There are 321 total results for your 借 search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
借 see styles |
jiè jie4 chieh sha |
to borrow; (used in combination with 給|给[gei3] or 出[chu1] etc) to lend; to make use of; to avail oneself of; (sometimes followed by 著|着[zhe5]) by; with To borrow, lend. |
藉 借 see styles |
jiè jie4 chieh yoru |
(literary) cushion; mat; (literary) to put some padding underneath To rely on, avail oneself of. |
借り see styles |
kari かり |
borrowing; debt; loan |
借る see styles |
karu かる |
(transitive verb) (1) (ksb:) (See 借りる・1,借りる・2) to borrow; to have a loan; (transitive verb) (2) to rent; to hire |
借主 see styles |
karinushi かりぬし |
(1) borrower; debtor; (2) tenant; lessee; renter |
借人 see styles |
karinin かりにん |
borrower |
借代 see styles |
jiè dài jie4 dai4 chieh tai |
metonymy |
借以 see styles |
jiè yǐ jie4 yi3 chieh i |
so as to; for the purpose of; in order to |
借位 see styles |
jiè wèi jie4 wei4 chieh wei |
in arithmetic of subtraction, to borrow 10 and carry from the next place |
借住 see styles |
jiè zhù jie4 zhu4 chieh chu |
to lodge |
借債 借债 see styles |
jiè zhài jie4 zhai4 chieh chai |
to borrow money |
借光 see styles |
jiè guāng jie4 guang1 chieh kuang |
excuse me (i.e. let me through, please); reflected glory; to benefit from sb else's prestige |
借入 see styles |
shakunyuu / shakunyu しゃくにゅう |
(noun/participle) (See 借り入れ) loan; borrowing |
借出 see styles |
jiè chū jie4 chu1 chieh ch`u chieh chu |
to lend |
借助 see styles |
jiè zhù jie4 zhu4 chieh chu |
to draw support from; with the help of |
借勢 借势 see styles |
jiè shì jie4 shi4 chieh shih |
to borrow sb's authority; to seize an opportunity |
借取 see styles |
jiè qǔ jie4 qu3 chieh ch`ü chieh chü |
to borrow |
借口 see styles |
jiè kǒu jie4 kou3 chieh k`ou chieh kou |
to use as an excuse; excuse; pretext |
借命 see styles |
jiè mìng jie4 ming4 chieh ming |
to live out a pointless existence |
借問 借问 see styles |
jiè wèn jie4 wen4 chieh wen shamon; shakumon しゃもん; しゃくもん |
(honorific) May I ask? (noun, transitive verb) inquiring; enquiring to ask |
借單 借单 see styles |
jiè dān jie4 dan1 chieh tan |
receipt for a loan; written confirmation of a debt; IOU |
借喻 see styles |
jiè yù jie4 yu4 chieh yü |
to use something as a metaphor |
借地 see styles |
shakuchi しゃくち |
(n,vs,vt,vi) leased land |
借契 see styles |
jiè qì jie4 qi4 chieh ch`i chieh chi |
contract for a loan |
借字 see styles |
jiè zì jie4 zi4 chieh tzu shakuji しゃくじ kariji かりじ |
see 通假字[tong1 jia3 zi4] kanji used for sound equivalence |
借家 see styles |
shakka しゃっか shakuya しゃくや kariya かりや kariie / karie かりいえ |
(noun/participle) house for rent; rented house; renting a house |
借宿 see styles |
jiè sù jie4 su4 chieh su kariyado かりやど |
to stay with sb; to ask for lodging (place-name) Kariyado |
借屋 see styles |
shakuya しゃくや |
(noun/participle) house for rent; rented house; renting a house |
借手 see styles |
karite かりて |
borrower; debtor; tenant |
借指 see styles |
jiè zhǐ jie4 zhi3 chieh chih |
to refer to; metaphor |
借據 借据 see styles |
jiè jù jie4 ju4 chieh chü |
receipt for a loan |
借支 see styles |
jiè zhī jie4 zhi1 chieh chih |
to get an advance on one's pay |
借故 see styles |
jiè gù jie4 gu4 chieh ku |
to find an excuse |
借料 see styles |
shakuryou / shakuryo しゃくりょう |
rent |
借方 see styles |
jiè fāng jie4 fang1 chieh fang karikata かりかた |
borrower; debit side (of a balance sheet) (1) debtor; debit; (2) way of borrowing |
借景 see styles |
shakkei / shakke しゃっけい |
making use of the surrounding landscape as a part of the design of a garden; natural scenery used as the background in the landscaping of a garden |
借株 see styles |
karikabu かりかぶ |
{sumo} rented coaching stock |
借條 借条 see styles |
jiè tiáo jie4 tiao2 chieh t`iao chieh tiao |
receipt for a loan; IOU |
借機 借机 see styles |
jiè jī jie4 ji1 chieh chi |
to seize the opportunity |
借款 see styles |
jiè kuǎn jie4 kuan3 chieh k`uan chieh kuan shakkan しゃっかん |
to lend money; to borrow money; loan loan (esp. between governments) |
借殼 借壳 see styles |
jiè ké jie4 ke2 chieh k`o chieh ko |
(finance) to acquire a company as a shell |
借火 see styles |
jiè huǒ jie4 huo3 chieh huo |
to borrow a light (for a cigarette) |
借物 see styles |
karimono かりもの |
borrowed thing |
借用 see styles |
jiè yòng jie4 yong4 chieh yung shakuyou / shakuyo しゃくよう |
to borrow something for another use; to borrow an idea for one's own use (noun, transitive verb) borrowing; loan |
借端 see styles |
jiè duān jie4 duan1 chieh tuan |
to use as pretext |
借箸 see styles |
jiè zhù jie4 zhu4 chieh chu |
lit. to borrow chopsticks; to make plans for sb else |
借給 借给 see styles |
jiè gěi jie4 gei3 chieh kei |
to lend to sb |
借職 借职 see styles |
jiè zhí jie4 zhi2 chieh chih shashiki |
nominal position |
借覧 see styles |
shakuran しゃくらん |
(noun, transitive verb) borrowing and reading |
借訓 see styles |
shakkun しゃっくん |
using the Japanese-reading of kanji to represent native Japanese words (irrespective of the kanji's actual meaning) |
借記 借记 see styles |
jiè jì jie4 ji4 chieh chi |
to debit |
借詞 借词 see styles |
jiè cí jie4 ci2 chieh tz`u chieh tzu |
loanword; pretext |
借調 借调 see styles |
jiè diào jie4 diao4 chieh tiao |
to temporarily transfer (personnel) |
借譯 借译 see styles |
jiè yì jie4 yi4 chieh i |
loan translation; to calque |
借讀 借读 see styles |
jiè dú jie4 du2 chieh tu |
to attend school on a temporary basis |
借財 see styles |
shakuzai しゃくざい |
(n,vs,vt,vi) loan; debt; liability |
借貸 借贷 see styles |
jiè dài jie4 dai4 chieh tai shakutai しゃくたい |
to borrow or lend money; debit and credit items on a balance sheet loan; lending and borrowing |
借賬 借账 see styles |
jiè zhàng jie4 zhang4 chieh chang |
to borrow money; to take a loan |
借越 see styles |
karikoshi かりこし |
outstanding debt; overdraft; overdraught |
借過 借过 see styles |
jiè guò jie4 guo4 chieh kuo |
excuse me (i.e. let me through, please) |
借重 see styles |
jiè zhòng jie4 zhong4 chieh chung |
to rely on sb for support |
借金 see styles |
shakkin しゃっきん |
(noun, transitive verb) (1) debt; loan; liabilities; borrowing money; (2) (colloquialism) {baseb} number of games under the .500 mark |
借銭 see styles |
shakusen しゃくせん |
debt |
借錢 借钱 see styles |
jiè qián jie4 qian2 chieh ch`ien chieh chien |
to borrow money; to lend money |
借鏡 借镜 see styles |
jiè jìng jie4 jing4 chieh ching |
(Tw) to draw on (others' experience); to learn from (how others do things); lesson to be learned (by observing others) |
借鑒 借鉴 see styles |
jiè jiàn jie4 jian4 chieh chien |
to draw on (others' experience); to learn from (how others do things); lesson to be learned (by observing others) |
借間 see styles |
shakuma しゃくま |
(1) rented room; (noun/participle) (2) renting a room |
借閱 借阅 see styles |
jiè yuè jie4 yue4 chieh yüeh |
to borrow books to read |
借音 see styles |
shakuon しゃくおん |
(See 万葉仮名) using the Chinese-reading of kanji to represent native Japanese words (irrespective of the kanji's actual meaning) |
借馬 see styles |
karuma かるま |
(place-name) Karuma |
仮借 see styles |
kashaku; kasha かしゃく; かしゃ |
(noun/participle) (1) (かしゃく only) pardon; extenuation; excuse; (noun/participle) (2) (かしゃく only) borrowing; (3) borrowing a kanji with the same pronunciation to write a similar-sounding word |
假借 see styles |
jiǎ jiè jia3 jie4 chia chieh |
to make use of; to use something as pretext; under false pretenses; under the guise of; masquerading as; lenient; tolerant; loan character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character acquiring meanings by phonetic association; also called phonetic loan |
内借 see styles |
naishaku ないしゃく |
(noun, transitive verb) (1) (rare) borrowing money secretly; secretly taking out a loan; (noun, transitive verb) (2) (rare) drawing a part (of one's pay) in advance; getting an advance |
出借 see styles |
chū jiè chu1 jie4 ch`u chieh chu chieh |
to lend; to put out a loan |
前借 see styles |
zenshaku ぜんしゃく |
(noun, transitive verb) getting an advance; loan |
外借 see styles |
wài jiè wai4 jie4 wai chieh |
to lend (something other than money); to borrow |
宿借 see styles |
yadokari やどかり |
(irregular okurigana usage) (1) (kana only) hermit crab; (2) renting a house; (3) tenant |
寸借 see styles |
sunshaku すんしゃく |
(noun, transitive verb) small loan |
恩借 see styles |
onshaku おんしゃく |
(noun, transitive verb) loan; borrowing |
憑借 凭借 see styles |
píng jiè ping2 jie4 p`ing chieh ping chieh |
to rely on; to depend on; by means of; thanks to; something that one relies on |
戸借 see styles |
togari とがり |
(surname) Togari |
拆借 see styles |
chāi jiè chai1 jie4 ch`ai chieh chai chieh |
to make (or take out) a short-term loan |
拝借 see styles |
haishaku はいしゃく |
(noun, transitive verb) (humble language) (polite language) borrowing |
挪借 see styles |
nuó jiè nuo2 jie4 no chieh |
to borrow money for a short time |
摘借 see styles |
zhāi jiè zhai1 jie4 chai chieh |
to borrow money |
早借 see styles |
hayakashi はやかし |
(place-name) Hayakashi |
租借 see styles |
zū jiè zu1 jie4 tsu chieh soshaku そしゃく |
to rent; to lease (noun, transitive verb) lease (of territory) |
移借 see styles |
yí jiè yi2 jie4 i chieh |
to put to a different use; to borrow; (linguistics) borrowing |
續借 续借 see styles |
xù jiè xu4 jie4 hsü chieh |
extended borrowing (e.g. library renewal) |
藉此 借此 see styles |
jiè cǐ jie4 ci3 chieh tz`u chieh tzu |
using this as a pretext; thereby |
藉由 借由 see styles |
jiè yóu jie4 you2 chieh yu |
by means of; through; by |
藉著 借着 see styles |
jiè zhe jie4 zhe5 chieh che |
by means of; through; with the help of |
見借 see styles |
mirukashi みるかし |
(place-name) Mirukashi |
貸借 see styles |
taishaku たいしゃく |
(noun/participle) loan; debit and credit; lending and borrowing |
賃借 see styles |
chinshaku ちんしゃく |
(noun, transitive verb) (See 賃貸) renting; rental; hiring; leasing (from) |
転借 see styles |
tenshaku てんしゃく |
(noun, transitive verb) subtenancy; sublease |
飯借 see styles |
mamakari; mamakari ままかり; ママカリ |
(kana only) (See 鯯・さっぱ) Japanese sardinella (Sardinella zunasi) |
馬借 see styles |
bashaku ばしゃく |
(place-name) Bashaku |
借りる see styles |
kariru かりる |
(transitive verb) (1) to borrow; to have a loan; (transitive verb) (2) to rent; to hire |
借り主 see styles |
karinushi かりぬし |
(1) borrower; debtor; (2) tenant; lessee; renter |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "借" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.