Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 803 total results for your search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

祥雅子

see styles
 sagako
    さがこ
(female given name) Sagako

祥雲寺

see styles
 shouunji / shounji
    しょううんじ
(place-name) Shouunji

祥雲斎

see styles
 shouunsai / shounsai
    しょううんさい
(given name) Shouunsai

祥雲縣


祥云县

see styles
xiáng yún xiàn
    xiang2 yun2 xian4
hsiang yün hsien
Xiangyun county in Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州[Da4 li3 Bai2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan

祥鳳院

see styles
 shouhouin / shohoin
    しょうほういん
(place-name) Shouhouin

祥鶴園

see styles
 shoukakuen / shokakuen
    しょうかくえん
(given name) Shoukakuen

祥龍寺

see styles
 shouryuuji / shoryuji
    しょうりゅうじ
(personal name) Shouryūji

万祥子

see styles
 masako
    まさこ
(female given name) Masako

不吉祥

see styles
bù jí xiáng
    bu4 ji2 xiang2
pu chi hsiang
 fukichijō
inauspicious

不祥事

see styles
 fushouji / fushoji
    ふしょうじ
scandal; impropriety; misconduct

伊祥夫

see styles
 isao
    いさお
(personal name) Isao

伊祥子

see styles
 isako
    いさこ
(female given name) Isako

佳祥代

see styles
 kameyo
    かめよ
(female given name) Kameyo

冥祥記


冥祥记

see styles
míng xiáng jì
    ming2 xiang2 ji4
ming hsiang chi
 Myōshō ki
Mingxiang ji

千祥子

see styles
 chisako
    ちさこ
(female given name) Chisako

吉祥丸

see styles
 kisshoumaru / kisshomaru
    きっしょうまる
(male given name) Kisshoumaru

吉祥地

see styles
 kisshouji / kisshoji
    きっしょうじ
(place-name) Kisshouji

吉祥坐

see styles
jí xiáng zuò
    ji2 xiang2 zuo4
chi hsiang tso
 kichijō za
auspicious posture

吉祥天

see styles
jí xiáng tiān
    ji2 xiang2 tian1
chi hsiang t`ien
    chi hsiang tien
 kisshouten; kichijouten / kisshoten; kichijoten
    きっしょうてん; きちじょうてん
{Buddh} Sri-mahadevi (consort of Vaishravana)
Lakṣmī

吉祥寺

see styles
jí xiáng sì
    ji2 xiang2 si4
chi hsiang ssu
 kitsushouji / kitsushoji
    きつしょうじ
(place-name) Kitsushouji
Auspicious Temple

吉祥山

see styles
 kisshouzan / kisshozan
    きっしょうざん
(personal name) Kisshouzan

吉祥庵

see styles
 kisshouan / kisshoan
    きっしょうあん
(surname) Kisshouan

吉祥果

see styles
jí xiáng guǒ
    ji2 xiang2 guo3
chi hsiang kuo
 kichijō ka
The auspicious fruit, a pomegranate, held by Hāritī 鬼子母 as the bestower of children.

吉祥樹


吉祥树

see styles
jí xiáng shù
    ji2 xiang2 shu4
chi hsiang shu
 kichijō ju
aśvattha

吉祥物

see styles
jí xiáng wù
    ji2 xiang2 wu4
chi hsiang wu
mascot

吉祥甁

see styles
jí xiáng píng
    ji2 xiang2 ping2
chi hsiang p`ing
    chi hsiang ping
 kichijō byō
auspicious vase

吉祥相

see styles
jí xiáng xiàng
    ji2 xiang2 xiang4
chi hsiang hsiang
 kichijōsō
Lakṣmī

吉祥草

see styles
jí xiáng cǎo
    ji2 xiang2 cao3
chi hsiang ts`ao
    chi hsiang tsao
 kichijousou; kichijousou / kichijoso; kichijoso
    きちじょうそう; キチジョウソウ
(kana only) Reineckea carnea (flowering plant in the Asparagaceae family)
(or 吉茅); 矩奢. kuśa, auspicious grass used at religious ceremonials, poa cynosuroides.

吉祥院

see styles
 kisshouin / kisshoin
    きっしょういん
(place-name) Kisshouin

善祥寺

see styles
 zenshouji / zenshoji
    ぜんしょうじ
(personal name) Zenshouji

嘉祥寺

see styles
jiā xiáng sì
    jia1 xiang2 si4
chia hsiang ssu
 kashouji / kashoji
    かしょうじ
(place-name, surname) Kashouji
Kajōji

嘉祥縣


嘉祥县

see styles
jiā xiáng xiàn
    jia1 xiang2 xian4
chia hsiang hsien
Jiaxiang County in Jining 濟寧|济宁[Ji3 ning2], Shandong

城所祥

see styles
 kidokoroshou / kidokorosho
    きどころしょう
(person) Kidokoro Shou

大祥區


大祥区

see styles
dà xiáng qū
    da4 xiang2 qu1
ta hsiang ch`ü
    ta hsiang chü
Daxiang district of Shaoyang city 邵陽市|邵阳市[Shao4 yang2 shi4], Hunan

大祥寺

see styles
 daishouji / daishoji
    だいしょうじ
(place-name) Daishouji

大祥忌

see styles
dà xiáng jì
    da4 xiang2 ji4
ta hsiang chi
 daishouki; taishouki / daishoki; taishoki
    だいしょうき; たいしょうき
(See 小祥忌) second anniversary of a person's death
The great propitious anniversary, i.e. a sacrifice every third year.

奈祥美

see styles
 nasami
    なさみ
(personal name) Nasami

妙吉祥

see styles
miào jí xiáng
    miao4 ji2 xiang2
miao chi hsiang
 Myō Kichijō
Wonderful and auspicious, the meaning of Mañjuśrī, 妙 for mañju and 吉 for śrī; v. 文殊.

宇祥子

see styles
 usako
    うさこ
(female given name) Usako

宇祥恵

see styles
 usae
    うさえ
(personal name) Usae

安祥子

see styles
 asako
    あさこ
(female given name) Asako

安祥寺

see styles
ān xiáng sì
    an1 xiang2 si4
an hsiang ssu
 anshouji / anshoji
    あんしょうじ
(place-name) Anshouji
Anshōji

小祥忌

see styles
xiǎo xiáng jì
    xiao3 xiang2 ji4
hsiao hsiang chi
 shoushouki / shoshoki
    しょうしょうき
(See 大祥忌) first anniversary of a person's death
An anniversary (sacrifice).

德祥甁

see styles
dé xiáng píng
    de2 xiang2 ping2
te hsiang p`ing
    te hsiang ping
 Tokushō byō
Indra's vase

憑祥市


凭祥市

see styles
píng xiáng shì
    ping2 xiang2 shi4
p`ing hsiang shih
    ping hsiang shih
Pingxiang, county-level city in Chongzuo 崇左[Chong2 zuo3], Guangxi

文天祥

see styles
wén tiān xiáng
    wen2 tian1 xiang2
wen t`ien hsiang
    wen tien hsiang
Wen Tianxiang (1236-1283), Song dynasty politician and poet, folk hero in resisting Mongol invasion in Jiangxi in 1275

日祥子

see styles
 hisako
    ひさこ
(female given name) Hisako

早祥子

see styles
 sachiko
    さちこ
(female given name) Sachiko

普祥子

see styles
 fusako
    ふさこ
(female given name) Fusako

東祥三

see styles
 azumashouzou / azumashozo
    あずましょうぞう
(person) Azuma Shouzou (1951.5.1-)

林子祥

see styles
 joojiramu
    じょーじらむ
(personal name) Jo-jiramu

林祥隆

see styles
 hayashiyoshitaka
    はやしよしたか
(person) Hayashi Yoshitaka

気祥子

see styles
 kesako
    けさこ
(female given name) Kesako

永祥寺

see styles
 eishouji / eshoji
    えいしょうじ
(place-name) Eishouji

洪祥進

see styles
 koushoushin / koshoshin
    こうしょうしん
(personal name) Kōshoushin

澤祥幸

see styles
 sawatoshiyuki
    さわとしゆき
(person) Sawa Toshiyuki

玄祥院

see styles
 genshouin / genshoin
    げんしょういん
(place-name) Genshouin

玉祥寺

see styles
 gyokushouji / gyokushoji
    ぎょくしょうじ
(place-name) Gyokushouji

理祥子

see styles
 risako
    りさこ
(female given name) Risako

瑞祥庵

see styles
 zuishouan / zuishoan
    ずいしょうあん
(place-name) Zuishouan

甫祥子

see styles
 fusako
    ふさこ
(female given name) Fusako

由紀祥

see styles
 yukiyoshi
    ゆきよし
(personal name) Yukiyoshi

畑祥雄

see styles
 hatayoshio
    はたよしお
(person) Hata Yoshio (1950.2-)

発祥地

see styles
 hasshouchi / hasshochi
    はっしょうち
birthplace (e.g. of jazz, Buddhism); cradle (e.g. of civilization); place of origin

發祥地


发祥地

see styles
fā xiáng dì
    fa1 xiang2 di4
fa hsiang ti
the birthplace (of something good); the cradle (e.g. of art)

碧祥寺

see styles
 hekishouji / hekishoji
    へきしょうじ
(place-name) Hekishouji

羅志祥


罗志祥

see styles
luó zhì xiáng
    luo2 zhi4 xiang2
lo chih hsiang
Luo Zhixiang or Show Luo or Alan Luo (1979-), Taiwanese pop star

葉祥明

see styles
 youshoumei / yoshome
    ようしょうめい
(person) Yō Shoumei (1946.7.7-)

豊祥岱

see styles
 houshoudai / hoshodai
    ほうしょうだい
(place-name) Houshoudai

貞祥寺

see styles
 teishouji / teshoji
    ていしょうじ
(place-name) Teishouji

趣吉祥

see styles
qù jí xiáng
    qu4 ji2 xiang2
ch`ü chi hsiang
    chü chi hsiang
 shu kichijō
auspicious

郭祥龍

see styles
 kakushoutatsu / kakushotatsu
    かくしょうたつ
(personal name) Kakushoutatsu

鍾祥市


钟祥市

see styles
zhōng xiáng shì
    zhong1 xiang2 shi4
chung hsiang shih
Zhongxiang, county-level city in Jingmen 荊門|荆门[Jing1 men2], Hubei

鍾祥縣


钟祥县

see styles
zhōng xiáng xiàn
    zhong1 xiang2 xian4
chung hsiang hsien
Zhongxiang county in Hubei

鐘祥市


钟祥市

see styles
zhōng xiáng shì
    zhong1 xiang2 shi4
chung hsiang shih
Zhongxiang county level city in Jingmen 荊門|荆门[Jing1 men2], Hubei

鐘祥縣


钟祥县

see styles
zhōng xiáng xiàn
    zhong1 xiang2 xian4
chung hsiang hsien
Zhongxiang county in Hubei

阿祥雄

see styles
 asao
    あさお
(personal name) Asao

陸徵祥


陆征祥

see styles
lù zhēng xiáng
    lu4 zheng1 xiang2
lu cheng hsiang
Lu Zhengxiang (1871-1949), Chinese diplomat and Catholic monk

陽祥子

see styles
 hisako
    ひさこ
(female given name) Hisako

馮玉祥


冯玉祥

see styles
féng yù xiáng
    feng2 yu4 xiang2
feng yü hsiang
Feng Yuxiang (1882-1948), warlord during Republic of China, strongly critical of Chiang Kai-shek

龍祥寺

see styles
 ryuushouji / ryushoji
    りゅうしょうじ
(place-name) Ryūshouji

祥月命日

see styles
 shoutsukimeinichi / shotsukimenichi
    しょうつきめいにち
(yoji) anniversary of a person's death

三宅祥三

see styles
 miyakeshouzou / miyakeshozo
    みやけしょうぞう
(person) Miyake Shouzou

三熊祥文

see styles
 mikumayoshifumi
    みくまよしふみ
(person) Mikuma Yoshifumi

上杉祥三

see styles
 uesugishouzou / uesugishozo
    うえすぎしょうぞう
(person) Uesugi Shouzou (1955.12-)

上田祥子

see styles
 uedashouko / uedashoko
    うえだしょうこ
(person) Ueda Shouko (1972.3.9-)

不祥不祥

see styles
 fushoubushou / fushobusho
    ふしょうぶしょう
(adv,adj-no) (yoji) reluctantly; grudgingly; unwillingly

不祥之兆

see styles
bù xiáng zhī zhào
    bu4 xiang2 zhi1 zhao4
pu hsiang chih chao
bad omen

不祥事件

see styles
 fushoujiken / fushojiken
    ふしょうじけん
(yoji) scandal; disgraceful incident; scandalous affair; untoward event

中村祥二

see styles
 nakamurashouji / nakamurashoji
    なかむらしょうじ
(person) Nakamura Shouji

中根祥子

see styles
 nakaneshouko / nakaneshoko
    なかねしょうこ
(person) Nakane Shouko (1983.9.21-)

中野史祥

see styles
 nakanofumiyoshi
    なかのふみよし
(person) Nakano Fumiyoshi (1989.7.7-)

丸田祥三

see styles
 marutashouzou / marutashozo
    まるたしょうぞう
(person) Maruta Shouzou

井出祥子

see styles
 idesachiko
    いでさちこ
(person) Ide Sachiko

今江祥智

see styles
 imaeyoshitomo
    いまえよしとも
(person) Imae Yoshitomo (1932.1.15-)

内田祥三

see styles
 uchidayoshikazu
    うちだよしかず
(person) Uchida Yoshikazu (1885.2.23-1972.12.14)

加島祥造

see styles
 kajimashouzou / kajimashozo
    かじましょうぞう
(person) Kajima Shouzou (1923-)

吉村祥子

see styles
 yoshimurashouko / yoshimurashoko
    よしむらしょうこ
(person) Yoshimura Shouko (1968.10.14-)

吉永祥二

see styles
 yoshinagashouji / yoshinagashoji
    よしながしょうじ
(person) Yoshinaga Shouji

吉祥天女

see styles
jí xiáng tiān nǚ
    ji2 xiang2 tian1 nv3
chi hsiang t`ien nü
    chi hsiang tien nü
 Kichijō tennyo
功德天; 摩訶室利 Mahāśrī, identified with Lakṣmī, name 'of the goddess of fortune and beauty frequently in the later mythology identified with Śrī and regarded as the wife of Viṣṇu or Nārāyaṇa', she sprang from the ocean with a lotus in her hand, whence she is also called Padmā, and is connected in other ways with the lotus. M. W. There is some confusion between this goddess and Guanyin, possibly through the attribution of Hindu ideas of Lakṣmī to Guanyin.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456789>

This page contains 100 results for "祥" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary