There are 2328 total results for your place search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
窩 窝 see styles |
wō wo1 wo |
nest; pit or hollow on the human body; lair; den; place; to harbor or shelter; to hold in check; to bend; classifier for litters and broods |
窪 洼 see styles |
wā wa1 wa kubosaki くぼさき |
depression; low-lying area; low-lying; sunken (1) hollow; cavity; sunken place; (2) (archaism) vagina; female genitalia; (surname) Kubosaki |
笯 see styles |
nú nu2 nu do ど |
(literary) birdcage; (used in place names) (See 筌) cylindrical bamboo fishing basket |
筈 see styles |
guā gua1 kua hazu はず |
arrow end (1) (kana only) expectation that something took place, will take place or was in some state; it should be so; bound to be; expected to be; must be; (2) nock (of a bow); (3) nock (of an arrow); (4) (sumo) nock-shaped grip (between thumb and forefinger); (5) wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out |
筸 see styles |
gān gan1 kan |
name of a place in Henan |
籍 see styles |
jí ji2 chi seki せき |
book or record; registry; roll; place of one's family or ancestral records; membership (n,n-suf) (1) one's family register; one's domicile; (suffix noun) (2) nationality; (suffix noun) (3) membership (club, party, etc.); (surname) Seki to write |
絡 络 see styles |
luò luo4 lo raku |
net-like object; to hold something in place with a net; to wind; to twist; (TCM) channels in the human body Continuous; fibres, veins. |
罘 see styles |
fú fu2 fu |
place name |
置 see styles |
zhì zhi4 chih oku おく |
to install; to place; to put; to buy (personal name) Oku To set up, place, arrange; set aside, buy. |
耝 see styles |
qù qu4 ch`ü chü |
to plow; (ancient place name) |
自 see styles |
zì zi4 tzu ji じ |
(bound form) self; oneself; from; since; naturally; as a matter of course (prefix) (1) self-; (prefix) (2) (See 至) from (a time or place); (female given name) Mizu sva, svayam; the self, one' s own, personal; of itself, naturally, of course; also, from (i. e. from the self as central). 自 is used as the opposite of 他 another, other's, etc., e. g. 自力 (in) one's own strength as contrasted with 他力 the strength of another, especially in the power to save of a Buddha or Bodhisattva. It is also used in the sense of ātman 阿怛摩 the self, or the soul. |
苑 see styles |
yuàn yuan4 yüan sono その |
(literary) enclosed area for growing trees, keeping animals etc; imperial garden; park; (literary) center (of arts, literature etc) (n,n-suf) (1) garden (esp. man-made); orchard; park; plantation; (2) place; location; (surname, female given name) Sono A park, imperial park, a collection: v. Jetavana 祇. |
茲 兹 see styles |
zī zi1 tzu shigeru しげる |
now; here; this; time; year (1) (kana only) here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; (2) these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); (3) these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...; (given name) Shigeru this |
莆 see styles |
pú pu2 p`u pu |
place name |
莊 庄 see styles |
zhuāng zhuang1 chuang sou / so そう |
farmstead; village; manor; place of business; banker (in a gambling game); grave or solemn; holdings of a landlord (in imperial China) (surname) Sou Sedate, serious, proper, stern. |
著 着 see styles |
zhù zhu4 chu cho ちょ |
to make known; to show; to prove; to write; book; outstanding (1) work; book; (suffix) (2) (a book) by; (noun or adjectival noun) (3) obvious; striking; (personal name) Akira To manifest, display, publish, fix; interchanged with 着. In a Buddhist sense it is used for attachment to anything, e.g. the attachment of love, desire, greed, etc.; To cover, put on; cause; place; complete; ought, must. |
蒗 see styles |
làng lang4 lang |
(herb); place name |
蓂 see styles |
míng ming2 ming |
lucky place |
藏 see styles |
zàng zang4 tsang kura くら |
storehouse; depository; Buddhist or Taoist scripture (surname) Kura Treasury, thesaurus, store, to hide; the Canon. An intp. of piṭaka, a basket, box, granary, collection of writings. The 二藏 twofold canon may be the sutras and the vinaya; or the Hīnayāna and Mahāyāna scriptures. The 三藏 or tripiṭaka consists of the sutras, vinaya, and śāstras (abhidharma). The 四藏 fourfold canon adds a miscellaneous collection. The 五藏 fivefold collection is sutras, vinaya, abhidharma, miscellaneous, and spells, or, instead of the spells, a bodhisattva collection. There is also an esoteric fivefold canon, the first three being the above, the last two being the prājñāpāramitā and the dhāraṇīs. |
藪 薮 see styles |
sǒu sou3 sou yabuzaki やぶざき |
marsh; gathering place (surname) Yabuzaki |
蘄 蕲 see styles |
qí qi2 ch`i chi |
(herb); implore; pray; place name |
蘇 苏 see styles |
sū su1 su sohou / soho そほう |
Perilla frutescens (Chinese basil or wild red basil); place name; to revive; used as phonetic in transliteration (1) condensed milk; (n,n-suf,n-pref) (2) (abbreviation) Soviet Union; (personal name) Sohou Refreshing thyme; revive, cheer; Suzhou; translit. su, so, sa, s. Most frequently it translit. the Sanskait su, which means good, well excellent, very. Cf. 須, 修. |
蛻 蜕 see styles |
tuì tui4 t`ui tui monuke もぬけ nukegara ぬけがら |
skin cast off during molting; exuvia; to pupate; to molt; to slough; to cast off an old skin or shell shed skin of snake, insect, etc. (also place left behind); cast-off skin (snake, insect, etc.); husk; empty shell; exuvia; exuviae |
衫 see styles |
shān shan1 shan |
garment; jacket with open slits in place of sleeves |
袮 see styles |
mi mi5 mi |
used in rare Japanese place names such as 袮宜町 Minorimachi and 袮宜田 Minorita |
袲 see styles |
yí yi2 i |
place name |
複 复 see styles |
fù fu4 fu fuku ふく |
to repeat; to double; to overlap; complex (not simple); compound; composite; double; diplo-; duplicate; overlapping; to duplicate (prefix) (1) compound; composite; multiple; re-; bi-; (2) (abbreviation) (See 複試合) doubles (tennis, badminton, etc.); (3) (abbreviation) (See 複勝式) place bet (in horse racing, etc.); show bet; bet that predicts a top 2 or top 3 finish (depending on number of horses, etc. in race) Double garments, wadded, lined; double; repeated. |
覎 觃 see styles |
yàn yan4 yen |
(used in place names) |
設 设 see styles |
shè she4 she setsu |
to set up; to put in place; (math.) given; suppose; if To set up, establish, institute; arrange, spread; suppose; translit. ś. |
起 see styles |
qǐ qi3 ch`i chi hajime はじめ |
to rise; to raise; to get up; to set out; to start; to appear; to launch; to initiate (action); to draft; to establish; to get (from a depot or counter); verb suffix, to start; starting from (a time, place, price etc); classifier for occurrences or unpredictable events: case, instance; classifier for groups: batch, group (irregular okurigana usage) source; origin; cause; beginning; genesis; (female given name) Hajime To rise, raise, start, begin; uprising; tr. utpada. |
趡 see styles |
cuǐ cui3 ts`ui tsui |
place name |
辻 see styles |
shí shi2 shih tsuji つじ |
(Japanese kokuji) street corner; intersection; used in Japanese personal and place names; pr. tsuji (1) crossroads; crossing; intersection; street corner; (2) street; (surname) Tsuji |
辿 see styles |
chān chan1 ch`an chan tadoru たどる |
used in names, e.g. 龍王辿|龙王辿[Long2 wang2 Chan1] Longwang Chan, a place in Shaanxi Province; (literary) (of one's walking pace) slow (surname, given name) Tadoru |
迄 see styles |
qì qi4 ch`i chi made まで |
as yet; until (particle) (1) (kana only) until (a time); till; to; up to; (particle) (2) (kana only) to (a place or person); as far as; (particle) (3) (kana only) to (an extent); up to; so far as; even; (particle) (4) (kana only) only; merely |
迺 乃 see styles |
nǎi nai3 nai sunawachi |
variant of 乃[nai3] (used as a surname, in given names or in place names) extend to |
遊 游 see styles |
yóu you2 yu yutori ゆとり |
to walk; to tour; to roam; to travel (female given name) Yutori bhrāmyati. Ramble, wander, travel, go from place to place. |
邆 see styles |
téng teng2 t`eng teng |
(used in place names) |
邘 see styles |
yú yu2 yü |
place name |
邛 see styles |
qióng qiong2 ch`iung chiung |
mound; place name |
邢 see styles |
xíng xing2 hsing |
surname Xing; place name |
邧 see styles |
yuán yuan2 yüan |
place name |
邲 see styles |
bì bi4 pi |
surname Bi; ancient place name |
邵 see styles |
shào shao4 shao yuu / yu ゆう |
surname Shao; place name (surname) Yū |
邽 see styles |
guī gui1 kuei |
surname Gui; ancient place name |
邿 see styles |
shī shi1 shih |
place name |
郈 see styles |
hòu hou4 hou |
surname Hou; place name |
郔 see styles |
yán yan2 yen |
(place name) |
郙 see styles |
fǔ fu3 fu |
ancient place name |
郚 see styles |
wú wu2 wu |
place name |
郠 see styles |
gěng geng3 keng |
(place name) |
郪 see styles |
qī qi1 ch`i chi |
name of a river; place name |
郫 see styles |
pí pi2 p`i pi |
place name |
郳 see styles |
ní ni2 ni |
