Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4309 total results for your search. I have created 44 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

川間尻

see styles
 kawamajiri
    かわまじり
(place-name) Kawamajiri

川間川

see styles
 kawamagawa
    かわまがわ
(place-name) Kawamagawa

川間町

see styles
 kawamachou / kawamacho
    かわまちょう
(place-name) Kawamachō

川間駅

see styles
 kawamaeki
    かわまえき
(st) Kawama Station

巡間町

see styles
 hazamachou / hazamacho
    はざまちょう
(place-name) Hazamachō

左中間

see styles
 sachuukan / sachukan
    さちゅうかん
between left and center fielders (centre)

左久間

see styles
 sakuma
    さくま
(surname) Sakuma

左留間

see styles
 saruma
    さるま
(surname) Saruma

左迫間

see styles
 sakoma
    さこま
(surname) Sakoma

市間山

see styles
 ichimayama
    いちまやま
(place-name) Ichimayama

常間地

see styles
 tokomachi
    とこまち
(surname) Tokomachi

平土間

see styles
 hiradoma
    ひらどま
seats immediately in front of the stage (e.g. in kabuki); pit; orchestra; parquet

平藤間

see styles
 tairafujima
    たいらふじま
(place-name) Tairafujima

平豊間

see styles
 tairatoyoma
    たいらとよま
(place-name) Tairatoyoma

平間町

see styles
 hiramamachi
    ひらままち
(place-name) Hiramamachi

平間駅

see styles
 hiramaeki
    ひらまえき
(st) Hirama Station

広間地

see styles
 hiromachi
    ひろまち
(place-name) Hiromachi

広間平

see styles
 hiromahira
    ひろまひら
(place-name) Hiromahira

広間町

see styles
 hiromamachi
    ひろままち
(place-name) Hiromamachi

床の間

see styles
 tokonoma
    とこのま
tokonoma (alcove where art or flowers are displayed)

座間味

see styles
 zamami
    ざまみ
(place-name, surname) Zamami

座間市

see styles
 zamashi
    ざまし
(place-name) Zama (city)

座間見

see styles
 zamami
    ざまみ
(place-name) Zamami

座間駅

see styles
 zamaeki
    ざまえき
(st) Zama Station

廻間町

see styles
 hazamachou / hazamacho
    はざまちょう
(place-name) Hazamachō

引間徹

see styles
 hikimatooru
    ひきまとおる
(person) Hikima Tooru (1963-)

弦間明

see styles
 genmaakira / genmakira
    げんまあきら
(person) Genma Akira (1934.8-)

当間山

see styles
 atemayama
    あてまやま
(personal name) Atemayama

当間川

see styles
 toumagawa / tomagawa
    とうまがわ
(place-name) Toumagawa

彦間川

see styles
 hikomagawa
    ひこまがわ
(personal name) Hikomagawa

後疋間

see styles
 ushirohikima
    うしろひきま
(place-name) Ushirohikima

徳間峠

see styles
 tokumatouge / tokumatoge
    とくまとうげ
(personal name) Tokumatōge

徳間町

see styles
 tokumachou / tokumacho
    とくまちょう
(place-name) Tokumachō

心無間


心无间

see styles
xīn wú jiān
    xin1 wu2 jian1
hsin wu chien
 shin mugen
mind without interruption

志久間

see styles
 shikuma
    しくま
(surname) Shikuma

志慶間

see styles
 shigema
    しげま
(personal name) Shigema

志津間

see styles
 shizuma
    しずま
(surname) Shizuma

志賀間

see styles
 shikama
    しかま
(surname) Shikama

志間子

see styles
 shimako
    しまこ
(female given name) Shimako

応接間

see styles
 ousetsuma / osetsuma
    おうせつま
reception room; parlor; parlour

恒星間

see styles
 kouseikan / kosekan
    こうせいかん
(can be adjective with の) interstellar

慶留間

see styles
 geruma
    げるま
(place-name, surname) Geruma

慶良間

see styles
 kerama
    けらま
(place-name) Kerama

戦間期

see styles
 senkanki
    せんかんき
(hist) interwar period (1918-1939)

戸井間

see styles
 toima
    といま
(surname) Toima

戸座間

see styles
 tozama
    とざま
(surname) Tozama

戸間替

see styles
 tomagae
    とまがえ
(surname) Tomagae

房間沢

see styles
 fusamazawa
    ふさまざわ
(place-name) Fusamazawa

手間代

see styles
 temadai
    てまだい
(See 手間賃) payment (for labour); pay; charge; wages

手間暇

see styles
 temahima
    てまひま
time and effort; trouble

手間本

see styles
 temamoto
    てまもと
(surname) Temamoto

手間賃

see styles
 temachin
    てまちん
payment (for labour); pay; charge; wages

手間隙

see styles
 temahima
    てまひま
time and effort; trouble

抽時間


抽时间

see styles
chōu shí jiān
    chou1 shi2 jian1
ch`ou shih chien
    chou shih chien
to (try to) find the time to

拾六間

see styles
 juurokken / jurokken
    じゅうろっけん
(place-name) Juurokken

挟間川

see styles
 hasamakawa
    はさまかわ
(place-name) Hasamakawa

挨時間


挨时间

see styles
ái shí jiān
    ai2 shi2 jian1
ai shih chien
to stall; to play for time

挾間田

see styles
 hasamada
    はさまだ
(surname) Hasamada

挾間町

see styles
 hasamamachi
    はさままち
(place-name) Hasamamachi

数分間

see styles
 suufunkan / sufunkan
    すうふんかん
(expression) a few minutes; for a few minutes; for a number of minutes; for a period of a few minutes; for several minutes

数年間

see styles
 suunenkan / sunenkan
    すうねんかん
several years

数日間

see styles
 suujitsukan / sujitsukan
    すうじつかん
several day period

数時間

see styles
 suujikan / sujikan
    すうじかん
a few hours; several hours; a couple of hours

数週間

see styles
 suushuukan / sushukan
    すうしゅうかん
several weeks; a few weeks

文字間

see styles
 mojikan
    もじかん
{comp} letter spacing; tracking

断末間

see styles
 danmatsuma
    だんまつま
(irregular kanji usage) death agony

新岩間

see styles
 shiniwama
    しんいわま
(place-name) Shin'iwama

新藤間

see styles
 shintouma / shintoma
    しんとうま
(surname) Shintouma

新迫間

see styles
 shinhasama
    しんはさま
(place-name) Shinhasama

新間之

see styles
 shinaino
    しんあいの
(place-name) Shin'aino

於中間


于中间

see styles
yú zhōng jiān
    yu2 zhong1 jian1
yü chung chien
 o chūken
in the middle

日出間

see styles
 hidema
    ひでま
(surname) Hidema

日摺間

see styles
 hisuruma
    ひするま
(place-name) Hisuruma

日朝間

see styles
 nicchoukan / nicchokan
    にっちょうかん
(expression) between Japan and North Korea

日本間

see styles
 nihonma
    にほんま
Japanese-style room

日野間

see styles
 hinoma
    ひのま
(surname) Hinoma

日間賀

see styles
 himaga
    ひまが
(surname) Himaga

早久間

see styles
 hayakuma
    はやくま
(surname) Hayakuma

早間島

see styles
 hayamajima
    はやまじま
(place-name) Hayamajima

易国間

see styles
 ikokuma
    いこくま
(place-name) Ikokuma

昔人間

see styles
 mukashiningen
    むかしにんげん
old-fashioned person; old-timer; old fogey

星間塵

see styles
 seikanjin / sekanjin
    せいかんじん
interstellar dust

星間雲

see styles
 seikanun / sekanun
    せいかんうん
interstellar cloud

昼間部

see styles
 chuukanbu / chukanbu
    ちゅうかんぶ
(See 夜間部) daytime session (of a school, university, etc.)

時時間


时时间

see styles
shí shí jiān
    shi2 shi2 jian1
shih shih chien
 jijiken
from time to time

時空間

see styles
 jikuukan / jikukan
    じくうかん
{physics} (See 時空) space-time

時迫間

see styles
 tokihazama
    ときはざま
(place-name) Tokihazama

時間休

see styles
 jikankyuu / jikankyu
    じかんきゅう
taking time off by the hour (e.g. for medical appointments or childcare)

時間別

see styles
 jikanbetsu
    じかんべつ
(can act as adjective) differentiated by time

時間割

see styles
 jikanwari
    じかんわり
timetable (esp. a weekly school timetable); schedule

時間外

see styles
 jikangai
    じかんがい
overtime; outside of hours (school, office, surgery, etc.)

時間差

see styles
 jikansa
    じかんさ
time difference; time lag

時間帯

see styles
 jikantai
    じかんたい
(1) period of time; time slot; (2) time zone

時間性

see styles
 jikansei / jikanse
    じかんせい
(See 空間性) temporality

時間戳


时间戳

see styles
shí jiān chuō
    shi2 jian1 chuo1
shih chien ch`o
    shih chien cho
timestamp

時間橋

see styles
 jikanbashi
    じかんばし
(place-name) Jikanbashi

時間的

see styles
 jikanteki
    じかんてき
(adjectival noun) timewise; temporal; chronal

時間目

see styles
 jikanme
    じかんめ
period (e.g. class)

時間給

see styles
 jikankyuu / jikankyu
    じかんきゅう
hourly pay; hourly wage

時間線


时间线

see styles
shí jiān xiàn
    shi2 jian1 xian4
shih chien hsien
timeline

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "間" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary