| クアンタンsee styles | kuantan クアンタン | (place-name) Kuantan (Malaysia) | 
| コタバルーsee styles | kotabaruu / kotabaru コタバルー | (place-name) Kota Bahru (Malaysia) | 
| サンダカンsee styles | sandakan サンダカン | (place-name) Sandakan (Malaysia) | 
| スレンバンsee styles | surenban スレンバン | (place-name) Seremban (Malaysia) | 
| ビントゥルsee styles | bintotoru ビントゥル | (place-name) Bintulu (Malaysia) | 
| マレイシアsee styles | mareishia / mareshia マレイシア | (place-name) Malaysia | 
| 瓜拉丁加奴see styles | guā lā dīng jiā nú gua1 la1 ding1 jia1 nu2 kua la ting chia nu | Kuala Terengganu, capital of Terengganu state, Malaysia | 
| 馬來西亞語 马来西亚语see styles | mǎ lái xī yà yǔ ma3 lai2 xi1 ya4 yu3 ma lai hsi ya yü | Malaysian Malay (the official variety of Malay spoken in Malaysia) | 
| クアラリピスsee styles | kuararipisu クアラリピス | (place-name) Kuala Lipis (Malaysia) | 
| コタキナバルsee styles | kotakinabaru コタキナバル | (place-name) Kota Kinabalu (Malaysia) | 
| コタティンギsee styles | kotatingi コタティンギ | (place-name) Kota Tinggi (Malaysia) | 
| シャーアラムsee styles | shaaaramu / shaaramu シャーアラム | (place-name) Shah Alam (Malaysia) | 
| バターワースsee styles | bataawaasu / batawasu バターワース | (place-name) Butterworth (Malaysia) | 
| バヤンルパスsee styles | bayanrupasu バヤンルパス | (place-name) Bayan Lepas (Malaysia) | 
| アロールスターsee styles | aroorusutaa / aroorusuta アロールスター | (place-name) Alor Setar (Malaysia) | 
| ペタリンジャヤsee styles | petarinjaya ペタリンジャヤ | (place-name) Petaling Jaya (Malaysia) | 
| ポートウェルドsee styles | pootowerudo ポートウェルド | (place-name) Port Weld (Malaysia) | 
| マレーシア航空see styles | mareeshiakoukuu / mareeshiakoku マレーシアこうくう | (company) Malaysia Airlines; (c) Malaysia Airlines | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Malaysia" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.