Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 930 total results for your 寄 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 寄see styles | jì ji4 chi yorizaki よりざき | to entrust; to place in sb's care; (bound form) to depend on; to attach oneself to; to reside temporarily; (bound form) foster (as in 寄女[ji4nu:3] foster daughter); to send by post; to mail (surname) Yorizaki To go or put under cover, lodge, confide to, deliver, convey, transfer; to enter, put in a list. | 
| 寄すsee styles | yosu よす | (Godan verb with "su" ending) (1) (ksb:) (See 寄せる・11) to include; to welcome (in a group); to let in; (Godan verb with "su" ending) (2) (archaism) to bring near; to put close; to let come near | 
| 寄せsee styles | yose よせ | (1) last moves (in go, shogi, or chess); endgame; (suffix noun) (2) gathering; collecting; coming together | 
| 寄りsee styles | yori より | (1) {sumo} pushing back one's opponent while locked in close quarters; (suffix) (2) having a tendency towards; being close to | 
| 寄るsee styles | yoru よる | (v5r,vi) (1) to approach; to draw near; to come near; to be close to; (v5r,vi) (2) to gather (in one place); to come together; to meet; (v5r,vi) (3) to stop by (while on one's way to another place); to drop by; to make a short visit; (v5r,vi) (4) (See 年が寄る) to grow old; to grow high (number, etc.); (v5r,vi) (5) (in the form of しわが寄る) to grow (wrinkly); (v5r,vi) (6) (also written as 倚る, 凭る) to lean against; to recline on; (v5r,vi) (7) {sumo} to push one's opponent while holding their belt; (v5r,vi) (8) to decide on a price and come to a deal; (v5r,vi) (9) (archaism) to be swayed by (a person); to yield to | 
| 寄一see styles | yorikazu よりかず | (personal name) Yorikazu | 
| 寄上see styles | yoriue よりうえ | (surname) Yoriue | 
| 寄下see styles | yorishita よりした | (surname) Yorishita | 
| 寄与see styles | kiyo きよ | (n,vs,vi) contribution; service | 
| 寄中see styles | yorinaga よりなが | (surname) Yorinaga | 
| 寄主see styles | jì zhǔ ji4 zhu3 chi chu kishu きしゅ | host (of a parasite) {biol} (See 宿主・1) host; (surname) Kishu | 
| 寄予see styles | jì yǔ ji4 yu3 chi yü | to place (hope, importance etc) on; to express; to show; to give | 
| 寄井see styles | yorii / yori よりい | (surname) Yorii | 
| 寄人see styles | yoriuto よりうと | (place-name) Yoriuto | 
| 寄付see styles | kifu きふ | (noun/participle) contribution; donation | 
| 寄位see styles | jì wèi ji4 wei4 chi wei ki-i | teach according to the level of the practice of the bodhisattva | 
| 寄住see styles | yorizumi よりずみ | (surname) Yorizumi | 
| 寄保see styles | yoriyasu よりやす | (surname) Yoriyasu | 
| 寄信see styles | kishin きしん | sending a letter | 
| 寄元see styles | yorimoto よりもと | (surname) Yorimoto | 
| 寄光see styles | yorimitsu よりみつ | (surname) Yorimitsu | 
| 寄兼see styles | yorikane よりかね | (surname) Yorikane | 
| 寄内see styles | yorinai よりない | (surname) Yorinai | 
| 寄出see styles | jì chū ji4 chu1 chi ch`u chi chu yoride よりで | to mail; to send by post (surname) Yoride | 
| 寄原see styles | yorihara よりはら | (surname) Yorihara | 
| 寄友see styles | yoritomo よりとも | (surname) Yoritomo | 
| 寄口see styles | yoriguchi よりぐち | (surname) Yoriguchi | 
| 寄合see styles | yoriai よりあい | (1) meeting; gathering; (2) village assembly; (3) (sumo) two wrestlers approaching each other; (place-name, surname) Yoriai | 
| 寄吉see styles | kiyoshi きよし | (surname) Kiyoshi | 
| 寄名see styles | jì míng ji4 ming2 chi ming yorina よりな | adopted name; to take a name (of one's adoptive family) (surname) Yorina | 
| 寄命see styles | kimei / kime きめい | (personal name) Kimei | 
| 寄售see styles | jì shòu ji4 shou4 chi shou | sale on consignment | 
| 寄善see styles | yoriyoshi よりよし | (male given name) Yoriyoshi | 
| 寄国see styles | yorikuni よりくに | (surname) Yorikuni | 
| 寄國see styles | yorikuni よりくに | (surname) Yorikuni | 
| 寄地see styles | yorichi よりち | (place-name) Yorichi | 
| 寄坐see styles | yorimashi よりまし | child or doll used as a vessel for a spirit invoked by a shaman or miko | 
| 寄場see styles | yoriba よりば | (1) gathering place; (2) (abbreviation) labour camp for drifters, criminals, etc. (Edo period); (3) entertainment hall (for rakugo, manzai, magic, music, etc.); vaudeville theater (theatre); music hall; (surname) Yoriba | 
| 寄増see styles | yorimasu よります | (surname) Yorimasu | 
| 寄女see styles | jì nǚ ji4 nu:3 chi nü | foster daughter | 
| 寄子see styles | jì zǐ ji4 zi3 chi tzu yoriko よりこ | foster son (female given name) Yoriko | 
| 寄存see styles | jì cún ji4 cun2 chi ts`un chi tsun | to deposit; to store; to leave something with sb | 
| 寄安see styles | yoriyasu よりやす | (place-name) Yoriyasu | 
| 寄宗see styles | yorimune よりむね | (surname) Yorimune | 
| 寄定see styles | yorisada よりさだ | (surname) Yorisada | 
| 寄実see styles | yorimi よりみ | (surname) Yorimi | 
| 寄宮see styles | yorimiya よりみや | (place-name) Yorimiya | 
| 寄宿see styles | jì sù ji4 su4 chi su kishuku きしゅく | to stay; to lodge; to board (n,vs,vi) (1) lodging; boarding; room and board; board and lodging; (2) (abbreviation) (See 寄宿舎) boarding house; residence hall; dormitory | 
| 寄寓see styles | kiguu / kigu きぐう | (n,vs,vi) (1) living with (someone) temporarily; staying with; (2) temporary residence | 
| 寄尾see styles | yorio よりお | (surname) Yorio | 
| 寄居see styles | jì jū ji4 ju1 chi chü yorii / yori よりい | to live away from home (place-name, surname) Yorii | 
| 寄山see styles | kiyama きやま | (surname) Kiyama | 
| 寄岩see styles | yoriiwa / yoriwa よりいわ | (place-name) Yoriiwa | 
| 寄峰see styles | yorimine よりみね | (place-name) Yorimine | 
| 寄島see styles | yorijima よりじま | (personal name) Yorijima | 
| 寄崎see styles | yorizaki よりざき | (surname) Yorizaki | 
| 寄嶋see styles | yorishima よりしま | (surname) Yorishima | 
| 寄川see styles | yorikawa よりかわ | (surname) Yorikawa | 
| 寄巻see styles | yomaki よまき | (place-name) Yomaki | 
| 寄席see styles | yoseseki よせせき yose よせ | entertainment hall (for rakugo, manzai, magic, music, etc.); vaudeville theater (theatre); music hall | 
| 寄平see styles | yorihira よりひら | (surname) Yorihira | 
| 寄広see styles | yorihiro よりひろ | (surname) Yorihiro | 
| 寄庫 寄库see styles | jì kù ji4 ku4 chi k`u chi ku kiku | To convey to the treasury, i.e. as paper money or goods are transferred to credit in the next world not only of the dead, but also by the living in store for themselves. | 
| 寄廣see styles | yorihiro よりひろ | (surname) Yorihiro | 
| 寄延see styles | yorinobu よりのぶ | (place-name) Yorinobu | 
| 寄待see styles | yosemachi よせまち | (place-name) Yosemachi | 
| 寄恵see styles | yorie よりえ | (surname) Yorie | 
| 寄懷 寄怀see styles | jì huái ji4 huai2 chi huai | emotions expressed in writing | 
| 寄戸see styles | yorito よりと | (place-name) Yorito | 
| 寄持see styles | yorimochi よりもち | (surname) Yorimochi | 
| 寄放see styles | jì fàng ji4 fang4 chi fang | to leave something with sb | 
| 寄政see styles | yorimasa よりまさ | (surname) Yorimasa | 
| 寄斎see styles | kisai きさい | (personal name) Kisai | 
| 寄日see styles | yoppi よっぴ | (place-name) Yoppi | 
| 寄春see styles | yoseharu よせはる | (given name) Yoseharu | 
| 寄書see styles | kisho きしょ | (n,vs,vt,vi) (1) (form) contribution (to a newspaper, magazine, etc.); (n,vs,vt,vi) (2) (form) sending a letter; letter | 
| 寄望see styles | jì wàng ji4 wang4 chi wang | to place hopes on | 
| 寄木see styles | yoriki よりき | wooden mosaic; parquetry; (place-name, surname) Yoriki | 
| 寄本see styles | yorimoto よりもと | (surname) Yorimoto | 
| 寄村see styles | yorimura よりむら | (surname) Yorimura | 
| 寄松see styles | yorimatsu よりまつ | (place-name, surname) Yorimatsu | 
| 寄林see styles | yoribayashi よりばやし | (surname) Yoribayashi | 
| 寄栗see styles | yoriguri よりぐり | (place-name) Yoriguri | 
| 寄棟see styles | yosemune よせむね | (adj-f,adj-no,n) hipped roof; hip roof; hipped roof construction; hip roof construction | 
| 寄森see styles | yosemori よせもり | (surname) Yosemori | 
| 寄橋see styles | yorihashi よりはし | (surname) Yorihashi | 
| 寄次see styles | yoritsugi よりつぎ | (place-name) Yoritsugi | 
| 寄母see styles | jì mǔ ji4 mu3 chi mu | foster mother | 
| 寄気see styles | yoriki よりき | (surname) Yoriki | 
| 寄水see styles | yoriudo よりうど | (surname) Yoriudo | 
| 寄永see styles | yorinaga よりなが | (place-name, surname) Yorinaga | 
| 寄江see styles | yorie よりえ | (surname) Yorie | 
| 寄沢see styles | yorisawa よりさわ | (place-name) Yorisawa | 
| 寄河see styles | yorikawa よりかわ | (surname) Yorikawa | 
| 寄波see styles | yosenami よせなみ | incoming wave; surf; swash; comber; beachcomber | 
| 寄洞see styles | yoribora よりぼら | (place-name) Yoribora | 
| 寄浪see styles | kinami きなみ | (place-name) Kinami | 
| 寄港see styles | kikou / kiko きこう | (noun/participle) stopping at a port | 
| 寄満see styles | yorimitsu よりみつ | (surname) Yorimitsu | 
| 寄瀬see styles | yorise よりせ | (surname) Yorise | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "寄" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.