place name |
郹 see styles |
jú ju2 chü |
place name |
郾 see styles |
yǎn yan3 yen |
place name |
郿 see styles |
méi mei2 mei |
ancient place name |
鄀 see styles |
ruò ruo4 jo |
place name |
鄆 郓 see styles |
yùn yun4 yün |
place name |
鄇 see styles |
hòu hou4 hou |
place name |
鄈 see styles |
kuí kui2 k`uei kuei |
place name |
鄉 乡 see styles |
xiāng xiang1 hsiang gō |
country or countryside; native place; home village or town; township (PRC administrative unit) The country, rural, village. |
鄍 see styles |
míng ming2 ming |
place name |
鄎 see styles |
xì xi4 hsi |
place name |
鄏 see styles |
rù ru4 ju |
place name |
鄑 see styles |
zī zi1 tzu |
place name |
鄔 邬 see styles |
wū wu1 wu u |
surname Wu; ancient place name Translit. u, ū, cf. 烏, 塢, 優. |
鄗 see styles |
hào hao4 hao |
ancient place name |
鄣 see styles |
zhāng zhang1 chang shō |
place name hindrance |
鄤 see styles |
màn man4 man |
place name |
鄩 𬩽 see styles |
xún xun2 hsün |
surname Xun; place name; Taiwan pr. [Xin2] |
鄬 see styles |
wéi wei2 wei |
place in Henan province |
鄮 see styles |
mào mao4 mao |
ancient place name |
鄵 see styles |
cào cao4 ts`ao tsao |
ancient place name (between present-day Xinzheng County 新鄭|新郑[Xin1 zheng4] and Lushan County 魯山|鲁山[Lu3 shan1], Henan) |
鄻 see styles |
liǎn lian3 lien |
place name |
鄾 see styles |
yōu you1 yu |
place name |
鄿 see styles |
qí qi2 ch`i chi |
(herb); place name |
酅 see styles |
xī xi1 hsi |
place name |
酇 酂 see styles |
zàn zan4 tsan |
group of 100 families; place name |
酈 郦 see styles |
lì li4 li |
surname Li; ancient place name |
釘 钉 see styles |
dìng ding4 ting kugi(p); kugi くぎ(P); クギ |
to join things together by fixing them in place at one or more points; to nail; to pin; to staple; to sew on nail; spike; tack; rivet; brad; (pachinko) pin; (surname) Teizaki |
鋪 铺 see styles |
pù pu4 p`u pu shiki しき |
plank bed; place to sleep; shop; store; (old) relay station mine tunnel; mine shaft; mineshaft; (personal name) Minezawa |
鎬 镐 see styles |
hào hao4 hao shinogi しのぎ |
bright; place name; stove (1) (kana only) ridge on the side of a sword blade; (2) (kana only) {archit} ridged pattern; (personal name) Kō |
闤 阛 see styles |
huán huan2 huan |
wall around a market place |
陎 see styles |
shū shu1 shu |
surname Shu; (name of an ancient place) |
陑 see styles |
ér er2 erh |
place name |
険 see styles |
xiǎn xian3 hsien sachio さちお |
Japanese variant of 險|险 (adj-t,adv-to) (archaism) precipitous; (noun or adjectival noun) (1) steepness; steep place; (2) harsh (look); sharp (tongue); (personal name) Sachio |
雟 see styles |
suí sui2 sui |
sparrow; revolve; place name |
鞏 巩 see styles |
gǒng gong3 kung |
(bound form) to fix in place; to make firm and secure |
髻 see styles |
jì ji4 chi motodori; tabusa; takifusa もとどり; たぶさ; たきふさ |
hair rolled up in a bun, topknot (archaism) place where hair is gathered together atop the head; hair tied (or pinned) together in this position Topknot, tuft, the hair coiled on top. |
㘵 see styles |
bù bu4 pu |
(used in place names) |
㙍 see styles |
duō duo1 to |
(used in place names) |
㙦 see styles |
xié xie2 hsieh |
(used in place names) |
㟃 see styles |
sī si1 ssu |
(used in place names) |
㳇 see styles |
fù fu4 fu |
(used in place names) |
䃎 see styles |
zhà zha4 cha |
(used in place names) |
䢺 see styles |
chū chu1 ch`u chu |
(used in place names) |
鿍 see styles |
gàng gang4 kang |
hill; long and narrow highland; (used in place names) |
うん see styles |
un ウン |
(prefix noun) some (at the start of a number in place of a digit); (interjection) (1) yes; yeah; uh huh; (2) hum; hmmm; well; erm; (3) moan; groan; grunt (of pain); (female given name) Un |
お手 see styles |
ote おて |
(1) (polite language) hand; arm; (2) (honorific or respectful language) handwriting; penmanship; (interjection) (3) 'shake' (command to have a dog place its paw in your hand) |
から see styles |
kara から |
(particle) (1) from (e.g. time, place, numerical quantity); since; (particle) (2) from (originator); by; (particle) (3) (follows verbs, adjectives) because; since; (particle) (4) out of (constituent, part); (particle) (5) through (e.g. window, vestibule); (particle) (6) (following the te-form of a verb) after; since; (particle) (7) (See いいから・1) expresses sympathy or warning; (place-name) Qara (Arab Union) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "place" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.