Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 122 total results for your Dash search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| ターシsee styles | daashi / dashi ダーシ | dash; (personal name) Tasi | 
| ダッシュsee styles | dasshu ダッシュ | (noun/participle) dash; (personal name) Dash | 
| 側 侧see styles | zhāi zhai1 chai soku そく | lean on one side (See 永字八法) first principle of the Eight Principles of Yong; tiny dash or speck; (surname) Soba lean to one side | 
| 棒see styles | bàng bang4 pang bou / bo ぼう | stick; club; cudgel; smart; capable; strong; wonderful; classifier for legs of a relay race (1) pole; rod; stick; baton; (2) line; dash; (expression) (3) (net-sl) (See 棒読み・1) spoken monotonously; (surname) Bou A stick, cudgel. | 
| 槓 杠see styles | gàng gang4 kang kan カン | coffin-bearing pole (old); thick pole; bar; rod; thick line; to mark with a thick line; to sharpen (a knife, razor etc); to get into a dispute with; standard; criterion; hyphen; dash (noun/participle) {mahj} (See 槓子) forming a four-of-a-kind (chi:); declaring a kong | 
| 沖 冲see styles | chōng chong1 ch`ung chung fukashi ふかし | (of water) to dash against; to mix with water; to infuse; to rinse; to flush; to develop (a film); to rise in the air; to clash; to collide with open sea; (surname) Fukashi empty | 
| 突see styles | tū tu1 t`u tu totsu とっ | to dash; to move forward quickly; to bulge; to protrude; to break through; to rush out; sudden; Taiwan pr. [tu2] (prefix) emphatic prefix Rush out; protrude; rude; suddenly. | 
| 闖 闯see styles | chuǎng chuang3 ch`uang chuang | to rush; to charge; to dash; to break through; to temper oneself (through battling hardships) | 
| ツーsee styles | tsuu / tsu ツー | (1) two; (2) (colloquialism) (See 長点・ちょうてん,トン) dash (in Morse code); (place-name) Ci | 
| 冠るsee styles | kamuru かむる kaburu かぶる | (transitive verb) (1) (kana only) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) (kana only) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) (kana only) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) to close; to come to an end; (8) to get a full house; to sell out; (9) (archaism) to blunder; to bungle; to fail; (10) (archaism) to be deceived | 
| 出足see styles | deashi であし | (1) turnout (of people); (2) start (of a race, campaign, business, etc.); beginning; (3) {sumo} initial charge; dash | 
| 昇竜see styles | shouryuu / shoryu しょうりゅう | (See 昇り竜・のぼりりゅう・1) rising dragon; great dash; (place-name) Thăng Long (former name of Hanoi) | 
| 沃るsee styles | iru いる | (transitive verb) (poetic term) to pour; to dash (water) over; to douse with | 
| 激すsee styles | gekisu げきす | (Godan verb with "su" ending) (1) (See 激する) to intensify; (Godan verb with "su" ending) (2) to be excited; to fly into a rage; to get into a passion; (Godan verb with "su" ending) (3) to dash against; (Godan verb with "su" ending) (4) to encourage | 
| 激盪 激荡see styles | jī dàng ji1 dang4 chi tang | to rage; to dash; to surge | 
| 激蕩 激荡see styles | jī dàng ji1 dang4 chi tang | to rage; to dash; to surge; also written 激盪|激荡 | 
| 疾走see styles | jí zǒu ji2 zou3 chi tsou shissou / shisso しっそう | to scamper; to scurry (n,vs,vi) sprint; dash; scampering runs quickly | 
| 突撃see styles | totsugeki とつげき | (n,vs,vi) charge; rush; dash; assault; attack | 
