Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1925 total results for your search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

上早川田町

see styles
 kamisagawadachou / kamisagawadacho
    かみさがわだちょう
(place-name) Kamisagawadachō

上田早夕里

see styles
 uedasayuri
    うえださゆり
(person) Ueda Sayuri

下早川田町

see styles
 shimosagawadachou / shimosagawadacho
    しもさがわだちょう
(place-name) Shimosagawadachō

久保田早紀

see styles
 kubotasaki
    くぼたさき
(person) Kubota Saki (1958.5.11-)

乾きの早い

see styles
 kawakinohayai
    かわきのはやい
(adjective) fast drying (clothes)

二浦町早浦

see styles
 futauramachihayaura
    ふたうらまちはやうら
(place-name) Futauramachihayaura

出早雄神社

see styles
 idehayaojinja
    いではやおじんじゃ
(place-name) Idehayao Shrine

加賀美早紀

see styles
 kagamisaki
    かがみさき
(person) Kagami Saki (1985.2.26-)

千早赤阪村

see styles
 chihayaakasakamura / chihayakasakamura
    ちはやあかさかむら
(place-name) Chihayaakasakamura

国府町早淵

see styles
 kokufuchouhayabuchi / kokufuchohayabuchi
    こくふちょうはやぶち
(place-name) Kokufuchōhayabuchi

城之内早苗

see styles
 jounouchisanae / jonochisanae
    じょうのうちさなえ
(person) Jōnouchi Sanae (1968.5.17-)

大島早紀子

see styles
 ooshimasakiko
    おおしまさきこ
(person) Ooshima Sakiko

大早稲沢山

see styles
 oowasezawayama
    おおわせざわやま
(personal name) Oowasezawayama

小早川光郎

see styles
 kobayakawamitsurou / kobayakawamitsuro
    こばやかわみつろう
(person) Kobayakawa Mitsurou

小早川毅彦

see styles
 kobayakawatakehiko
    こばやかわたけひこ
(person) Kobayakawa Takehiko (1961.11.15-)

小早川済瑠

see styles
 kobayakawawataru
    こばやかわわたる
(person) Kobayakawa Wataru

小早川秀秋

see styles
 kobayakawahideaki
    こばやかわひであき
(person) Kobayakawa Hideaki

小早川陽青

see styles
 kobayakawayousei / kobayakawayose
    こばやかわようせい
(person) Kobayakawa Yōsei

小早川隆景

see styles
 kobayakawatakakage
    こばやかわたかかげ
(person) Kobayakawa Takakage (1533-1597.7.26)

小森早也香

see styles
 komorisayaka
    こもりさやか
(person) Komori Sayaka (1986.2.6-)

就任早々に

see styles
 shuuninsousouni / shuninsosoni
    しゅうにんそうそうに
(exp,adv) soon after taking office

悟りが早い

see styles
 satorigahayai
    さとりがはやい
(exp,adj-i) (obscure) being quick to understand

手練の早技

see styles
 shurennohayawaza
    しゅれんのはやわざ
(expression) dexterous feat; speed and precision of a trained hand

手練の早業

see styles
 shurennohayawaza
    しゅれんのはやわざ
(expression) dexterous feat; speed and precision of a trained hand

新千早隧道

see styles
 shinchihayazuidou / shinchihayazuido
    しんちはやずいどう
(place-name) Shinchihayazuidō

時期が早い

see styles
 jikigahayai
    じきがはやい
(expression) before scheduled; earlier than expected

時間不早了


时间不早了

see styles
shí jiān bù zǎo le
    shi2 jian1 bu4 zao3 le5
shih chien pu tsao le
it's getting late; time's getting on

村田早耶香

see styles
 muratasayaka
    むらたさやか
(person) Murata Sayaka

梶原早千枝

see styles
 kajiharasachie
    かじはらさちえ
(person) Kajihara Sachie

横田早紀江

see styles
 yokotasakie
    よこたさきえ
(person) Yokota Sakie

池沢早人師

see styles
 ikezawasatoshi
    いけざわさとし
(person) Ikezawa Satoshi

池田早矢加

see styles
 ikedasayaka
    いけださやか
(person) Ikeda Sayaka (1982.9.29-)

沸きが早い

see styles
 wakigahayai
    わきがはやい
(exp,adj-i) quick to warm up (e.g. of a kettle)

無利不起早


无利不起早

see styles
wú lì bù qǐ zǎo
    wu2 li4 bu4 qi3 zao3
wu li pu ch`i tsao
    wu li pu chi tsao
(saying) people don't get up early unless there is some benefit in doing so; won't lift a finger unless there's something in it for oneself

牛田早稲田

see styles
 ushitawaseda
    うしたわせだ
(place-name) Ushitawaseda

白井早由里

see styles
 shiraisayuri
    しらいさゆり
(person) Shirai Sayuri

百舌の早贄

see styles
 mozunohayanie
    もずのはやにえ
(exp,n) butcher-bird prey impaled on twigs, thorns, etc. for later consumption

秋篠早月町

see styles
 akishinosatsukichou / akishinosatsukicho
    あきしのさつきちょう
(place-name) Akishinosatsukichō

茶屋町早沖

see styles
 chayamachihayaoki
    ちゃやまちはやおき
(place-name) Chayamachihayaoki

蘇原早苗町

see styles
 soharasanaechou / soharasanaecho
    そはらさなえちょう
(place-name) Soharasanaechō

西早稲田駅

see styles
 nishiwasedaeki
    にしわせだえき
(st) Nishiwaseda Station

西鉄千早駅

see styles
 nishitetsuchihayaeki
    にしてつちはやえき
(st) Nishitetsuchihaya Station

覚りが早い

see styles
 satorigahayai
    さとりがはやい
(exp,adj-i) (obscure) being quick to understand

赤坂町早戸

see styles
 akasakachouhayato / akasakachohayato
    あかさかちょうはやと
(place-name) Akasakachōhayato

越後早川駅

see styles
 echigohayakawaeki
    えちごはやかわえき
(st) Echigohayakawa Station

野田早弥香

see styles
 nodasayaka
    のださやか
(person) Noda Sayaka

鈴木早智子

see styles
 suzukisachiko
    すずきさちこ
(person) Suzuki Sachiko (1969.2.22-)

Variations:
早咲き
早咲

see styles
 hayazaki
    はやざき
(noun - becomes adjective with の) early blooming; early flowering

Variations:
早拵え
早拵

see styles
 hayagoshirae
    はやごしらえ
(1) quickly made article; rapidly manufactured object; makeshift item; (2) actor quickly putting on costume and makeup

Variations:
早漬け
早漬

see styles
 hayazuke
    はやづけ
{food} quick-pickled vegetables

早かれ遅かれ

see styles
 hayakareosokare
    はやかれおそかれ
(exp,adv) (See 遅かれ早かれ) sooner or later

早大本庄校舎

see styles
 soudaihonjoukousha / sodaihonjokosha
    そうだいほんじょうこうしゃ
(place-name) Soudaihonjōkousha

早岐瀬戸大橋

see styles
 haikisetooohashi
    はいきせとおおはし
(place-name) Haikisetooohashi

早川尾根小屋

see styles
 hayakawaonegoya
    はやかわおねごや
(place-name) Hayakawaonegoya

早戸トンネル

see styles
 hayatotonneru
    はやとトンネル
(place-name) Hayato Tunnel

早押しクイズ

see styles
 hayaoshikuizu
    はやおしクイズ
push-button quiz; buzz-to-answer quiz

早指しチェス

see styles
 hayazashichesu
    はやざしチェス
speed chess; blitz chess

早期警戒情報

see styles
 soukikeikaijouhou / sokikekaijoho
    そうきけいかいじょうほう
(1) Shared Early Warning; SEW; radar and satellite-based system for detecting missile, etc. attacks; (2) (abbreviation) (See 異常天候早期警戒情報) early warning information on extreme weather

早期退職制度

see styles
 soukitaishokuseido / sokitaishokusedo
    そうきたいしょくせいど
early retirement program; early retirement programme

早池峰剣ヶ峰

see styles
 hayachinekengamine
    はやちねけんがみね
(place-name) Hayachinekengamine

早池峰薄雪草

see styles
 hayachineusuyukisou; hayachineusuyukisou / hayachineusuyukiso; hayachineusuyukiso
    はやちねうすゆきそう; ハヤチネウスユキソウ
(kana only) Leontopodium hayachinense (species of plant related to Edelweiss)

早発性痴呆症

see styles
 souhatsuseichihoushou / sohatsusechihosho
    そうはつせいちほうしょう
(obsolete) {med} (See 統合失調症) dementia praecox

早発性脱毛症

see styles
 souhatsuseidatsumoushou / sohatsusedatsumosho
    そうはつせいだつもうしょう
{med} (See 若ハゲ) premature alopecia

早稲川柳渡戸

see styles
 wasegawayanagiwata
    わせがわやなぎわた
(place-name) Wasegawayanagiwata

早稲田鶴巻町

see styles
 wasedatsurumakichou / wasedatsurumakicho
    わせだつるまきちょう
(place-name) Wasedatsurumakichō

早見工業団地

see styles
 hayamikougyoudanchi / hayamikogyodanchi
    はやみこうぎょうだんち
(place-name) Hayami Industrial Park

勇払郡早来町

see styles
 yuufutsugunhayakitachou / yufutsugunhayakitacho
    ゆうふつぐんはやきたちょう
(place-name) Yūfutsugunhayakitachō

千早城の戦い

see styles
 chihayajounotatakai / chihayajonotatakai
    ちはやじょうのたたかい
(exp,n) (hist) Siege of Chihaya (Genkō War; 1333)

南早来変電所

see styles
 minamihayakitahendensho
    みなみはやきたへんでんしょ
(place-name) Minamihayakitahendensho

喜久田早稲原

see styles
 kikutamachiwasehara
    きくたまちわせはら
(place-name) Kikutamachiwasehara

大宅早稲ノ内

see styles
 ooyakewasenouchi / ooyakewasenochi
    おおやけわせのうち
(place-name) Ooyakewasenouchi

小早川氏城跡

see styles
 kobayakawashijouseki / kobayakawashijoseki
    こばやかわしじょうせき
(place-name) Kobayakawashi Castle Ruins

広畑区早瀬町

see styles
 hirohatakuhayasechou / hirohatakuhayasecho
    ひろはたくはやせちょう
(place-name) Hirohatakuhayasechō

手っ取り早い

see styles
 tettoribayai
    てっとりばやい
(adjective) (1) quick; prompt; without delay; (adjective) (2) simple; easy; effortless

期日を早める

see styles
 kijitsuohayameru
    きじつをはやめる
(exp,v1) to advance the date (of)

本庄早稲田駅

see styles
 honjouwasedaeki / honjowasedaeki
    ほんじょうわせだえき
(st) Honjōwaseda Station

福岡市早良区

see styles
 fukuokashisawaraku
    ふくおかしさわらく
(place-name) Fukuokashisawaraku

胎盤早期剥離

see styles
 taibansoukihakuri / taibansokihakuri
    たいばんそうきはくり
{med} (See 常位胎盤早期剥離) placental abruption; abruptio placentae; premature separation of the normally implanted placenta

裏磐梯早稲沢

see styles
 urabandaiwasezawa
    うらばんだいわせざわ
(place-name) Urabandaiwasezawa

西早来信号場

see styles
 nishihayakitashingoujou / nishihayakitashingojo
    にしはやきたしんごうじょう
(place-name) Nishihayakitashingoujō

諌早東高校前

see styles
 isahayahigashikoukoumae / isahayahigashikokomae
    いさはやひがしこうこうまえ
(place-name) Isahayahigashikoukoumae

諫早文化会館

see styles
 isahayabunkakaikan
    いさはやぶんかかいかん
(place-name) Isahayabunkakaikan

遅かれ早かれ

see styles
 osokarehayakare
    おそかれはやかれ
(exp,adv) sooner or later

都窪郡早島町

see styles
 tsukubogunhayashimachou / tsukubogunhayashimacho
    つくぼぐんはやしまちょう
(place-name) Tsukubogunhayashimachō

風早トンネル

see styles
 kazehayatonneru
    かぜはやトンネル
(place-name) Kazehaya Tunnel

Variations:
早舟
早船

see styles
 hayabune; hayafune
    はやぶね; はやふね
(1) (archaism) fast-moving rowboat; (2) (See 関船) type of fast military ship

Variations:
早まき
早蒔き

see styles
 hayamaki
    はやまき
(noun - becomes adjective with の) (See 遅まき・1) early sowing

Variations:
早ゆで
早茹で

see styles
 hayayude
    はやゆで
(can be adjective with の) quick cook (e.g. pasta); quick boil

Variations:
早稲女
ワセ女

see styles
 wasejo; wasejo
    わせじょ; ワセジョ
(colloquialism) female student of Waseda University; Waseda alumna

Variations:
早立ち
早発ち

see styles
 hayadachi
    はやだち
(n,vs,vi) early-morning departure

早ヶ瀬トンネル

see styles
 hayagasetonneru
    はやがせトンネル
(place-name) Hayagase Tunnel

早動手,早收穫


早动手,早收获

see styles
zǎo dòng shǒu , zǎo shōu huò
    zao3 dong4 shou3 , zao3 shou1 huo4
tsao tung shou , tsao shou huo
(idiom) the sooner you set to work, the sooner you'll reap the rewards

早大グラウンド

see styles
 soudaiguraundo / sodaiguraundo
    そうだいグラウンド
(place-name) Soudaiguraundo

早明浦トンネル

see styles
 sameuratonneru
    さめうらトンネル
(place-name) Sameura Tunnel

早期警戒管制機

see styles
 soukikeikaikanseiki / sokikekaikanseki
    そうきけいかいかんせいき
(See 早期警戒機) airborne early-warning system; AWACS

早稲田トンネル

see styles
 wasedatonneru
    わせだトンネル
(place-name) Waseda Tunnel

早稲田実業学校

see styles
 wasedajitsugyougakkou / wasedajitsugyogakko
    わせだじつぎょうがっこう
(org) Waseda Jitsugyo Gakko; (o) Waseda Jitsugyo Gakko

早苗別川放水路

see styles
 sanaebetsugawahousuiro / sanaebetsugawahosuiro
    さなえべつがわほうすいろ
(place-name) Sanaebetsugawahousuiro

早雲の里荏原駅

see styles
 souunnosatoebaraeki / sounnosatoebaraeki
    そううんのさとえばらえき
(st) Souunnosatoebara Station

Variations:
春疾風
春早手

see styles
 haruhayate
    はるはやて
(See 春嵐・しゅんらん) strong spring storm

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920>

This page contains 100 results for "早" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary