Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 142 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
jiǎo
    jiao3
chiao
 kou / ko
    こう
to twist (strands into a thread); to entangle; to wring; to hang (by the neck); to turn; to wind; classifier for skeins of yarn
(hist) death by hanging (punishment in the ritsuryō system)
Intertwine, twist, intermingle.

絞く

see styles
 wanaku
    わなく
(v4k) (1) (archaism) to hang oneself; to strangle oneself; (2) (archaism) to wring the neck; to strangle

絞り

see styles
 shibori
    しぼり
(noun/participle) (1) tye-dye; tye-dyeing; (2) aperture (e.g. camera, iris of the eye); aperture stop; stop; (3) contraction; squeezing; choke; (place-name) Shibori

絞る

see styles
 shiboru
    しぼる
(transitive verb) (1) to wring (towel, rag); to squeeze; (2) to squeeze (fruit to extract juice); to press; to extract; to milk; to express milk; (3) to rack (one's brains); to strain (one's voice); (4) to extort; to exploit; (5) to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke; (6) to drill into; to train; (7) to narrow down (one's focus); to whittle down; (8) to gather up (curtain, etc.); to tighten (drawstring); (9) to stop down (lens); (10) to turn down (e.g. radio); (11) to bend (bow); to draw; (12) (sumo) to hold down; to constrict; to immobilize

絞刀


绞刀

see styles
jiǎo dāo
    jiao3 dao1
chiao tao
reamer

絞刑


绞刑

see styles
jiǎo xíng
    jiao3 xing2
chiao hsing
 koukei / koke
    こうけい
to execute by hanging
death by hanging

絞加


绞加

see styles
jiǎo jiā
    jiao3 jia1
chiao chia
 kyōke
to twist

絞張

see styles
 kouhari / kohari
    こうはり
(surname) Kōhari

絞扭


绞扭

see styles
jiǎo niǔ
    jiao3 niu3
chiao niu
to wring

絞扼

see styles
 kouyaku / koyaku
    こうやく
(noun/participle) {med} strangulation; constriction; entrapment

絞技

see styles
 shimewaza
    しめわざ
(martial arts term) shime-waza (judo stranglehold)

絞架


绞架

see styles
jiǎo jià
    jiao3 jia4
chiao chia
gallows; gibbet

絞死


绞死

see styles
jiǎo sǐ
    jiao3 si3
chiao ssu
 koushi / koshi
    こうし
to hang (i.e. execute by hanging); to strangle
death by strangulation; ligature strangulation

絞殺


绞杀

see styles
jiǎo shā
    jiao3 sha1
chiao sha
 kousatsu / kosatsu
    こうさつ
to kill by strangling, hanging or garrotting; (fig.) to snuff out
(noun, transitive verb) strangling (to death); strangulation

絞痛


绞痛

see styles
jiǎo tòng
    jiao3 tong4
chiao t`ung
    chiao tung
sharp pain; cramp; griping pain; colic; angina, cf 心痛|心绞痛

絞盤


绞盘

see styles
jiǎo pán
    jiao3 pan2
chiao p`an
    chiao pan
capstan

絞索


绞索

see styles
jiǎo suǒ
    jiao3 suo3
chiao so
a noose for hanging criminals

絞結

see styles
 kouketsu / koketsu
    こうけつ
(surname) Kōketsu

絞絡


绞络

see styles
jiǎo luò
    jiao3 luo4
chiao lo
 kyōraku
to i interlaced

絞縄

see styles
 koujou / kojo
    こうじょう
hangman's noose; halter; rope to hang a criminal

絞縊


绞缢

see styles
jiǎo yì
    jiao3 yi4
chiao i
to be hanged; to hang oneself

絞罪

see styles
 kouzai / kozai
    こうざい
execution by hanging; hanging

絞肉


绞肉

see styles
jiǎo ròu
    jiao3 rou4
chiao jou
minced meat

絞谷

see styles
 koutani / kotani
    こうたに
(surname) Kōtani

絞車


绞车

see styles
jiǎo chē
    jiao3 che1
chiao ch`e
    chiao che
winch; windlass

絞飾


绞饰

see styles
jiǎo shì
    jiao3 shi4
chiao shih
 kyōjiki
Adorned or robed in grey, a mixture of black and yellow.

絞首

see styles
 koushu / koshu
    こうしゅ
(noun/participle) hanging; strangling to death

佐絞

see styles
 sasabe
    ささべ
(personal name) Sasabe

裸絞


裸绞

see styles
luǒ jiǎo
    luo3 jiao3
lo chiao
 hadakajime
    はだかじめ
(martial arts) rear naked choke
(martial arts term) rear naked choke; sleeper hold; bare hand strangle

馬絞

see styles
 majime
    まじめ
(personal name) Majime

絞まる

see styles
 shimaru
    しまる
(v5r,vi) to be strangled; to be constricted

絞める

see styles
 shimeru
    しめる
(transitive verb) to strangle; to constrict

絞め技

see styles
 shimewaza
    しめわざ
(martial arts term) shime-waza (judo stranglehold)

絞り値

see styles
 shiborichi
    しぼりち
{photo;physics} f-number; focal ratio; f-ratio; f-stop

絞り器

see styles
 shiboriki
    しぼりき
wringer (clothes); squeezer (fruit, etc.); press (grapes, etc.)

絞り弁

see styles
 shiboriben
    しぼりべん
throttle valve

絞り染

see styles
 shiborizome
    しぼりぞめ
tie-dye

絞り機

see styles
 shiboriki
    しぼりき
wringer (clothes); squeezer (fruit, etc.); press (grapes, etc.)

絞り汁

see styles
 shiborijiru
    しぼりじる
squeezed juice (e.g. of a lemon)

絞り滓

see styles
 shiborikasu
    しぼりかす
strained lees (e.g. sake, tofu); draff

絞り瓣

see styles
 shiboriben
    しぼりべん
(out-dated kanji) throttle valve

絞り粕

see styles
 shiborikasu
    しぼりかす
strained lees (e.g. sake, tofu); draff

絞り袋

see styles
 shiboribukuro
    しぼりぶくろ
pastry bag; piping bag; decorating tube

絞刑吏

see styles
 koukeiri / kokeri
    こうけいり
hangman

絞刑架


绞刑架

see styles
jiǎo xíng jià
    jiao3 xing2 jia4
chiao hsing chia
gibbet; hanging post

絞殺す

see styles
 shimekorosu
    しめころす
(transitive verb) to strangle to death

絞肉機


绞肉机

see styles
jiǎo ròu jī
    jiao3 rou4 ji1
chiao jou chi
meat grinder

絞股藍


绞股蓝

see styles
jiǎo gǔ lán
    jiao3 gu3 lan2
chiao ku lan
jiaogulan (Gynostemma pentaphyllum)

絞腦汁


绞脑汁

see styles
jiǎo nǎo zhī
    jiao3 nao3 zhi1
chiao nao chih
to rack one's brains

絞込む

see styles
 shiborikomu
    しぼりこむ
(transitive verb) (1) to squeeze; to wring out; (2) to narrow down; to refine

絞首刑

see styles
 koushukei / koshuke
    こうしゅけい
death by hanging; execution by hanging

絞首台

see styles
 koushudai / koshudai
    こうしゅだい
gallows

絞首索

see styles
 koushusaku / koshusaku
    こうしゅさく
hangman's noose; halter

お絞り

see styles
 oshibori
    おしぼり
(kana only) wet towel (supplied at table); hot, moistened hand towel

引絞る

see styles
 hikishiboru
    ひきしぼる
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to draw (a bow) to the limit; (2) to pull tight; to squeeze tight; to clasp; (3) to strain (voice)

御絞り

see styles
 oshibori
    おしぼり
(kana only) wet towel (supplied at table); hot, moistened hand towel

心絞痛


心绞痛

see styles
xīn jiǎo tòng
    xin1 jiao3 tong4
hsin chiao t`ung
    hsin chiao tung
angina

振絞る

see styles
 furishiboru
    ふりしぼる
(transitive verb) (1) to muster (one's strength); (2) to strain (e.g. one's voice)

深絞り

see styles
 fukashibori
    ふかしぼり
deep drawing (metalworking)

自絞死

see styles
 jikoushi / jikoshi
    じこうし
suicidal ligature strangulation; suicide by strangulation

裸絞め

see styles
 hadakajime
    はだかじめ
(martial arts term) rear naked choke; sleeper hold; bare hand strangle

豆絞り

see styles
 mameshibori
    まめしぼり
spotted pattern

雙絞線


双绞线

see styles
shuāng jiǎo xiàn
    shuang1 jiao3 xian4
shuang chiao hsien
twisted pair (cabling)

絞め殺す

see styles
 shimekorosu
    しめころす
(transitive verb) to strangle to death

絞りかす

see styles
 shiborikasu
    しぼりかす
strained lees (e.g. sake, tofu); draff

絞りこむ

see styles
 shiborikomu
    しぼりこむ
(transitive verb) (1) to squeeze; to wring out; (2) to narrow down; to refine

絞りたて

see styles
 shiboritate
    しぼりたて
(can be adjective with の) freshly squeezed (juice); freshly milked

絞りとる

see styles
 shiboritoru
    しぼりとる
(transitive verb) (1) to exploit; to extort; to squeeze (someone); (2) to squeeze (e.g. oil, juice); to wring out; to press out

絞り出す

see styles
 shiboridasu
    しぼりだす
(transitive verb) to squeeze out; to wring out

絞り取る

see styles
 shiboritoru
    しぼりとる
(transitive verb) (1) to exploit; to extort; to squeeze (someone); (2) to squeeze (e.g. oil, juice); to wring out; to press out

絞り染め

see styles
 shiborizome
    しぼりぞめ
tie-dye

絞り立て

see styles
 shiboritate
    しぼりたて
(can be adjective with の) freshly squeezed (juice); freshly milked

絞り込み

see styles
 shiborikomi
    しぼりこみ
refinement; narrowing-down

絞り込む

see styles
 shiborikomu
    しぼりこむ
(transitive verb) (1) to squeeze; to wring out; (2) to narrow down; to refine

絞殺死体

see styles
 kousatsushitai / kosatsushitai
    こうさつしたい
body of a strangled person

絞盡腦汁


绞尽脑汁

see styles
jiǎo jìn nǎo zhī
    jiao3 jin4 nao3 zhi1
chiao chin nao chih
to rack one's brains

岩根絞り

see styles
 iwaneshibori; iwaneshibori
    いわねしぼり; イワネシボリ
(kana only) Camellia japonica 'Iwaneshibori' (cultivar of common camellia)

引き絞る

see styles
 hikishiboru
    ひきしぼる
(transitive verb) (1) to draw (a bow) to the limit; (2) to pull tight; to squeeze tight; to clasp; (3) to strain (voice)

心如刀絞


心如刀绞

see styles
xīn rú dāo jiǎo
    xin1 ru2 dao1 jiao3
hsin ju tao chiao
to feel a pain like a knife being twisted in one's heart (idiom)

振り絞る

see styles
 furishiboru
    ふりしぼる
(transitive verb) (1) to muster (one's strength); (2) to strain (e.g. one's voice)

油を絞る

see styles
 aburaoshiboru
    あぶらをしぼる
(exp,v5r) (1) to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke; (2) to press oil

液を絞る

see styles
 ekioshiboru
    えきをしぼる
(exp,v5r) to squeeze the juice (from)

的を絞る

see styles
 matooshiboru
    まとをしぼる
(exp,v5r) to narrow in (on); to home in; to focus; to target

羽交絞め

see styles
 hagaijime
    はがいじめ
(irregular kanji usage) (irregular okurigana usage) (noun/participle) pinioning; binding arms behind the back

腹部絞痛


腹部绞痛

see styles
fù bù jiǎo tòng
    fu4 bu4 jiao3 tong4
fu pu chiao t`ung
    fu pu chiao tung
abdominal cramping

膽石絞痛


胆石绞痛

see styles
dǎn shí jiǎo tòng
    dan3 shi2 jiao3 tong4
tan shih chiao t`ung
    tan shih chiao tung
gallstone colic

袂を絞る

see styles
 tamotooshiboru
    たもとをしぼる
(exp,v5r) to shed many tears; to weep; to wring dry one's sleeve (which has been soaked by tears)

鹿の子絞

see styles
 kanokoshibori
    かのこしぼり
cloth dyed in a dapple pattern

鹿子絞り

see styles
 kanokoshibori
    かのこしぼり
(irregular okurigana usage) cloth dyed in a dapple pattern

絞め上げる

see styles
 shimeageru
    しめあげる
(transitive verb) (1) to screw up; to put the screws on (a person); (2) to constrict (someone, something)

絞り上げる

see styles
 shiboriageru
    しぼりあげる
(transitive verb) (1) to squeeze (to the utmost); to wring; (2) to strain one's voice; (3) to scold

焦点を絞る

see styles
 shoutenoshiboru / shotenoshiboru
    しょうてんをしぼる
(exp,v5r) to narrow the focus; to focus attention (on); to concentrate (on); to zero in

知恵を絞る

see styles
 chieoshiboru
    ちえをしぼる
(exp,v5r) to rack one's brain

羽交い絞め

see styles
 hagaijime
    はがいじめ
(irregular kanji usage) (noun/participle) pinioning; binding arms behind the back

葡萄絞り器

see styles
 budoushiboriki / budoshiboriki
    ぶどうしぼりき
winepress; wine-press

葡萄絞り機

see styles
 budoushiboriki / budoshiboriki
    ぶどうしぼりき
winepress; wine-press

首が絞まる

see styles
 kubigashimaru
    くびがしまる
(exp,v5r) to have one's neck wrung

首を絞める

see styles
 kubioshimeru
    くびをしめる
(exp,v1) to wring the neck; to strangle

鹿の子絞り

see styles
 kanokoshibori
    かのこしぼり
cloth dyed in a dapple pattern

Variations:
裸絞め
裸絞

see styles
 hadakajime
    はだかじめ
{MA} rear naked choke; sleeper hold; bare hand strangle

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "絞" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary