Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2062 total results for your search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

二階堂駅

see styles
 nikaidoueki / nikaidoeki
    にかいどうえき
(st) Nikaidou Station

五万堂山

see styles
 gomandouyama / gomandoyama
    ごまんどうやま
(personal name) Gomandouyama

五万堂沢

see styles
 gomandousawa / gomandosawa
    ごまんどうさわ
(place-name) Gomandousawa

五万堂谷

see styles
 gomandoudani / gomandodani
    ごまんどうだに
(place-name) Gomandoudani

五位堂駅

see styles
 goidoueki / goidoeki
    ごいどうえき
(st) Goidou Station

五參上堂


五参上堂

see styles
wǔ sān shàng táng
    wu3 san1 shang4 tang2
wu san shang t`ang
    wu san shang tang
 gosan jōdō
lecture on every fifth day

五堂城森

see styles
 godoujoumori / godojomori
    ごどうじょうもり
(personal name) Godoujōmori

五大力堂

see styles
 godairikidou / godairikido
    ごだいりきどう
(place-name) Godairikidou

五間堂町

see styles
 gokendoumachi / gokendomachi
    ごけんどうまち
(place-name) Gokendoumachi

井堂雅夫

see styles
 idoumasao / idomasao
    いどうまさお
(person) Idou Masao (1945.11-)

人間天堂


人间天堂

see styles
rén jiān tiān táng
    ren2 jian1 tian1 tang2
jen chien t`ien t`ang
    jen chien tien tang
heaven on Earth; nickname for the city Suzhou

仁神堂町

see styles
 nigamidoumachi / nigamidomachi
    にがみどうまち
(place-name) Nigamidoumachi

仙堂花歩

see styles
 sendoukaho / sendokaho
    せんどうかほ
(person) Sendou Kaho

令尊令堂

see styles
lìng zūn lìng táng
    ling4 zun1 ling4 tang2
ling tsun ling t`ang
    ling tsun ling tang
(honorific) your parents

伊勢堂下

see styles
 isedouka / isedoka
    いせどうか
(place-name) Isedouka

伊奈幸堂

see styles
 inakoudou / inakodo
    いなこうどう
(person) Ina Kōdou

保呂羽堂

see styles
 horowadou / horowado
    ほろわどう
(place-name) Horowadou

僧堂開單


僧堂开单

see styles
sēng táng kāi dān
    seng1 tang2 kai1 dan1
seng t`ang k`ai tan
    seng tang kai tan
 sōdō kaitan
saṃgha hall opening

元真如堂

see styles
 motoshinnyodou / motoshinnyodo
    もとしんにょどう
(place-name) Motoshinnyodou

元薬師堂

see styles
 motoyakushidou / motoyakushido
    もとやくしどう
(place-name) Motoyakushidou

光リ堂町

see styles
 hikaridouchou / hikaridocho
    ひかりどうちょう
(place-name) Hikaridouchō

入堂五法

see styles
rù táng wǔ fǎ
    ru4 tang2 wu3 fa3
ju t`ang wu fa
    ju tang wu fa
 nyūdō gohō
v. 入衆.

公会堂前

see styles
 koukaidoumae / kokaidomae
    こうかいどうまえ
(place-name) Kōkaidoumae

公納堂町

see styles
 kunoudoumachi / kunodomachi
    くのうどうまち
(place-name) Kunoudoumachi

六地蔵堂

see styles
 rokujizoudou / rokujizodo
    ろくじぞうどう
(place-name) Rokujizoudou

六角堂東

see styles
 rokkakudouhigashi / rokkakudohigashi
    ろっかくどうひがし
(place-name) Rokkakudouhigashi

六角堂西

see styles
 rokkakudounishi / rokkakudonishi
    ろっかくどうにし
(place-name) Rokkakudounishi

六部堂越

see styles
 rokubudougoe / rokubudogoe
    ろくぶどうごえ
(place-name) Rokubudougoe

冠冕堂皇

see styles
guān miǎn táng huáng
    guan1 mian3 tang2 huang2
kuan mien t`ang huang
    kuan mien tang huang
high-sounding; dignified; pompous (idiom)

出羽津堂

see styles
 tewazudou / tewazudo
    てわづどう
(place-name) Tewazudou

加世堂湾

see styles
 kasedouwan / kasedowan
    かせどうわん
(place-name) Kasedouwan

加入堂山

see styles
 kanyuudouyama / kanyudoyama
    かにゅうどうやま
(place-name) Kanyūdouyama

加堂秀三

see styles
 kadoshuuzou / kadoshuzo
    かどしゅうぞう
(person) Kado Shuuzou (1940.4-)

加藤咄堂

see styles
 katototsudou / katototsudo
    かととつどう
(person) Katou Totsudō

勢至堂峠

see styles
 seishidoutouge / seshidotoge
    せいしどうとうげ
(personal name) Seishidoutōge

勢至堂川

see styles
 seishidougawa / seshidogawa
    せいしどうがわ
(place-name) Seishidougawa

北不動堂

see styles
 kitafudoudou / kitafudodo
    きたふどうどう
(place-name) Kitafudoudou

北石堂町

see styles
 kitasekidouchou / kitasekidocho
    きたせきどうちょう
(place-name) Kitasekidouchō

十王堂前

see styles
 juuoudoumae / juodomae
    じゅうおうどうまえ
(place-name) Jūoudoumae

十王堂北

see styles
 juuoudoukita / juodokita
    じゅうおうどうきた
(place-name) Jūoudoukita

十王堂橋

see styles
 juuoudoubashi / juodobashi
    じゅうおうどうばし
(place-name) Jūoudoubashi

千手堂中

see styles
 senjudounaka / senjudonaka
    せんじゅどうなか
(place-name) Senjudounaka

千手堂北

see styles
 senjudoukita / senjudokita
    せんじゅどうきた
(place-name) Senjudoukita

千手堂南

see styles
 senjudouminami / senjudominami
    せんじゅどうみなみ
(place-name) Senjudouminami

升堂入室

see styles
shēng táng rù shì
    sheng1 tang2 ru4 shi4
sheng t`ang ju shih
    sheng tang ju shih
lit. to reach the main room and enter the chamber (idiom); fig. to gradually attain proficiency; to attain a higher level

南不動堂

see styles
 minamifudoudou / minamifudodo
    みなみふどうどう
(place-name) Minamifudoudou

南太子堂

see styles
 minamitaishidou / minamitaishido
    みなみたいしどう
(place-name) Minamitaishidou

南石堂町

see styles
 minamiishidouchou / minamishidocho
    みなみいしどうちょう
(place-name) Minamiishidouchō

口屋堂羅

see styles
 kuchiyadora
    くちやどら
(place-name) Kuchiyadora

古堂道内

see styles
 kotodouchi / kotodochi
    ことどうち
(place-name) Kotodouchi

周堂沢川

see styles
 sudousawakawa / sudosawakawa
    すどうさわかわ
(place-name) Sudousawakawa

周防堂山

see styles
 suoudouyama / suodoyama
    すおうどうやま
(personal name) Suoudouyama

哄堂大笑

see styles
hōng táng dà xiào
    hong1 tang2 da4 xiao4
hung t`ang ta hsiao
    hung tang ta hsiao

More info & calligraphy:

The Whole Room Rocks With Laughter
the whole room roaring with laughter (idiom)

嘉々堂谷

see styles
 kakadoudani / kakadodani
    かかどうだに
(place-name) Kakadoudani

嘉堂信雄

see styles
 kadounobuo / kadonobuo
    かどうのぶお
(person) Kadou Nobuo

四ッ足堂

see styles
 yotsuashidou / yotsuashido
    よつあしどう
(place-name) Yotsuashidou

四世同堂

see styles
sì shì tóng táng
    si4 shi4 tong2 tang2
ssu shih t`ung t`ang
    ssu shih tung tang
four generations under one roof (idiom)

四大堂口

see styles
sì dà táng kǒu
    si4 da4 tang2 kou3
ssu ta t`ang k`ou
    ssu ta tang kou
 shi daidōku
four departments of a monastery

四方堂亘

see styles
 shihoudouwataru / shihodowataru
    しほうどうわたる
(person) Shihoudou Wataru (1962.12.9-)

因幡堂町

see styles
 inabadouchou / inabadocho
    いなばどうちょう
(place-name) Inabadouchō

地王堂川

see styles
 jioudougawa / jiodogawa
    じおうどうがわ
(place-name) Jioudougawa

地蔵堂川

see styles
 jizoudougawa / jizodogawa
    じぞうどうがわ
(place-name) Jizoudougawa

地蔵堂町

see styles
 jizoudouchou / jizodocho
    じぞうどうちょう
(place-name) Jizoudouchō

坐不垂堂

see styles
zuò bù chuí táng
    zuo4 bu4 chui2 tang2
tso pu ch`ui t`ang
    tso pu chui tang
lit. don't sit under the eaves (where tiles may fall from the roof) (idiom); fig. keep out of danger

塔堂なつ

see styles
 toudounatsu / todonatsu
    とうどうなつ
(person) Toudou Natsu (1973.9.20-)

大堂ヶ峠

see styles
 oodougatouge / oodogatoge
    おおどうがとうげ
(place-name) Oodougatōge

大堂津駅

see styles
 oodoutsueki / oodotsueki
    おおどうつえき
(st) Oodoutsu Station

大堂海岸

see styles
 daidoukaigan / daidokaigan
    だいどうかいがん
(place-name) Daidoukaigan

大堂渡端

see styles
 oodouwatashibata / oodowatashibata
    おおどうわたしばた
(place-name) Oodouwatashibata

大御堂寺

see styles
 oomidouji / oomidoji
    おおみどうじ
(place-name) Oomidouji

大森芦堂

see styles
 oomoriashidou / oomoriashido
    おおもりあしどう
(place-name) Oomoriashidou

大衆食堂

see styles
 taishuushokudou / taishushokudo
    たいしゅうしょくどう
cheap restaurant; eating place (house)

大隈講堂

see styles
 oosumikoudou / oosumikodo
    おおすみこうどう
(place-name) Oosumikoudou

天堂地獄


天堂地狱

see styles
tiān táng dì yù
    tian1 tang2 di4 yu4
t`ien t`ang ti yü
    tien tang ti yü
 tendō jigoku
The heavens and the hells, places of reward or punishment for moral conduct.

天神堂山

see styles
 tenjindouyama / tenjindoyama
    てんじんどうやま
(personal name) Tenjindouyama

天美我堂

see styles
 amamigadou / amamigado
    あまみがどう
(place-name) Amamigadou

天野護堂

see styles
 amanogodou / amanogodo
    あまのごどう
(person) Amano Godou

太子堂下

see styles
 taishidoushimo / taishidoshimo
    たいしどうしも
(place-name) Taishidoushimo

太子堂駅

see styles
 taishidoueki / taishidoeki
    たいしどうえき
(st) Taishidou Station

如来堂川

see styles
 nyoraidougawa / nyoraidogawa
    にょらいどうがわ
(place-name) Nyoraidougawa

威風堂々

see styles
 ifuudoudou / ifudodo
    いふうどうどう
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) being majestic; with great pomp and circumstance; with an imposing air; (wk) Pomp and Circumstance (series of marches by Elgar)

威風堂堂

see styles
 ifuudoudou / ifudodo
    いふうどうどう
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) being majestic; with great pomp and circumstance; with an imposing air; (wk) Pomp and Circumstance (series of marches by Elgar)

学之堂川

see styles
 gakunodougawa / gakunodogawa
    がくのどうがわ
(place-name) Gakunodougawa

学生食堂

see styles
 gakuseishokudou / gakuseshokudo
    がくせいしょくどう
school cafeteria

守目堂町

see styles
 morimedouchou / morimedocho
    もりめどうちょう
(place-name) Morimedouchō

安堂寺町

see styles
 andoujichou / andojicho
    あんどうじちょう
(place-name) Andoujichō

安田講堂

see styles
 yasudakoudou / yasudakodo
    やすだこうどう
(org) Yasuda Auditorium (at Tokyo University, site of violent student protest in 1969); (o) Yasuda Auditorium (at Tokyo University, site of violent student protest in 1969)

宗吾霊堂

see styles
 sougoreidou / sogoredo
    そうごれいどう
(place-name) Sougoreidou

室堂乗越

see styles
 murodounokkoshi / murodonokkoshi
    むろどうのっこし
(place-name) Murodounokkoshi

宿堂坊山

see styles
 shukudoubousan / shukudobosan
    しゅくどうぼうさん
(personal name) Shukudoubousan

富麗堂皇


富丽堂皇

see styles
fù lì táng huáng
    fu4 li4 tang2 huang2
fu li t`ang huang
    fu li tang huang
(idiom) (of houses etc) sumptuous

對簿公堂


对簿公堂

see styles
duì bù gōng táng
    dui4 bu4 gong1 tang2
tui pu kung t`ang
    tui pu kung tang
public courtroom accusation (idiom); legal confrontation; to take sb to court; to sue

小山薫堂

see styles
 koyamakundou / koyamakundo
    こやまくんどう
(person) Koyama Kundou (1964.6.23-)

尾台榕堂

see styles
 odaiyoudou / odaiyodo
    おだいようどう
(person) Odai Yōdou

尾崎迷堂

see styles
 ozakimeidou / ozakimedo
    おざきめいどう
(personal name) Ozakimeidou

屋堂羅川

see styles
 yadoragawa
    やどらがわ
(place-name) Yadoragawa

山ノ堂町

see styles
 yamanodoumachi / yamanodomachi
    やまのどうまち
(place-name) Yamanodoumachi

山内容堂

see styles
 yamanouchiyoudou / yamanochiyodo
    やまのうちようどう
(person) Yamanouchi Yōdou

山口草堂

see styles
 yamaguchisoudou / yamaguchisodo
    やまぐちそうどう
(person) Yamaguchi Soudou

岡堂哲雄

see styles
 okadoutetsuo / okadotetsuo
    おかどうてつお
(person) Okadou Tetsuo (1932.3.11-)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "堂" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary