Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 137 total results for your urge search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
quàn
    quan4
ch`üan
    chüan
 kan

More info & calligraphy:

Encourage
to advise; to urge; to try to persuade; to exhort; to console; to soothe
To exhort, persuade, admonish.

see styles

    wu3
wu
 meguru
    めぐる

More info & calligraphy:

Dance
to dance; to wield; to brandish
dancing; dance; (female given name) Meguru
To posture, brandish, play; urge.

便意

see styles
biàn yì
    bian4 yi4
pien i
 beni
    べんい
an urge to defecate
urge to defecate (or urinate); call of nature

尿意

see styles
niào yì
    niao4 yi4
niao i
 nyoui / nyoi
    にょうい
an urge to urinate
urge to urinate

督促

see styles
dū cù
    du1 cu4
tu ts`u
    tu tsu
 tokusoku
    とくそく
to supervise and urge completion of a task; to urge on
(noun, transitive verb) urge; demand; importunity

衝動


冲动

see styles
chōng dòng
    chong1 dong4
ch`ung tung
    chung tung
 shoudou / shodo
    しょうどう
to have an urge; to be impetuous; impulse; urge
impulse; urge; impetus

see styles
yòu
    you4
yu
 yumi
    ゆみ
(literary) to urge sb (to eat or drink)
(female given name) Yumi

see styles

    cu4
ts`u
    tsu
 soku
(bound form) of short duration; hasty; rapid; (bound form) to hasten; to hurry; to urge; (literary) close by; pressed against
to hurry

see styles
cuī
    cui1
ts`ui
    tsui
 sai
    さい
to urge; to press; to prompt; to rush sb; to hasten something; to expedite
(surname) Sai
to urge


see styles

    li4
li
 hagemi
    はげみ
to encourage; to urge
(surname) Hagemi

see styles
dīng
    ding1
ting
to sting or bite (of mosquito, bee etc); to say repeatedly; to urge insistently; to ask repeatedly; to stick to a point; (onom.) tinkling or jingling sound

see styles
yāo
    yao1
yao
to shout; to bawl; to yell (to urge on an animal); to hawk (one's wares)

see styles
sǒu
    sou3
sou
to urge on; incite


see styles
zhǔ
    zhu3
chu
 zoku
to enjoin; to implore; to urge
To bid, order, tell, enjoin on.

see styles
yǒng
    yong3
yung
to urge; to incite

see styles
dūn
    dun1
tun
 ton
    とん
kindhearted; place name
(given name) Ton
Staunch, honest, substantial; to consolidate; urge, etc.


see styles
shěn
    shen3
shen
to know; to reprimand; to urge; to long for; to tell; to inform


see styles
zǎn
    zan3
tsan
to hasten; to urge

see styles
zhú
    zhu2
chu
 chiku
(bound form) to pursue; to chase away; individually; one by one
To drive, urge; expel; exorcise.

see styles

    bi1
pi
 hiki
to force (sb to do something); to compel; to press for; to extort; to press on towards; to press up to; to close in on; euphemistic variant of 屄[bi1]
To press, constrain, urge, harass.


see styles

    qu1
ch`ü
    chü
 ku
to expel; to urge on; to drive; to run quickly
To drive out or away, expel, urge.

促す

see styles
 unagasu
    うながす
(transitive verb) (1) to urge; to encourage; to press; to prompt; to draw (attention to); (transitive verb) (2) to stimulate (e.g. growth); to hasten (e.g. development); to quicken; to accelerate; to promote

促求

see styles
cù qiú
    cu4 qiu2
ts`u ch`iu
    tsu chiu
to urge

促請


促请

see styles
cù qǐng
    cu4 qing3
ts`u ch`ing
    tsu ching
to urge

催促

see styles
cuī cù
    cui1 cu4
ts`ui ts`u
    tsui tsu
 saisoku
    さいそく
to urge
(noun, transitive verb) pressing; urging; demanding; demand

催婚

see styles
cuī hūn
    cui1 hun1
ts`ui hun
    tsui hun
to urge sb (typically, one's adult child or nephew etc) to get married

催收

see styles
cuī shōu
    cui1 shou1
ts`ui shou
    tsui shou
to urge sb to provide something; (esp.) to press (for payment of a debt); debt collection

催更

see styles
cuī gēng
    cui1 geng1
ts`ui keng
    tsui keng
(slang) (of a follower) to urge (a blogger etc) to post some fresh content (abbr. for 催促更新[cui1 cu4 geng1 xin1])

切切

see styles
qiè qiè
    qie4 qie4
ch`ieh ch`ieh
    chieh chieh
 saisai
    せつせつ
urgently; eagerly; worried; (urge sb to) be sure to; it is absolutely essential to (follow the above instruction)
(adj-t,adv-to) (1) passionate; fervent; (2) affecting; moving; touching
urgent

力促

see styles
lì cù
    li4 cu4
li ts`u
    li tsu
to urge; to press (for action)

勸化


劝化

see styles
quàn huà
    quan4 hua4
ch`üan hua
    chüan hua
 kanke
to exhort (sb) to live a virtuous life (Buddhism); to beg for alms
To exhort to conversion, to convert.

勸告


劝告

see styles
quàn gào
    quan4 gao4
ch`üan kao
    chüan kao
to advise; to urge; to exhort; exhortation; advice; CL:席[xi2]

勸和


劝和

see styles
quàn hé
    quan4 he2
ch`üan ho
    chüan ho
to mediate; to urge peace

勸酒


劝酒

see styles
quàn jiǔ
    quan4 jiu3
ch`üan chiu
    chüan chiu
to urge sb to drink alcohol

勸駕


劝驾

see styles
quàn jià
    quan4 jia4
ch`üan chia
    chüan chia
to urge sb to accept a post; to urge sb to agree to do something

叮嚀


叮咛

see styles
dīng níng
    ding1 ning2
ting ning
 teinei / tene
    ていねい
to warn; to urge; to exhort; to give instructions carefully and insistently
(noun or adjectival noun) (1) polite; courteous; civil; (2) careful; close; thorough; conscientious

叮囑


叮嘱

see styles
dīng zhǔ
    ding1 zhu3
ting chu
to warn repeatedly; to urge; to exhort again and again

吆喝

see styles
yāo he
    yao1 he5
yao ho
to shout; to bawl; to yell (to urge on an animal); to hawk (one's wares); to denounce loudly; to shout slogans

囑咐


嘱咐

see styles
zhǔ fu
    zhu3 fu5
chu fu
to urge; to exhort

屎意

see styles
shǐ yì
    shi3 yi4
shih i
an urge to defecate

悪心

see styles
 oshin
    おしん
nausea; urge to vomit

意慾

see styles
 iyoku
    いよく
(out-dated kanji) (n,n-suf) will; desire; ambition; urge (e.g. creative urge)

意欲

see styles
yì yù
    yi4 yu4
i yü
 iyoku
    いよく
to intend to; intention; desire
(n,n-suf) will; desire; ambition; urge (e.g. creative urge)

慫恿


怂恿

see styles
sǒng yǒng
    song3 yong3
sung yung
to instigate; to incite; to urge; to encourage

押す

see styles
 osu
    おす
(transitive verb) (1) to push; to press; (2) to apply pressure from above; to press down; (3) to stamp (i.e. a passport); to apply a seal; (4) to affix (e.g. gold leaf); (5) to press (someone for something); to urge; to compel; to influence; (6) to overwhelm; to overpower; to repress; (7) to push (events along); to advance (a plan); (8) to do in spite of ...; to do even though ...; to force; (9) to make sure; (10) to be pressed for time; (11) to advance troops; to attack; (12) (of light) to be diffused across an entire surface

拍馬


拍马

see styles
pāi mǎ
    pai1 ma3
p`ai ma
    pai ma
to urge on a horse by patting its bottom; fig. to encourage; same as 拍馬屁|拍马屁, to flatter or toady

挽留

see styles
wǎn liú
    wan3 liu2
wan liu
to urge to stay; to detain

攛掇


撺掇

see styles
cuān duo
    cuan1 duo5
ts`uan to
    tsuan to
to urge sb on

敦促

see styles
dūn cù
    dun1 cu4
tun ts`u
    tun tsu
to press; to urge; to hasten

欲求

see styles
yù qiú
    yu4 qiu2
yü ch`iu
    yü chiu
 yokkyuu / yokkyu
    よっきゅう
to desire; wants; appetites
(noun, transitive verb) desire; want; will; wish; urge; craving
desire, craving, aspiration

殺意

see styles
 satsui
    さつい
intent to kill; intent to murder; urge to kill; murderous impulse

渋る

see styles
 shiburu
    しぶる
(transitive verb) (1) to be reluctant (to do); to be unwilling (to do); to hesitate (to do); to grudge; to be tardy (in doing); to put off (doing); (v5r,vi) (2) to falter; to slacken; to slow down; (v5r,vi) (3) (See 渋り腹) to have a frequent urge to defecate but difficulty passing stool; to suffer from tenesmus

激勵


激励

see styles
jī lì
    ji1 li4
chi li
to encourage; to urge; motivation; incentive
See: 激励

煙癮


烟瘾

see styles
yān yǐn
    yan1 yin3
yen yin
the urge to smoke; tobacco addiction

硬逼

see styles
yìng bī
    ying4 bi1
ying pi
to pressure; to press; to force; to compel; to push; to coerce; to urge; to impel; to bully into; to be compelled

策動


策动

see styles
cè dòng
    ce4 dong4
ts`e tung
    tse tung
 sakudou / sakudo
    さくどう
to conspire; to plot (a rebellion, crime etc); to machinate; to spur on; to urge action
(n,vs,vt,vi) maneuvers; manoeuvers; machinations; scheming

策勵


策励

see styles
cè lì
    ce4 li4
ts`e li
    tse li
 sakurei
to encourage; to urge; to impel; to spur sb on
effort

策馬


策马

see styles
cè mǎ
    ce4 ma3
ts`e ma
    tse ma
to urge on a horse using a whip or spurs

緩頰


缓颊

see styles
huǎn jiá
    huan3 jia2
huan chia
to urge reconciliation; to dissuade from punitive action

色気

see styles
 iroke
    いろけ
(1) (See 色合い・1) colouring; coloring; shade of colour (color); (2) sex appeal (esp. of women); sexiness; sexual allure; seductiveness; (3) interest in the opposite sex; sexual feelings; sexual urge; (4) charm; elegance; romance; graciousness; (5) feminine presence; (6) desire; interest; ambition; inclination

迫る

see styles
 seru
    せる
    semaru
    せまる
(out-dated or obsolete kana usage) (v5r,vi) (1) to approach; to draw near; to be imminent; (transitive verb) (2) to press (someone for something); to urge; to compel; (v5r,vi) (1) to approach; to draw near; to be imminent; (transitive verb) (2) to press (someone for something); to urge; to compel

迫促

see styles
pò cù
    po4 cu4
p`o ts`u
    po tsu
 hakusoku
to urge; urgent; pressing
forced into

逼る

see styles
 semaru
    せまる
(v5r,vi) (1) to approach; to draw near; to be imminent; (transitive verb) (2) to press (someone for something); to urge; to compel

鞭笞

see styles
biān chī
    bian1 chi1
pien ch`ih
    pien chih
to flog; to lash; to whip; to urge or goad along

鞭策

see styles
biān cè
    bian1 ce4
pien ts`e
    pien tse
to spur on; to urge on; to encourage sb (e.g. to make progress)

駆る

see styles
 karu
    かる
(transitive verb) (1) to spur on; to urge forward; to impel; (2) to drive at high speed (e.g. a car)

駈る

see styles
 karu
    かる
(transitive verb) (1) to spur on; to urge forward; to impel; (2) to drive at high speed (e.g. a car)

駕馭


驾驭

see styles
jià yù
    jia4 yu4
chia yü
to urge on (of horse); to drive; to steer; to handle; to manage; to master; to dominate

驅使


驱使

see styles
qū shǐ
    qu1 shi3
ch`ü shih
    chü shih
to urge; to prompt; to spur on; to order sb about

驅策


驱策

see styles
qū cè
    qu1 ce4
ch`ü ts`e
    chü tse
to urge (sb to do do something); to drive (sb to take an action)

鼓動


鼓动

see styles
gǔ dòng
    gu3 dong4
ku tung
 kodou / kodo
    こどう
to urge (an activity that may be beneficial, harmful or neutral); to encourage; to agitate; to instigate; to incite; to beat; to flap (wings, a fan etc)
(n,vs,vi) beat; palpitation; pulsation; throbbing; (female given name) Rizumu
the booming of a large drum

アーシ

see styles
 aaji / aji
    アージ
urge; impulse; (place-name) As

いい事

see styles
 iikoto / ikoto
    いいこと
(exp,n) (1) (kana only) good thing; nice thing; (2) (kana only) good excuse; good grounds; good opportunity; (interjection) (3) (feminine speech) (kana only) interjection used to impress an idea or to urge a response

創作欲

see styles
 sousakuyoku / sosakuyoku
    そうさくよく
creative urge

口説く

see styles
 kudoku
    くどく
(transitive verb) (1) to persuade; to urge; to coax; to solicit; (transitive verb) (2) to make advances (to); to seduce; to court; to woo; to make a play (for); to make a pass (at); to come on to; to hit on

善い事

see styles
 iikoto / ikoto
    いいこと
(exp,n) (1) (kana only) good thing; nice thing; (2) (kana only) good excuse; good grounds; good opportunity; (interjection) (3) (feminine speech) (kana only) interjection used to impress an idea or to urge a response

好い事

see styles
 yoikoto
    よいこと
    iikoto / ikoto
    いいこと
(exp,n) (1) good thing; nice thing; (2) good excuse; good grounds; good opportunity; (interjection) (3) (feminine speech) interjection used to impress an idea or to urge a response; (exp,n) (1) (kana only) good thing; nice thing; (2) (kana only) good excuse; good grounds; good opportunity; (interjection) (3) (feminine speech) (kana only) interjection used to impress an idea or to urge a response

急かす

see styles
 isogasu
    いそがす
(transitive verb) to hurry (someone to do); to hasten; to urge; to press; to rush

性衝動


性冲动

see styles
xìng chōng dòng
    xing4 chong1 dong4
hsing ch`ung tung
    hsing chung tung
 seishoudou / seshodo
    せいしょうどう
sex drive
sexual urge

督する

see styles
 tokusuru
    とくする
(vs-s,vt) (1) to lead; to command; (vs-s,vt) (2) to superintend; to supervise; (vs-s,vt) (3) to press; to demand; to urge

良い事

see styles
 yoikoto
    よいこと
(exp,n) (1) good thing; nice thing; (2) good excuse; good grounds; good opportunity; (interjection) (3) (feminine speech) interjection used to impress an idea or to urge a response

責める

see styles
 semeru
    せめる
(transitive verb) (1) to condemn; to blame; to criticize; to criticise; to reproach; to accuse; (transitive verb) (2) to urge; to press; to pester; (transitive verb) (3) to torture; to torment; to persecute; (transitive verb) (4) to break in (a horse)

分道揚鑣


分道扬镳

see styles
fēn dào yáng biāo
    fen1 dao4 yang2 biao1
fen tao yang piao
lit. to take different roads and urge the horses on (idiom); fig. to part ways

創作意欲

see styles
 sousakuiyoku / sosakuiyoku
    そうさくいよく
will (urge) to create; creative urge; appetite for writing

十二因緣


十二因缘

see styles
shí èr yīn yuán
    shi2 er4 yin1 yuan2
shih erh yin yüan
 jūni innen
Dvādaśaṅga pratītyasamutpāda; the twelve nidānas; v. 尼 and 因; also 十二緣起; 因緣有支; 因緣率連; 因緣棘園; 因緣輪; 因緣重城; 因緣觀; 支佛觀. They are the twelve links in the chain of existence: (1) 無明avidyā, ignorance, or unenlightenment; (2) 行 saṃskāra, action, activity, conception, "dispositions," Keith; (3) 識 vijñāna, consciousness; (4) 名色 nāmarūpa, name and form; (5) 六入 ṣaḍāyatana, the six sense organs, i.e. eye, ear, nose, tongue, body, and mind; (6) 觸 sparśa, contact, touch; (7) 受 vedanā, sensation, feeling; (8) 愛 tṛṣṇā, thirst, desire, craving; (9) 取 upādāna, laying hold of, grasping; (10) 有 bhava, being, existing; (11) 生 jāti, birth; (12) 老死 jarāmaraṇa, old age, death. The "classical formula" reads "By reason of ignorance dispositions; by reason of dispositions consciousness", etc. A further application of the twelve nidānas is made in regard to their causaton of rebirth: (1) ignorance, as inherited passion from the beginningless past ; (2) karma, good and evil, of past lives; (3) conception as a form of perception; (4) nāmarūpa, or body and mind evolving (in the womb); (5) the six organs on the verge of birth; (6) childhood whose intelligence is limited to sparśa, contact or touch; (7) receptivity or budding intelligence and discrimination from 6 or 7 years; (8) thirst, desire, or love, age of puberty; (9) the urge of sensuous existence; (10) forming the substance, bhava, of future karma; (11) the completed karma ready for rebirth; (12) old age and death. The two first are associated with the previous life, the other ten with the present. The theory is equally applicable to all realms of reincarnation. The twelve links are also represented in a chart, at the centre of which are the serpent (anger), boar (ignorance, or stupidity), and dove (lust) representing the fundamental sins. Each catches the other by the tail, typifying the train of sins producing the wheel of life. In another circle the twelve links are represented as follows: (1) ignorance, a blind woman; (2) action, a potter at work, or man gathering fruit; (3) consciousness, a restless monkey; (4) name and form, a boat; (5) sense organs, a house; (6) contact, a man and woman sitting together; (7) sensation, a man pierced by an arrow; (8) desire, a man drinking wine; (9) craving, a couple in union; (10) existence through childbirth; (11) birth, a man carrying a corpse; (12) disease, old age, death, an old woman leaning on a stick. v. 十二因緣論 Pratītya-samutpāda śāstra.

好いこと

see styles
 yoikoto
    よいこと
(exp,n) (1) good thing; nice thing; (2) good excuse; good grounds; good opportunity; (interjection) (3) (feminine speech) interjection used to impress an idea or to urge a response

尻を叩く

see styles
 shiriotataku
    しりをたたく
(exp,v5k) (1) (idiom) to encourage to do (something); to urge a person on; to demand action; (2) to spank; to give a spanking; to hit someone on the bottom; to beat someone's backside

心裡癢癢


心里痒痒

see styles
xīn lǐ yǎng yang
    xin1 li3 yang3 yang5
hsin li yang yang
(idiom) to feel a strong urge (to do something)

急かせる

see styles
 isogaseru
    いそがせる
(transitive verb) (See 急がす) to hurry (someone to do); to hasten; to urge; to press; to rush

急立てる

see styles
 sekitateru
    せきたてる
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to hurry (up); to press; to urge on

性的衝動

see styles
 seitekishoudou / setekishodo
    せいてきしょうどう
sexual urge; sexual drive; libido

欲罷不能


欲罢不能

see styles
yù bà bù néng
    yu4 ba4 bu4 neng2
yü pa pu neng
want to stop but can't (idiom); to be unable to stop oneself; to feel an urge to continue

良いこと

see styles
 yoikoto
    よいこと
(exp,n) (1) good thing; nice thing; (2) good excuse; good grounds; good opportunity; (interjection) (3) (feminine speech) interjection used to impress an idea or to urge a response

追立てる

see styles
 oitateru
    おいたてる
(transitive verb) (1) to drive on; to urge forward (e.g. cattle); to rouse (game from its cover); to shoo away; (2) to press a tenant to leave; to evict

駆立てる

see styles
 karitateru
    かりたてる
(transitive verb) (1) to flush out (game, etc.); to drive (animals); to beat; to hunt down; (2) to urge; to spur on; to push on; to impel

魔が差す

see styles
 magasasu
    まがさす
(exp,v5s) to be possessed by an evil spirit; to be tempted; to give in to an urge; to succumb to temptation

せき立てる

see styles
 sekitateru
    せきたてる
(transitive verb) to hurry (up); to press; to urge on

切に勧める

see styles
 setsunisusumeru
    せつにすすめる
(exp,v1) to urge strongly

尻をたたく

see styles
 shiriotataku
    しりをたたく
(exp,v5k) (1) (idiom) to encourage to do (something); to urge a person on; to demand action; (2) to spank; to give a spanking; to hit someone on the bottom; to beat someone's backside

急きたてる

see styles
 sekitateru
    せきたてる
(transitive verb) to hurry (up); to press; to urge on

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "urge" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary