There are 197 total results for your 闇 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
闇 暗 see styles |
àn an4 an yami やみ |
More info & calligraphy: Darkness(noun - becomes adjective with の) (1) darkness; the dark; (2) bewilderment; despair; hopelessness; (3) hidden place; secrecy; oblivion; (noun - becomes adjective with の) (4) black market; shady trading; underhand transactions; illegal channels; (personal name) Awa To shut; dark; retired; translit. am, cf. 暗, 菴. |
闇々 see styles |
yamiyami やみやみ |
(adverb) without one's knowledge; easily |
闇い see styles |
kurai くらい |
(adjective) (1) dark; gloomy; (2) dark (in colour); dull; (3) depressed; dispirited; (4) sorrowful; bitter (as in a dark past); (5) unclear; unfamiliar; unknown |
闇中 see styles |
àn zhōng an4 zhong1 an chung anchū |
in the dark |
闇亞 see styles |
ana あんあ |
(female given name) An'a |
闇値 see styles |
yamine やみね |
black-market price |
闇冥 see styles |
àn míng an4 ming2 an ming anmei |
ignorant |
闇呪 see styles |
anju あんじゅ |
(female given name) Anju |
闇塞 see styles |
àn sāi an4 sai1 an sai ansoku |
ignorant |
闇夜 see styles |
àn yè an4 ye4 an yeh yamiyo やみよ |
dark night; (female given name) Yamiyo dark night |
闇夫 see styles |
àn fū an4 fu1 an fu anbu |
an ignorant man |
闇室 暗室 see styles |
àn shì an4 shi4 an shih anshitsu |
A dark room, a place for meditation. |
闇屋 see styles |
yamiya やみや |
black marketeer; black market trader |
闇川 see styles |
kuragawa くらがわ |
(place-name) Kuragawa |
闇市 see styles |
yamiichi / yamichi やみいち |
black market |
闇彌 see styles |
yamiya やみや |
(surname) Yamiya |
闇心 暗心 see styles |
àn xīn an4 xin1 an hsin anshin |
A dark, ignorant, or doubting mind. |
闇惑 see styles |
àn huò an4 huo4 an huo anwaku |
delusion |
闇愚 see styles |
angu あんぐ |
(noun or adjectival noun) (1) imbecility; feeblemindedness; (2) dark |
闇斎 see styles |
ansai あんさい |
(personal name) Ansai |
闇昧 see styles |
àn mèi an4 mei4 an mei anmai |
dark |
闇林 暗林 see styles |
àn lín an4 lin2 an lin Anrin |
Tāmasavana, see 答 10. |
闇樹 see styles |
anju あんじゅ |
(female given name) Anju |
闇汁 see styles |
yamijiru やみじる |
(See 闇鍋) stew prepared from ingredients contributed by members of a party, and eaten in the dark for fun |
闇沢 see styles |
yamisawa やみさわ |
(place-name) Yamisawa |
闇無 see styles |
kuranashi くらなし |
(place-name) Kuranashi |
闇然 see styles |
anzen あんぜん |
(adj-t,adv-to) (1) dark; gloomy; black; unclear; (2) doleful; discouraged; disappointed; tearful; dispirited |
闇相 see styles |
àn xiàng an4 xiang4 an hsiang ansō |
condition of dullness of the mind |
闇穴 see styles |
anketsu あんけつ |
(1) dark hole; (2) idiot; fool; (3) (abbreviation) historical road |
闇米 see styles |
yamigome やみごめ |
black-market rice |
闇羅 see styles |
yamira やみら |
(female given name) Yamira |
闇者 see styles |
àn zhě an4 zhe3 an che anja くらもの |
(1) prostitute; (2) imposter; fraudster; trickster a dullard |
闇聴 see styles |
yamiten やみテン |
{mahj} (See 聴牌・テンパイ,立直・リーチ・1) being in tenpai but not calling rīchi |
闇花 see styles |
yamika やみか |
(female given name) Yamika |
闇菜 see styles |
anna あんな |
(female given name) Anna |
闇華 see styles |
yamika やみか |
(female given name) Yamika |
闇蔽 see styles |
àn bì an4 bi4 an pi anhei |
darkness |
闇路 see styles |
yamiji やみじ |
dark road |
闇金 see styles |
yamikin やみきん |
(abbreviation) black-market lending; illegal loan |
闇鈍 闇钝 see styles |
àn dùn an4 dun4 an tun andon |
Ignorant and dull. |
闇鍋 see styles |
yaminabe やみなべ |
(See 闇汁) stew prepared from ingredients contributed by members of a party, and eaten in the dark for fun |
闇闇 see styles |
yamiyami やみやみ |
(adverb) without one's knowledge; easily |
闇障 暗障 see styles |
àn zhàng an4 zhang4 an chang anshō |
The hindrance of ignorance. |
闇雲 see styles |
yamikumo やみくも |
(noun or adjectival noun) (usu. as 〜に) reckless; (at) random; haphazard; blind; sudden; abrupt; (surname) Yamikumo |
闇音 see styles |
anne あんね |
(female given name) Anne |
闇黒 see styles |
ankoku あんこく |
(adj-na,n,adj-no) darkness |
亮闇 see styles |
ryouan / ryoan りょうあん |
court mourning (for the late emperor or empress); national mourning |
内闇 see styles |
uchiyami うちやみ |
(place-name) Uchiyami |
冥闇 see styles |
mín gàn min2 gan4 min kan myōan めいあん |
gloom; shade obscure |
夕闇 see styles |
yuan ゆあん |
dusk; twilight; (female given name) Yuan |
夜闇 see styles |
yè àn ye4 an4 yeh an yaan よやみ |
dead of night; shades of night; black of night nighttime darkness |
宵闇 see styles |
yoiyami よいやみ |
dusk; twilight |
常闇 see styles |
tokoyami とこやみ |
everlasting darkness |
幽闇 see styles |
yuuan / yuan ゆうあん |
(noun or adjectival noun) gloom; darkness; seclusion |
微闇 see styles |
wēi àn wei1 an4 wei an mian |
faint darkness |
悠闇 see styles |
yuya ゆや |
(female given name) Yuya |
愚闇 see styles |
guan ぐあん |
imbecility |
明闇 see styles |
mín gàn min2 gan4 min kan myōan |
light and darkness |
昏闇 see styles |
hūn àn hun1 an4 hun an kon'an |
obscuring gloom |
暁闇 see styles |
gyouan / gyoan ぎょうあん |
dark before dawn |
暗闇 see styles |
kurayami くらやみ |
darkness; the dark |
木闇 see styles |
kiyami きやみ |
(surname) Kiyami |
極闇 极闇 see styles |
jí àn ji2 an4 chi an gokuan |
total darkness |
無闇 无闇 see styles |
wú àn wu2 an4 wu an muan むやみ |
(ateji / phonetic) (noun or adjectival noun) (1) (kana only) thoughtless; reckless; rash; indiscriminate; indiscreet; (adj-na,adv-to,n) (2) (kana only) excessive; unreasonable; immoderate; absurd undimmed |
痴闇 see styles |
chī àn chi1 an4 ch`ih an chih an |
The darkness of the unenlightened condition. |
癡闇 see styles |
chī àn chi1 an4 ch`ih an chih an chian |
darkness of delusion |
盲闇 see styles |
mán gàn man2 gan4 man kan mōan |
blindness |
神闇 神暗 see styles |
shé nàn she2 nan4 she nan jinan |
The darkened mind without faith. |
穴闇 see styles |
nagura なぐら |
(place-name) Nagura |
蔽闇 see styles |
bì àn bi4 an4 pi an heian |
dark |
薄闇 see styles |
usuyami うすやみ |
very dim light |
諒闇 see styles |
ryouan / ryoan りょうあん |
court mourning (for the late emperor or empress); national mourning |
迷闇 see styles |
mí àn mi2 an4 mi an meian |
to obscure |
重闇 see styles |
zhòng àn zhong4 an4 chung an jū an |
deep darkness |
頻闇 see styles |
shikiyami しきやみ |
(archaism) total darkness |
黑闇 see styles |
hēi àn hei1 an4 hei an |
More info & calligraphy: Darkness |
黒闇 see styles |
kokuan こくあん |
(archaism) darkness; blackness |
闇の女 see styles |
yaminoonna やみのおんな |
(exp,n) (idiom) (See 夜の女) street prostitute |
闇の森 see styles |
yaminomori やみのもり |
(place) (fict) Mirkwood (fictional forest); (p,fic) Mirkwood (fictional forest) |
闇再販 see styles |
yamisaihan やみさいはん |
price-support measures for contraband goods |
闇医者 see styles |
yamiisha / yamisha やみいしゃ |
back-alley doctor |
闇取引 see styles |
yamitorihiki やみとりひき |
(noun/participle) illegal or black-market transaction; secret deal |
闇商人 see styles |
yamishounin / yamishonin やみしょうにん |
black marketeer |
闇営業 see styles |
yamieigyou / yamiegyo やみえいぎょう |
shady dealings; illicit business; underground business |
闇将軍 see styles |
yamishougun / yamishogun やみしょうぐん |
power behind the throne; éminence grise; kingmaker; wire-puller; shadow shogun |
闇市場 see styles |
yamishijou / yamishijo やみしじょう |
black market |
闇打ち see styles |
yamiuchi やみうち |
(noun/participle) attacking under the cover of darkness; surprise attack; assassination |
闇昧心 see styles |
àn mèi xīn an4 mei4 xin1 an mei hsin anmai shin |
obscures thought |
闇沢川 see styles |
kuragarinosawagawa くらがりのさわがわ |
(place-name) Kuragarinosawagawa |
闇無町 see styles |
kuranashimachi くらなしまち |
(place-name) Kuranashimachi |
闇物資 see styles |
yamibusshi やみぶっし |
black-market goods |
闇献金 see styles |
yamikenkin やみけんきん |
illegal donation; secret contribution |
闇癡冥 see styles |
àn chī míng an4 chi1 ming2 an ch`ih ming an chih ming anchimyō |
benighted |
闇相場 see styles |
yamisouba / yamisoba やみそうば |
black-market price |
闇社会 see styles |
yamishakai やみしゃかい |
underground world; underground society |
闇穴道 see styles |
anketsudou / anketsudo あんけつどう |
(obscure) road taken by a Chinese ajari buddhist monk when he incurred the wrath of emperor Genso (685-762) |
闇給与 see styles |
yamikyuuyo / yamikyuyo やみきゅうよ |
secret pay |
闇薇姫 see styles |
abihime あびひめ |
(female given name) Abihime |
闇討ち see styles |
yamiuchi やみうち |
(noun/participle) attacking under the cover of darkness; surprise attack; assassination |
闇金融 see styles |
yamikinyuu / yamikinyu やみきんゆう |
black-market lending; illegal loan |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "闇" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.