There are 329 total results for your keiko search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鳥居恵子 see styles |
toriikeiko / torikeko とりいけいこ |
(person) Torii Keiko (1951.7.19-) |
鵜瀞恵子 see styles |
unotorokeiko / unotorokeko うのとろけいこ |
(person) Unotoro Keiko |
麻生圭子 see styles |
asoukeiko / asokeko あそうけいこ |
(person) Asou Keiko (1957-) |
麻里圭子 see styles |
marikeiko / marikeko まりけいこ |
(person) Mari Keiko (1948.8.1-) |
中山圭以子 see styles |
nakayamakeiko / nakayamakeko なかやまけいこ |
(person) Nakayama Keiko (1964.8.28-) |
中村圭尹子 see styles |
nakamurakeiko / nakamurakeko なかむらけいこ |
(person) Nakamura Keiko |
五十嵐佳子 see styles |
igarashikeiko / igarashikeko いがらしけいこ |
(person) Igarashi Keiko |
八ッ井慶子 see styles |
yatsuikeiko / yatsuikeko やついけいこ |
(person) Yatsui Keiko |
千吉良恵子 see styles |
chigirakeiko / chigirakeko ちぎらけいこ |
(person) Chigira Keiko |
名木田恵子 see styles |
nagitakeiko / nagitakeko なぎたけいこ |
(person) Nagita Keiko (1949.11.28-) |
味戸ケイコ see styles |
ajitokeiko / ajitokeko あじとケイコ |
(person) Ajito Keiko (1943.9.27-) |
宇佐美恵子 see styles |
usamikeiko / usamikeko うさみけいこ |
(person) Usami Keiko |
宇都美慶子 see styles |
utsumikeiko / utsumikeko うつみけいこ |
(person) Utsumi Keiko |
安次嶺佳子 see styles |
ajiminekeiko / ajiminekeko あじみねけいこ |
(person) Ajimine Keiko |
小薗江圭子 see styles |
osonoekeiko / osonoekeko おそのえけいこ |
(person) Osonoe Keiko |
川崎けい子 see styles |
kawasakikeiko / kawasakikeko かわさきけいこ |
(person) Kawasaki Keiko |
水越けいこ see styles |
mizukoshikeiko / mizukoshikeko みずこしけいこ |
(person) Mizukoshi Keiko |
湯浅けい子 see styles |
yuasakeiko / yuasakeko ゆあさけいこ |
(person) Yuasa Keiko (1966.8.30-) |
筏丸けいこ see styles |
ikadamarukeiko / ikadamarukeko いかだまるけいこ |
(person) Ikadamaru Keiko |
荻野目慶子 see styles |
oginomekeiko / oginomekeko おぎのめけいこ |
(person) Oginome Keiko (1964.9-) |
赤司敬攸子 see styles |
akashikeiko / akashikeko あかしけいこ |
(person) Akashi Keiko |
釋氏稽古略 释氏稽古略 see styles |
shì shì jī gǔ è shi4 shi4 ji1 gu3 e4 shih shih chi ku o Shakushi keiko ryaku |
An Outline of Historical Researches into the Śākya Family Lineage |
長谷川敬子 see styles |
hasegawakeiko / hasegawakeko はせがわけいこ |
(person) Hasegawa Keiko |
高岡けい子 see styles |
takaokakeiko / takaokakeko たかおかけいこ |
(person) Takaoka Keiko (1949.11.14-) |
麻創けい子 see styles |
asoukeiko / asokeko あそうけいこ |
(person) Asou Keiko |
常翔啓光学園 see styles |
joushoukeikougakuen / joshokekogakuen じょうしょうけいこうがくえん |
(place-name) Josho Keiko Gakuen (private school in Osaka) |
東音田島佳子 see styles |
touontajimakeiko / toontajimakeko とうおんたじまけいこ |
(person) Tōon Tajima Keiko |
よこざわけい子 see styles |
yokozawakeiko / yokozawakeko よこざわけいこ |
(person) Yokozawa Keiko |
藤島ジュリー景子 see styles |
fujishimajuriikeiko / fujishimajurikeko ふじしまジュリーけいこ |
(person) Julie Keiko Fujishima (1966.7.20-) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 29 results for "keiko" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.