There are 208 total results for your 屯 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
屯 see styles |
zhūn zhun1 chun ton とん |
used in 屯邅[zhun1zhan1] (ateji / phonetic) (kana only) ton (now usu. a metric ton, i.e. 1,000kg) (eng:); tonne; (out-dated or obsolete kana usage) (1) gathering; place where people gather; (2) (archaism) police station; camp; barracks; (given name) Ton Collect, mass; to quarter, camp. To sprout; very; stingy. |
屯う see styles |
tamurou / tamuro たむろう |
(v5u,vi) (colloquialism) (kana only) (See たむろする・1) to gather (of people); to assemble; to hang out |
屯す see styles |
tamurosu たむろす |
(v5s,vi) (1) (kana only) (See たむろする・1) to gather (of people); to assemble; to hang out; (v5s,vi) (2) (kana only) (See たむろする・2) to assemble (of troops); to be stationed; to be quartered |
屯倉 see styles |
miyake みやけ |
(surname) Miyake |
屯區 屯区 see styles |
tún qū tun2 qu1 t`un ch`ü tun chü |
Tun District – area of Taichung (in Taiwan) between the coastal (western) part of the city and the mountains to the east |
屯営 see styles |
tonei / tone とんえい |
(noun/participle) military camp; barracks; camping |
屯墾 屯垦 see styles |
tún kěn tun2 ken3 t`un k`en tun ken |
to garrison troops to open up land |
屯子 see styles |
tún zi tun2 zi5 t`un tzu tun tzu |
village |
屯戍 see styles |
tún shù tun2 shu4 t`un shu tun shu |
to garrison; to defend (a frontier); soldier garrisoned at a frontier |
屯所 see styles |
tonsho とんしょ |
post; quarters; military station; police station; (place-name) Tontokoro |
屯昌 see styles |
tún chāng tun2 chang1 t`un ch`ang tun chang |
Tunchang County, Hainan |
屯服 see styles |
tonpuku とんぷく |
(noun/participle) dose of medicine to be taken only once |
屯溪 see styles |
tún xī tun2 xi1 t`un hsi tun hsi |
Tunxi District of Huangshan 黃山市|黄山市[Huang2shan1 Shi4], Anhui |
屯特 see styles |
tún tè tun2 te4 t`un t`e tun te |
Twente (region in the Netherlands) |
屯田 see styles |
tonden とんでん |
(noun/participle) colonization; colonisation; (surname) Midaku |
屯留 see styles |
tún liú tun2 liu2 t`un liu tun liu |
Tunliu County in Changzhi 長治|长治[Chang2zhi4], Shanxi |
屯落 see styles |
tún luò tun2 luo4 t`un lo tun lo |
village |
屯邅 see styles |
zhūn zhān zhun1 zhan1 chun chan |
variant of 迍邅[zhun1zhan1] |
屯門 屯门 see styles |
tún mén tun2 men2 t`un men tun men |
Tuen Mun district of New Territories, Hong Kong |
屯駐 屯驻 see styles |
tún zhù tun2 zhu4 t`un chu tun chu |
to station; to quarter; to garrison |
伊屯 see styles |
imura いむら |
(surname) Imura |
分屯 see styles |
bunton ぶんとん |
(prefix) {mil} (See 分屯地,分屯基地) vice-; sub- |
北屯 see styles |
běi tún bei3 tun2 pei t`un pei tun |
Beitun, city in Altay Prefecture 阿勒泰地區|阿勒泰地区[A1le4tai4 Di4qu1], Xinjiang |
吉屯 see styles |
yoshimura よしむら |
(personal name) Yoshimura |
天屯 see styles |
takamichi たかみち |
(surname) Takamichi |
奎屯 see styles |
kuí tún kui2 tun2 k`uei t`un kuei tun |
Kuytun, county-level city in Ili Kazakh Autonomous Prefecture 伊犁哈薩克自治州|伊犁哈萨克自治州[Yi1li2 Ha1sa4ke4 Zi4zhi4zhou1], Xinjiang |
孝屯 see styles |
kouton / koton こうとん |
(given name) Kōton |
康屯 see styles |
kouton / koton こうとん |
(given name) Kōton |
糸屯 see styles |
itomura いとむら |
(surname) Itomura |
英屯 see styles |
eiton / eton えいとん |
ton (long, British) |
草屯 see styles |
cǎo tún cao3 tun2 ts`ao t`un tsao tun |
Caotun Township in Nantou County 南投縣|南投县[Nan2tou2 Xian4], central Taiwan |
谷屯 see styles |
tanimura たにむら |
(surname) Tanimura |
駐屯 see styles |
chuuton / chuton ちゅうとん |
(n,vs,vi) {mil} stationing (troops); garrisoning |
Variations: |
tamuro(屯); tamura(ok) たむろ(屯); たむら(ok) |
(1) gathering; place where people gather; (2) (archaism) police station; camp; barracks |
屯する see styles |
tamurosuru たむろする |
(vs-i,vi) (1) (kana only) to gather (of people); to assemble; to hang out; (vs-i,vi) (2) (kana only) to assemble (of troops); to be stationed; to be quartered |
屯崙摩 屯仑摩 see styles |
tún lún mó tun2 lun2 mo2 t`un lun mo tun lun mo Chunronma |
Druma, the king of the kinhara, male and female spirits whose music awakened mystics from their trance: v. 智度論 17. |
屯昌縣 屯昌县 see styles |
tún chāng xiàn tun2 chang1 xian4 t`un ch`ang hsien tun chang hsien |
Tunchang County, Hainan |
屯服薬 see styles |
tonpukuyaku とんぷくやく |
dose of medicine to be taken only once |
屯溪區 屯溪区 see styles |
tún xī qū tun2 xi1 qu1 t`un hsi ch`ü tun hsi chü |
Tunxi District of Huangshan 黃山市|黄山市[Huang2shan1 Shi4], Anhui |
屯田兵 see styles |
tondenhei / tondenhe とんでんへい |
(hist) agricultural soldiers; colonizers; colonisers |
屯田川 see styles |
tondengawa とんでんがわ |
(place-name) Tondengawa |
屯田町 see styles |
tondenchou / tondencho とんでんちょう |
(place-name) Tondenchō |
屯留縣 屯留县 see styles |
tún liú xiàn tun2 liu2 xian4 t`un liu hsien tun liu hsien |
Tunliu County in Changzhi 長治|长治[Chang2zhi4], Shanxi |
屯鶴峯 see styles |
donzurubou / donzurubo どんずるぼう |
(place-name) Donzurubou |
三里屯 see styles |
sān lǐ tún san1 li3 tun2 san li t`un san li tun |
Sanlitun (Beijing street name) |
分屯地 see styles |
buntonchi ぶんとんち |
{mil} vice-camp; sub-camp |
北屯區 北屯区 see styles |
běi tún qū bei3 tun2 qu1 pei t`un ch`ü pei tun chü |
Beitun District of Taichung, Taiwan |
北屯市 see styles |
běi tún shì bei3 tun2 shi4 pei t`un shih pei tun shih |
Beitun, city in Altay Prefecture 阿勒泰地區|阿勒泰地区[A1le4tai4 Di4qu1], Xinjiang |
北屯鎮 北屯镇 see styles |
běi tún zhèn bei3 tun2 zhen4 pei t`un chen pei tun chen |
Beitun city or town in Altay prefecture 阿勒泰地區|阿勒泰地区[A1 le4 tai4 di4 qu1], Xinjiang |
南屯區 南屯区 see styles |
nán tún qū nan2 tun2 qu1 nan t`un ch`ü nan tun chü |
Nantun District of Taichung, Taiwan |
奎屯市 see styles |
kuí tún shì kui2 tun2 shi4 k`uei t`un shih kuei tun shih |
Kuytun, county-level city in Ili Kazakh Autonomous Prefecture 伊犁哈薩克自治州|伊犁哈萨克自治州[Yi1li2 Ha1sa4ke4 Zi4zhi4zhou1], Xinjiang |
扎蘭屯 扎兰屯 see styles |
zhā lán tún zha1 lan2 tun2 cha lan t`un cha lan tun |
Zhalantun, county-level city in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1lun2bei4er3], Inner Mongolia |
暗屯子 see styles |
antonko あんとんこ |
(female given name) Antonko |
烏江屯 see styles |
ukouton / ukoton うこうとん |
(place-name) Ukouton |
甦家屯 苏家屯 see styles |
sū jiā tún su1 jia1 tun2 su chia t`un su chia tun |
Sujiatun District of Shenyang 瀋陽市|沈阳市[Shen3yang2 Shi4], Liaoning |
臨屯郡 临屯郡 see styles |
lín tún jun lin2 tun2 jun4 lin t`un chün lin tun chün |
Lintun Commandery (108 BC-c. 300 AD), one of four Han dynasty commanderies in north Korea |
草屯鎮 草屯镇 see styles |
cǎo tún zhèn cao3 tun2 zhen4 ts`ao t`un chen tsao tun chen |
Caotun Township in Nantou County 南投縣|南投县[Nan2tou2 Xian4], central Taiwan |
蘇家屯 苏家屯 see styles |
sū jiā tún su1 jia1 tun2 su chia t`un su chia tun |
Sujiatun District of Shenyang 瀋陽市|沈阳市[Shen3yang2 Shi4], Liaoning |
西屯區 西屯区 see styles |
xī tún qū xi1 tun2 qu1 hsi t`un ch`ü hsi tun chü |
Xitun District of Taichung, Taiwan |
金山屯 see styles |
jīn shān tún jin1 shan1 tun2 chin shan t`un chin shan tun |
Jinshantun District of Yichun 伊春市[Yi1chun1 Shi4], Heilongjiang |
須古屯 see styles |
sukoton すことん |
(place-name) Sukoton |
頭屯河 头屯河 see styles |
tóu tún hé tou2 tun2 he2 t`ou t`un ho tou tun ho |
Toutunhe District of Urumqi 烏魯木齊市|乌鲁木齐市[Wu1lu3mu4qi2 Shi4], Xinjiang |
駐屯地 see styles |
chuutonchi / chutonchi ちゅうとんち |
garrison; military base |
駐屯所 see styles |
chuutonjo / chutonjo ちゅうとんじょ |
military station; post |
駐屯軍 see styles |
chuutongun / chutongun ちゅうとんぐん |
garrison; occupation forces |
屯特大學 屯特大学 see styles |
tún tè dà xué tun2 te4 da4 xue2 t`un t`e ta hsüeh tun te ta hsüeh |
University of Twente |
屯田一条 see styles |
tondenichijou / tondenichijo とんでんいちじょう |
(place-name) Tonden'ichijō |
屯田七条 see styles |
tondennanajou / tondennanajo とんでんななじょう |
(place-name) Tondennanajō |
屯田三条 see styles |
tondensanjou / tondensanjo とんでんさんじょう |
(place-name) Tondensanjō |
屯田九条 see styles |
tondenkujou / tondenkujo とんでんくじょう |
(place-name) Tondenkujō |
屯田二条 see styles |
tondennijou / tondennijo とんでんにじょう |
(place-name) Tondennijō |
屯田五条 see styles |
tondengojou / tondengojo とんでんごじょう |
(place-name) Tondengojō |
屯田八条 see styles |
tondenhachijou / tondenhachijo とんでんはちじょう |
(place-name) Tondenhachijō |
屯田六条 see styles |
tondenrokujou / tondenrokujo とんでんろくじょう |
(place-name) Tondenrokujō |
屯田十条 see styles |
tondenjuujou / tondenjujo とんでんじゅうじょう |
(place-name) Tondenjuujō |
屯田四条 see styles |
tondenyonjou / tondenyonjo とんでんよんじょう |
(place-name) Tonden'yonjō |
屯田市街 see styles |
tondenshigai とんでんしがい |
(place-name) Tondenshigai |
屯田町西 see styles |
tondenchounishi / tondenchonishi とんでんちょうにし |
(place-name) Tondenchōnishi |
分屯基地 see styles |
buntonkichi ぶんとんきち |
{mil} sub base; sub-base; minor base |
大屯火山 see styles |
dà tún huǒ shān da4 tun2 huo3 shan1 ta t`un huo shan ta tun huo shan |
Mt Tatun, volcanic area to the north of Taipei |
扎蘭屯市 扎兰屯市 see styles |
zhā lán tún shì zha1 lan2 tun2 shi4 cha lan t`un shih cha lan tun shih |
Zhalantun, county-level city in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1lun2bei4er3], Inner Mongolia |
甦家屯區 苏家屯区 see styles |
sū jiā tún qū su1 jia1 tun2 qu1 su chia t`un ch`ü su chia tun chü |
Sujiatun District of Shenyang 瀋陽市|沈阳市[Shen3yang2 Shi4], Liaoning |
積草屯糧 积草屯粮 see styles |
jī cǎo - tún liáng ji1 cao3 - tun2 liang2 chi ts`ao - t`un liang chi tsao - tun liang |
(idiom) to stockpile provisions in preparation for war |
蘇家屯區 苏家屯区 see styles |
sū jiā tún qū su1 jia1 tun2 qu1 su chia t`un ch`ü su chia tun chü |
Sujiatun District of Shenyang 瀋陽市|沈阳市[Shen3yang2 Shi4], Liaoning |
載貨屯数 see styles |
saikatonsuu / saikatonsu さいかとんすう |
deadweight tonnage |
野幌屯田 see styles |
nopporotonden のっぽろとんでん |
(place-name) Nopporotonden |
金山屯區 金山屯区 see styles |
jīn shān tún qū jin1 shan1 tun2 qu1 chin shan t`un ch`ü chin shan tun chü |
Jinshantun District of Yichun 伊春市[Yi1chun1 Shi4], Heilongjiang |
頭屯河區 头屯河区 see styles |
tóu tún hé qū tou2 tun2 he2 qu1 t`ou t`un ho ch`ü tou tun ho chü |
Toutunhe District of Urumqi 烏魯木齊市|乌鲁木齐市[Wu1lu3mu4qi2 Shi4], Xinjiang |
Variations: |
tonjiki; tojiki とんじき; とじき |
egg-shaped glutinous rice ball (Heian, Kamakura periods); tray or container for serving rice balls |
屯田十一条 see styles |
tondenjuuichijou / tondenjuichijo とんでんじゅういちじょう |
(place-name) Tondenjuuichijō |
屯田市街地 see styles |
tondenshigaichi とんでんしがいち |
(place-name) Tondenshigaichi |
屯田西公園 see styles |
tondennishikouen / tondennishikoen とんでんにしこうえん |
(place-name) Tondennishi Park |
Variations: |
eiton / eton えいとん |
long ton; British ton |
Variations: |
tonpuku とんぷく |
(noun, transitive verb) dose of medicine to be taken only once |
大屯火山群 see styles |
dà tún huǒ shān qún da4 tun2 huo3 shan1 qun2 ta t`un huo shan ch`ün ta tun huo shan chün |
Tatun Volcanic Group, volcanic area to the north of Taipei |
東屯田通駅 see styles |
higashitondendoorieki ひがしとんでんどおりえき |
(st) Higashitondendoori Station |
野幌屯田町 see styles |
nopporotondenchou / nopporotondencho のっぽろとんでんちょう |
(place-name) Nopporotondenchō |
鹿追駐屯地 see styles |
shikaoichuutonchi / shikaoichutonchi しかおいちゅうとんち |
(place-name) Shikaoichuutonchi |
自衛隊駐屯地 see styles |
jieitaichuutonchi / jietaichutonchi じえいたいちゅうとんち |
(place-name) Jieitaichuutonchi |
青野原駐屯地 see styles |
aonoharachuutonchi / aonoharachutonchi あおのはらちゅうとんち |
(place-name) Aonoharachuutonchi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "屯" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.