| 突進see styles | tosshin とっしん | (n,vs,vi) rush; dash; charge | 
| 競走 竞走see styles | jìng zǒu jing4 zou3 ching tsou kyousou / kyoso きょうそう | walking race (athletics event) (n,vs,vi) race; run; dash; sprint | 
| 筆勢see styles | hissei / hisse ひっせい | stroke (dash) of the pen; (force of) brushwork | 
| 翔るsee styles | kakeru かける | (v5r,vi) (1) to soar; to fly; (2) to run; to dash | 
| 衝刺 冲刺see styles | chōng cì chong1 ci4 ch`ung tz`u chung tzu | (sports) to sprint; to spurt; to dash; to put in a big effort to achieve a goal as the deadline approaches | 
| 衝打 冲打see styles | chōng dǎ chong1 da3 ch`ung ta chung ta | (of waves, rain etc) to dash against; to batter | 
| 被るsee styles | koumuru / komuru こうむる kamuru かむる kaburu かぶる | (transitive verb) to suffer; to receive (kindness, rebuke, support); to sustain (damage); (transitive verb) (1) (kana only) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) (kana only) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) (kana only) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) to close; to come to an end; (8) to get a full house; to sell out; (9) (archaism) to blunder; to bungle; to fail; (10) (archaism) to be deceived | 
| 躍進 跃进see styles | yuè jìn yue4 jin4 yüeh chin yakushin やくしん | to leap forward; to make rapid progress; a leap forward (n,vs,vi) making rapid progress; making great advances; rush; dash; onslaught | 
| 逃單 逃单see styles | táo dān tao2 dan1 t`ao tan tao tan | to dine and dash; (by extension) to avoid paying a bill | 
| 銳氣 锐气see styles | ruì qì rui4 qi4 jui ch`i jui chi | acute spirit; dash; drive | 
| 鎖線see styles | sasen させん | chain line; dot-dash line | 
| 長点see styles | chouten / choten ちょうてん | (See 短点) dash (in Morse code) | 
| 飛奔 飞奔see styles | fēi bēn fei1 ben1 fei pen | to dash (run fast); to rush; to dart | 
| 驀地 蓦地see styles | mò de mo4 de5 mo te bakuchi ばくち | suddenly; unexpectedly (adjectival noun) (obsolete) (See まっしぐら) full-speed (dash); sudden | 
| 驀進see styles | bakushin ばくしん | (noun/participle) dash; rush | 
| にょろsee styles | nyoro にょろ | (〜) tilde; wave dash | 
| ばく進see styles | bakushin ばくしん | (noun/participle) dash; rush | 
| 九段線see styles | kyuudansen / kyudansen きゅうだんせん | nine-dash line (demarcation line of China's territorial claims in the South China sea); nine-dotted line | 
| 代字號 代字号see styles | dài zì hào dai4 zi4 hao4 tai tzu hao | swung dash; tilde (~) | 
| 愣勁兒 愣劲儿see styles | lèng jìn r leng4 jin4 r5 leng chin r | dash; pep; vigor | 
| 波打つsee styles | namiutsu なみうつ | (v5t,vi) (1) to dash against (of waves); to billow; to roll; (2) to wave (e.g. in the wind); to heave; to pound (of a heart); to undulate | 
| 浴びるsee styles | abiru あびる | (transitive verb) (1) to dash over oneself (e.g. water); to take (e.g. shower); to bask in (e.g. the sun); to bathe in; to be flooded with (e.g. light); to be covered in; (transitive verb) (2) to suffer (e.g. an attack); to draw (e.g. criticism, attention, praise); to have heaped upon; to be showered with | 
| 激するsee styles | gekisuru げきする | (suru verb) (1) to intensify; (suru verb) (2) to be excited; to fly into a rage; to get into a passion; (suru verb) (3) to dash against; (suru verb) (4) to encourage | 
| 猛勁兒 猛劲儿see styles | měng jìn r meng3 jin4 r5 meng chin r | to dash; to put on a spurt; to redouble efforts | 
| 破折號 破折号see styles | pò zhé hào po4 zhe2 hao4 p`o che hao po che hao | dash; Chinese dash ── (punct., double the length of the western dash) | 
| 翔けるsee styles | kakeru かける | (irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) to soar; to fly; (2) to run; to dash | 
| 被せるsee styles | kabuseru かぶせる | (transitive verb) (1) (kana only) to cover (with something); (transitive verb) (2) (kana only) to put on (e.g. someone's head); (transitive verb) (3) (kana only) to pour liquid (on something); to dash liquid (over something); (transitive verb) (4) (kana only) to plate (something) with metal; to cover (with a dental crown); (transitive verb) (5) (kana only) to add (e.g. music to a video); to include (into something); (transitive verb) (6) (kana only) to speak (over someone else); (transitive verb) (7) (kana only) to put the blame (on someone); to place the responsibility (on someone) | 
| 駆けるsee styles | kakeru かける | (v5r,vi) (1) to soar; to fly; (2) to run; to dash; (v1,vi) (1) to run (race, esp. horse); to dash; (2) to gallop (one's horse); to canter; (3) (archaism) to advance (against one's enemy) | 
| 駆上るsee styles | kakeagaru かけあがる | (v5r,vi) to run up (a hill, stairs etc.); to dash up; to rush up | 
| 駈けるsee styles | kakeru かける | (v1,vi) (1) to run (race, esp. horse); to dash; (2) to gallop (one's horse); to canter; (3) (archaism) to advance (against one's enemy) | 
| ピン逃げsee styles | pinnige ピンにげ | (rare) (See ピンポンダッシュ) ping pong dash; ding dong dash | 
| 中控面板see styles | zhōng kòng miàn bǎn zhong1 kong4 mian4 ban3 chung k`ung mien pan chung kung mien pan | center dash console; central dashboard | 
| 勇往邁進see styles | yuuoumaishin / yuomaishin ゆうおうまいしん | (noun/participle) (yoji) dash and go; pushing forward | 
| 吃霸王餐see styles | chī bà wáng cān chi1 ba4 wang2 can1 ch`ih pa wang ts`an chih pa wang tsan | to dine and dash; to leave without paying | 
| 奮不顧身 奋不顾身see styles | fèn bù gù shēn fen4 bu4 gu4 shen1 fen pu ku shen | to dash on bravely with no thought of personal safety (idiom); undaunted by dangers; regardless of perils | 
| 打上げるsee styles | buchiageru ぶちあげる uchiageru うちあげる | (transitive verb) to make a bold speech; to make a bold statement; (transitive verb) (1) to launch; to shoot up; (2) (of waves) to dash; to wash up (ashore); (3) to finish (e.g. a theater run, sumo tournament); to close; (4) to report (to boss, etc.) | 
| 打揚げるsee styles | uchiageru うちあげる | (transitive verb) (1) to launch; to shoot up; (2) (of waves) to dash; to wash up (ashore); (3) to finish (e.g. a theater run, sumo tournament); to close; (4) to report (to boss, etc.) | 
| 書き捲るsee styles | kakimakuru かきまくる | (transitive verb) to dash off; to write freely | 
| 書き殴るsee styles | kakinaguru かきなぐる | (transitive verb) to scribble (write quickly); to dash off | 
| 混じりけsee styles | majirike まじりけ | a dash of (something); impurity; mixture | 
| 混じり気see styles | majirike まじりけ | a dash of (something); impurity; mixture | 
| 無銭飲食see styles | museninshoku むせんいんしょく | (noun/participle) dine and dash; leaving a restaurant without paying | 
| 率爾操觚 率尔操觚see styles | shuài ěr cāo gū shuai4 er3 cao1 gu1 shuai erh ts`ao ku shuai erh tsao ku | to compose in off-hand way (idiom); to dash off | 
| 百米賽跑 百米赛跑see styles | bǎi mǐ sài pǎo bai3 mi3 sai4 pao3 pai mi sai p`ao pai mi sai pao | 100-meter dash | 
| 突っ走るsee styles | tsuppashiru つっぱしる | (v5r,vi) (1) to run swiftly; to speed; to dash; to rush; to race; (v5r,vi) (2) to charge ahead (in pursuit of some goal); to push forward | 
| 飛び入るsee styles | tobiiru / tobiru とびいる | (v5r,vi) (rare) to jump in; to dive in; to fly in; to rush in; to dash in | 
| 食い逃げsee styles | kuinige くいにげ | (n,vs,vi) leaving a restaurant without paying; dine and dash; bilking | 
| 駆け上るsee styles | kakenoboru かけのぼる kakeagaru かけあがる | (v5r,vi) to run (up hill, stairs, etc.); (v5r,vi) to run up (a hill, stairs etc.); to dash up; to rush up | 
| ぶっ掛けるsee styles | bukkakeru ぶっかける | (transitive verb) (kana only) to dash (e.g. liquid on someone's face); to slosh; to splash; to souse; to pour | 
| 打ち上げるsee styles | buchiageru ぶちあげる uchiageru うちあげる | (transitive verb) to make a bold speech; to make a bold statement; (transitive verb) (1) to launch; to shoot up; (2) (of waves) to dash; to wash up (ashore); (3) to finish (e.g. a theater run, sumo tournament); to close; (4) to report (to boss, etc.) | 
| 打ち揚げるsee styles | uchiageru うちあげる | (transitive verb) (1) to launch; to shoot up; (2) (of waves) to dash; to wash up (ashore); (3) to finish (e.g. a theater run, sumo tournament); to close; (4) to report (to boss, etc.) | 
| 打っかけるsee styles | bukkakeru ぶっかける | (transitive verb) (kana only) to dash (e.g. liquid on someone's face); to slosh; to splash; to souse; to pour | 
| 打っ掛けるsee styles | bukkakeru ぶっかける | (transitive verb) (kana only) to dash (e.g. liquid on someone's face); to slosh; to splash; to souse; to pour | 
| 書きなぐるsee styles | kakinaguru かきなぐる | (transitive verb) to scribble (write quickly); to dash off | 
| 書きまくるsee styles | kakimakuru かきまくる | (transitive verb) to dash off; to write freely | 
| 書き捲くるsee styles | kakimakuru かきまくる | (transitive verb) to dash off; to write freely | 
| 書き飛ばすsee styles | kakitobasu かきとばす | (transitive verb) to write (dash) off | 
| 波ダッシュsee styles | namidasshu なみダッシュ | (See チルダ) wave dash (punctuation); tilde | 
| 猛ダッシュsee styles | moudasshu / modasshu もうダッシュ | (noun/participle) frantic dash; rushing at full speed | 
| 短距離競走see styles | tankyorikyousou / tankyorikyoso たんきょりきょうそう | short-distance race; sprint; dash | 
| 駆けあがるsee styles | kakeagaru かけあがる | (v5r,vi) to run up (a hill, stairs etc.); to dash up; to rush up | 
| 駆け上がるsee styles | kakeagaru かけあがる | (v5r,vi) to run up (a hill, stairs etc.); to dash up; to rush up | 
| エンダッシュsee styles | endasshu エンダッシュ | (computer terminology) en dash | 
| 浴びせかけるsee styles | abisekakeru あびせかける | (transitive verb) (1) to throw (liquid) at; to dash; (2) to inundate (with questions); to heap (praise); to hurl (abuse); to level (insults) | 
| 浴びせ掛けるsee styles | abisekakeru あびせかける | (transitive verb) (1) to throw (liquid) at; to dash; (2) to inundate (with questions); to heap (praise); to hurl (abuse); to level (insults) | 
| Variations: | bakushin ばくしん | (n,vs,vi) dash; rush | 
| エン・ダッシュ | en dasshu エン・ダッシュ | (computer terminology) en dash | 
| オオスジヒメジsee styles | oosujihimeji オオスジヒメジ | dash-and-dot goatfish (Parupeneus barberinus) | 
| ダッシュボードsee styles | dasshuboodo ダッシュボード | dashboard; dash | 
| Variations: | namiutsu なみうつ | (v5t,vi) (1) to dash against (of waves); to billow; to roll; (v5t,vi) (2) to wave (e.g. in the wind); to heave; to pound (of a heart); to undulate | 
| スタートダッシュsee styles | sutaatodasshu / sutatodasshu スタートダッシュ | (1) dash at the beginning of a short-distance race (wasei: start dash); (2) charging ahead at full strength from the beginning | 
| ダッシュポイントsee styles | dasshupointo ダッシュポイント | (place-name) Dash Point | 
| ピンポンダッシュsee styles | pinpondasshu ピンポンダッシュ | (noun/participle) ding-dong dash (ringing a doorbell and running away) | 
| Variations: | kaburu(p); kamuru かぶる(P); かむる | (transitive verb) (1) (kana only) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (transitive verb) (2) (kana only) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (transitive verb) (3) (kana only) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (transitive verb) (4) to overlap (e.g. sound or color); (transitive verb) (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) (of film) to be fogged (due to overexposure, etc.); (v5r,vi) (7) (of a play, etc.) to close; to come to an end; (v5r,vi) (8) (of a play, etc.) to get a full house; to sell out; (v5r,vi) (9) (archaism) (of a play, etc.) (See 毛氈を被る・1) to blunder; to bungle; to fail; (v5r,vi) (10) (archaism) to be deceived | 
| スタート・ダッシュ | sutaato dasshu / sutato dasshu スタート・ダッシュ | (1) dash at the beginning of a short-distance race (wasei: start dash); (2) charging ahead at full strength from the beginning | 
| ピンポン・ダッシュ | pinpon dasshu ピンポン・ダッシュ | (noun/participle) ding-dong dash (ringing a doorbell and running away) | 
| Variations: | yarisute やりすて | (noun, transitive verb) (vulgar) (slang) (See やり逃げ) breaking off contact with someone after having sex; fuck and chuck; hit it and quit it; smash and dash; wham-bam-thank-you-ma'am | 
| Variations: | kakedooshi かけどおし | (rare) long sprint; dash; run | 
| Variations: | tsuu; totoo(sk) / tsu; totoo(sk) ツー; トゥー(sk) | (1) two; (2) (colloquialism) (See 長点・ちょうてん,トン) dash (in Morse code) | 
| Variations: | kakinaguru かきなぐる | (transitive verb) to scribble (write quickly); to dash off | 
| Variations: | kakeru かける | (v1,vi) (1) to run; to dash; to race; (v1,vi) (2) to gallop (on horseback); to canter; (v1,vi) (3) (archaism) to advance (against one's enemy); to charge (on horseback) | 
| Variations: | hashiru はしる | (v5r,vi) (1) to run; (v5r,vi) (2) to run (of a vehicle); to drive; to travel; to move; to sail; (v5r,vi) (3) to rush (to); to dash; to race; (v5r,vi) (4) to retreat; to flee; to defect (to); (v5r,vi) (5) (occ. 奔る) to run away; to abscond; to elope; (v5r,vi) (6) to flash (of lightning); to streak; to shoot (through; e.g. of pain); to run (through); to flare; to flit (e.g. across one's face); to spread quickly (of news, shock, etc.); (v5r,vi) (7) (as 〜に走る; occ. 趨る) to go (e.g. bad, to extremes); to become; to turn; to take to (e.g. crime); to get carried away by (e.g. one's emotions); to get involved in; to get wrapped up in; (v5r,vi) (8) to run (through; of a road, street, etc.); to extend (e.g. of a mountain range); to stretch; to lie | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Dash" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.